Книга Пророк, страница 49. Автор книги Майкл Корита

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пророк»

Cтраница 49

— Я спрашиваю вас.

— Послушайте, я не знаю ответ. Я же сказал, меня там не было. Он приехал летом. Я запомнил его потому, что он из Чамберса. Тренер. Я следил за командой — по крайней мере, знал результаты игр. Но с ним не встречался.

— Имя Родни Бова вам что-нибудь говорит?

— Нет. — Голос Бонда звучал твердо. Адам пытался уловить признаки лжи, но ничего не заметил.

— Вы уверены?

— Я никогда не слышал этого имени. Да, уверен.

Адам размышлял, пытаясь понять, о чем еще можно спросить, чтобы этот визит не был бесплодным, пустой тратой времени.

— Когда мой брат сюда приезжал, — спросил он, — об этом объявляли заранее? Например, предлагали записаться? Вы сказали, что решили не ходить.

— Да, это по желанию. Как и любые подобные группы. Всякие дерьмовые программы помощи. Кого сюда только не привозят. Проповедников. Футбольных тренеров. Людей, которые хотят, чтобы мы ухаживали за растениями, заводили собак и все такое. У всех есть идея, понимаете? У всех есть волшебное средство. А единственное, что волнует большинство из нас, — комиссия по условно-досрочному освобождению.

— Но ведь должны быть официальные объявления или что-то в этом роде?

— По крайней мере, нам сообщают об их приезде.

— Тогда в тюрьме должны быть записи. Начальство знает, кто участвовал в той программе?

— Да, наверное.

Адам кивнул. Записи ему не покажут. Но их можно вызвать в суд повесткой. Наверное. Для этого нужны Пенни и адвокат, но это, возможно, удастся организовать.

— Сделайте мне одолжение, — сказал Адам. — Поспрашивайте. Узнайте, кто был на встрече с моим братом. Что они помнят. Может, что-то необычное? И самое важное, знают ли они тех, кого выпустили этим летом. Сможете?

— Не знаю. Я не слишком общителен.

— Кто-то убил вашу дочь, выдав себя за вас. — Адам помолчал, чтобы дать время Бонду обдумать его слова, потом повторил: — Поспрашивайте, Джейсон.

Тот кивнул.

— Понимаете, я пытался это понять. Почему какой-то ублюдок выбрал мою дочь? Кому какое дело, черт возьми, откуда я и что оставил по ту сторону решетки? Никому. Не могу этого понять.

— А хотели бы, — сказал Адам.

— Да, черт возьми, хотел бы.

— Можете об этом не беспокоиться. Тот, кто это сделал, не имел в виду вас.

— Вы так уверенно об этом говорите…

— Я уверен.

Бонд снова кивнул, и Адам увидел, что эти слова много для него значили. Своего рода утешение. Бонд в нем нуждался.

— Я лишь надеюсь, что, когда его поймают, кто бы он ни был, они вернут его сюда. И тогда он покойник. Знаете почему, приятель? Возможно, я ее не знал. Но она была моей дочерью. Она была моей дочерью.

— У вас не будет возможности его убить, — сказал Адам.

— Да, знаю, его отправят в другое место.

— Я не это имел в виду. Я не оставлю этого шанса. Ни вам, ни кому-либо еще.

Джейсон Бонд долго смотрел на него.

— Надеюсь, вы такой же крутой, каким кажетесь.

— Я еще никого не подводил. По крайней мере, в этом отношении.

29

Было очевидно, что Челси пила с того момента, как вернулась домой. Адам смотрел, как она пыталась — движения ее были медленнее, чем обычно, — поймать крыс и накормить змей.

— Как все прошло? — наконец спросил Адам.

— Он не обрадовался.

— Как ты?

Она с пятой попытки поймала крысу и, держа ее в ладони, направилась к змеям. Выдвинула одну трубу, опустила туда крысу, задвинула трубу на место. Крыса металась, ища несуществующий выход, а питон поднял голову и следил за ней, высунув раздвоенный язык, но не двинулся с места. Пока. Он знал, что здесь нет нужды охотиться. Крыса никуда не денется. Поест, когда проголодается.

— Как ты? — повторил Адам.

— Стыд. Злость. Облегчение.

— Чем все закончилось?

— Он сказал, чтобы я больше не приходила.

— Мне жаль.

— Это я давала клятвы, а не ты.

— Мне жаль, — повторил он.

— Где ты сегодня был?

— В Мэнсфилде.

Челси повернулась к нему:

— В тюрьме?

— Да.

— Виделся с ее отцом?

— Да.

— Наверное, это было нелегко.

Она пошла к нему из противоположного угла комнаты. Легла на диван, свернулась клубком, как ребенок, и положила голову ему на колени. Закрыла глаза. Адам удивился, какой беззащитной она казалась. Челси всегда излучала силу, словно тело — жар; он привык к этому, и ему было спокойнее, когда он знал, что она в нем не нуждается. Потому что тогда он не мог ее подвести. Любовь без обязательств. Но любовь ли это?

— Мне нужно кое-что тебе показать, — сказала Челси, не открывая глаз.

— Что?

Она приподняла голову и долго смотрела ему в глаза. Потом пошла в спальню и вернулась с несколькими листами бумаги в руках. Положила листы ему на колени и пошла в кухню за пивом, для себя и для него. Адам оторвал от нее взгляд и посмотрел на документы, лежавшие у него на коленях. Читать все не было нужды. Заявление о разводе.

— Подала?

— Еще нет. Собираюсь. — Она вернулась и протянула ему пиво. Ее темные волосы были стянуты в «конский хвост», и она выглядела такой молодой, лет на десять младше своего возраста…

Он не знал, что сказать, и снова посмотрел на документ. Прочел его, хотя значение имело только одно слово. Развод.

— Адам, это не головоломка, — наконец сказала она. — И там нет пункта, в котором написано, что ты должен сказать. Поэтому… скажи что-нибудь.

— Слишком быстро. Он узнал только вчера. Ты только что получила удар в зубы. Не стоит из-за этого торопиться.

— Не торопиться.

Он кивнул.

— Взгляни на дату, пожалуйста.

Вверху листа была дата составления документа: 1 мая.

— Ты написала это в мае?

— Да.

— Но не подала.

— Нет. Но теперь собираюсь. Не волнуйся, мне не нужна твоя поддержка. Я от тебя ничего не прошу. Это будет правильно, и я должна была сделать это раньше. Больше не могу сидеть в этом жалком чистилище. И жалею, что так долго тянула. Ты был прав, когда сказал, что я только что получила удар в зубы. Но это не значит, что решение вынужденное. Оно уже было принято, но… вероятно, мне потребовалось давление извне, чтобы начать действовать. Иногда это не так уж плохо. Небольшое давление бывает полезным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация