Книга Геном, страница 31. Автор книги А. Дж. Риддл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Геном»

Cтраница 31

Пейтон улыбнулась. Она с Эйвери действительно поссорилась; более того, было время, когда они терпеть не могли друг друга. Но Эйвери спасла Пейтон от смерти. А когда во время битвы на Острове блондинка была ранена, Пейтон помогла спасти жизнь уже ей.

– Мы ссорились из-за Ханны. Ее нужно было срочно доставить в больницу.

– Так и было, док.

– Но все закончилось хорошо.

– И сейчас закончится так же. Я иду. Без оружия. Скажи своим ребятам, чтобы не стреляли.

* * *

Через десять минут Эйвери сидела в тесном кругу внутри палатки.

Пейтон впервые видела Эйвери и Лин вместе. Судя по всему, они хорошо знали друг друга… и в то же время между ними сквозило что-то неуловимое. Осторожность? Подозрительность?

– Что у вас там происходит? – спросила Лин.

– Мне известно не больше вашего. Все боевые силы США получили приказ вернуться на континент из-за массового отказа систем связи.

– Откуда вы прилетели? С авианосца?

– Э-э, да. Но обратно лучше не возвращаться.

Пейтон удивленно вскинула брови.

– Об этой конкретной операции мы с командиром корабля не смогли договориться.

Пейтон покачала головой:

– Ты угнала вертолет?

– Реквизировала, – пожала плечами Эйвери.

Блондинка нравилась Пейтон все больше и больше.

– Нам надо уходить отсюда, – сказал Адамс. – Не в жилу торчать на открытом месте.

– Согласна, – ответила Лин.

– Что вы обнаружили? – поинтересовалась Эйвери. – Надеюсь, что-то такое, что поможет остановить Юрия. – Девушка на секунду замолчала, не встречаясь глазами с Пейтон. – И найти Дезмонда.

Пейтон взглянула на мать.

– Кости вымерших видов, как и ожидалось, – ответила Лин. – В том числе, ранее неизвестного предка человека. Мы секвенировали геномы по образцам.

– Данные пропали вместе с «Арктикой»?

Найджел похлопал по сумке.

– Нет, успели забрать.

– Нам нужно переслать их, как только получим доступ к скоростному интернету.

– Куда? – спросила Эйвери.

– В центр обработки данных.

– Ясно, что в центр. В чей?

– Моих коллег.

Эйвери наклонила лицо вперед.

– В «Phaethon Genetics», не так ли? Во время вспышки эпидемии вы собирали образцы ДНК, а «Phaethon» секвенировал их. Все данные хранятся у них, я права? – Не дождавшись ответа, Эйвери продолжала: – По сути, вы все это спланировали с самого начала. Поэтому вы и хотели, чтобы «Phaethon» создал свой собственный центр обработки данных. Ваши запросы касались не нашей миссии по ликвидации эпидемии. Вы всего лишь готовились к следующему этапу. «Phaethon» – не более чем вывеска научного центра «Китиона».

Пейтон вскинула руки.

– Погоди! Вы вместе работали в «Phaethon»?

В компании матери насчитывались тысячи сотрудников. Пейтон не предполагала, что их пути могли пересечься.

– Временами, – спокойно ответила Лин.

Однако Эйвери уже распалилась.

– Выходит, поиски генетической природы заболеваний не более чем блеф? Всех в компании кормили сказками.

– Слишком много пафоса, Эйвери. – Лин отвела взгляд. – Сейчас требуется…

– Я желаю знать, чем вы занимаетесь. Я этого заслуживаю. Без меня вы отсюда не выберетесь.

Родригес потянулся к кобуре пистолета на боку.

– Я умею водить вертолет, – сказал он.

Эйвери бешено зыркнула на него и тоже схватилась за пистолет.

– Прекратить! – Голос Лин ударил, как молот. – Вы оба! Мы улетим отсюда вместе! – Повернувшись к Эйвери, она сказала: – Да, это была легенда прикрытия. Но на то имелись важные причины.

– Я желаю знать, что это за важные причины.

– Две тысячи лет назад орден «Китион» был основан ради ответа на простой вопрос – в чем заключается судьба человечества.

Эйвери закатила глаза.

– Вы шутите? Настоящая идеалистка.

– Я верю в науку. Я верю, что все мы стоим на пороге величайшего открытия в мировой истории. Разгадка – в наших генах, это – ключ к тайнам нашего бытия. К тому, что выведет нас из тьмы к свету.

Эйвери тяжело вздохнула и почесала в затылке.

– Из этой конкретной тьмы я бы с радостью улетела. Почему бы вам не объяснить побыстрее нормальным языком?

– Нормальным? – Лин вскинула брови. – У вселенной есть определенная задача. У нас тоже имеется своя роль. Это не магия и не религиозная мистика. Это – научный процесс, идущий с момента зарождения нашей вселенной, процесс, у которого есть конечная цель.

– И о чем конкретно говорят наши гены?

– Они служат средой для передачи сообщения.

– Чьего?

– Не знаю, – без обиняков призналась Лин.

– Инопланетян?

– Не надо сравнивать божий дар с яичницей.

– То есть?

– То есть ваш вопрос выпадает из контекста. Однако важнее то, что у нас нет больше времени. Скажу одно: с момента появления нашего вида человеческие гены постоянно менялись. В поворотные моменты истории человечества эти перемены ускорялись. Когнитивная революция, зарождение сельского хозяйства, возникновение городов, научная революция, все это – необходимые ступени развития. Каждый из поворотных моментов оставил следы в нашем ДНК наподобие хлебных крошек на лесной тропе. Теперь вам ясно, насколько идеален такой способ передачи сообщения?

– И вы нашли образцы ДНК на «Бигле»? Дальше что?

– Не все. Остальные, похоже, спрятаны.

– Почему вы так считаете?

– Предлагаю обсудить это в пути.

Эйвери поднялась.

– В пути куда?

– В Оксфорд.

– Штат Миссисипи?

– В Англии.

– Ну, вертолет до Англии точно не долетит. – Эйвери на минуту задумалась. – По дороге сюда я заправлялась в почтовом аэропорту имени Роджерса. Я там видела пару самолетов.

– Ты умеешь пилотировать самолет? – спросил Адамс.

– Я умею пилотировать что угодно.

Глава 18

Коннер приказал, чтобы фургоны держались подальше от Сэнд-Хилл-роуд. Дорога вела к лечебному центру жертв эпидемии Х1 в Стэнфорде и кишела частями Национальной гвардии, сухопутных войск и сотрудниками FEMA. Конвой с выключенными фарами потихоньку продвигался по улицам жилого района Шэрон-Хайтс. Путь освещали луна да редкие уличные фонари.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация