– Что?
– Чем ты занят?
– Инвестирую в компании хай-тека…
– Любой может прочитать это на твоем веб-сайте. Чем ты занимаешься на самом деле? Над чем ты сейчас работаешь?
По спине Дезмонда побежали мурашки. Он отступил еще на шаг, словно внезапно понял, что находится в присутствии врага.
– На что ты намекаешь?
На карточном столе зазвонил телефон. Дезмонд разрывался между желанием не выпускать Эйвери из виду и потребностью ответить на звонок. Наконец он нарушил зрительный контакт, чтобы взглянуть на экран. Сообщение прислал Коннер. Оно застало Дезмонда врасплох.
«Надо встретиться. Восьмой причал. На «Кентаро Мару». Срочно».
– Мне придется уйти, – рассеянно произнес он.
– Почему?
– Вернулся брат.
– Где он?
– А тебе что за дело?
Она смягчилась:
– Прошу тебя, скажи, где он, Дез. И не спрашивай «зачем».
В этот момент Дезмонд осознал, что вышел на развилку дорог. Если сказать, где брат, он переступит некую черту, за которой уже не будет возврата к былому.
Дезмонд стоял – по-прежнему совершенно голый – в центре кабинета, в окружении любимых книг. Он был уверен в одном – Эйвери не предаст. Девушка была неподдельной, чистой, даже в самых темных закоулках своего ума Дезмонд не сомневался – она не причинит вреда невиноватому. А вот Коннер с Юрием на это очень даже способны – такими их сделал окружающий мир.
Поэтому он рассказал о месте встречи с Коннером. Прежде чем Дезмонд успел проронить еще хоть слово, Эйвери сгребла в охапку свою одежду и, не оборачиваясь, бросилась к выходу.
В этот момент он понял истину: в чем-то Эйвери действительно была недругом. Но почему она спала с ним?
* * *
– Воспоминание закончилось, – констатировал доктор Парк.
Коннер наклонил голову в сторону салона.
– Новая локация?
Парк ткнул пальцем в телефон.
– Да. Но ведь это… Что за…
– Сохраните координаты, доктор. – Коннер повернулся к майору Гойнсу: – Вперед!
Майор стал сыпать приказами, в гараже забурлила лихорадочная активность. Боевики рассовали пленных солдат государственных войск по фургонам и «хаммерам».
Многие люди Коннера все еще были разбросаны по дому. Окна взорвались стеклянным крошевом, когда они открыли ураганный огонь по боевым машинам противника на улице. Два выстрела из гранатометов попали в цель, подбив два «хаммера» в камуфляже Х1. После короткой атаки люди Коннера бегом спустились в гараж и сели в машины.
Первым с ревом рванул с места «хаммер» во внутреннем дворе. Он выскочил через открытые ворота на Остин-авеню, прямо навстречу стоящим в оцеплении машинам войск Х1. Затем двинулся второй «хаммер» – развернулся во внутреннем дворе, обогнул дом сзади и, снеся алюминиевый забор, ушел на соседний участок. Ему в хвост пристроился один фургон и «тесла».
В гараже остался последний исправный фургон.
– Желаю удачи, майор, – сказал Коннер.
Нырнув в салон машины, Коннер сгреб в охапку брата и вместе с доктором Парком и двумя боевиками понес его в дом. Тело Дезмонда обмякло, из него торчали разные трубки. Коннер спустился по задней лестнице в сырой подвал. Вдоль стен из красного кирпича стояли стеллажи для винных бутылок и старые игровые автоматы – «Пэкмен», «Донки-Конг», «Галага». Коннер подошел к потайной двери и нажал на кирпич. Сверху послышался скрежет передачи и шум отъезжающей машины.
Коннер первым нырнул в темный вход. Бойцы освещали фонарями путь в рукотворную пещеру. Доктор Парк прикрыл за собой дверь, наемники сняли со спины рюкзаки с сухпайками, водой и оружием. Запасов должно хватить на несколько дней. Коннер надеялся, что отсиживаться так долго не придется.
Он осмотрел с мостика освещаемый фонарями на касках, напоминающий пещеру подвал. Деревянный пол теннисного корта поблескивал, как воды подземного озера.
Они сошли вниз и спрятались под мостиком на случай беглого обыска.
Через час в гараже наверху раздались шаги. Коннер переглянулся со своими людьми, поднес палец к губам и выключил свет.
Глава 43
Люди Юрия сработали с убийственной эффективностью – включили антенную решетку, поставив помехи радио– и спутниковой связи, взяли штурмом центр информации для туристов. Хлопки выстрелов винтовок с глушителями прокатились эхом по зеленым волнистым полям, отмечая продвижение наемников по стоянке машин к зданию.
Юрий наблюдал с расстояния в сильный бинокль за дульными вспышками в высоких окнах центра – они напоминали вспышки фотоаппаратов.
Получив сигнал отбоя, он в сопровождении личной охраны перешел через холмы и по усеянной трупами стоянке к зданию информационного центра, в котором собрали небольшую группу связанных британских и испанских солдат с кляпами во рту. Заложники пригодятся при радиообмене, а впоследствии и в качестве разменной монеты.
Отрядом боевиков «Китиона» командовал бразилец по имени Пабло Мачадо. Юрий подошел к нему.
– Вы их не нашли?
– Они либо уехали, либо еще в пещере, – понизив голос, ответил Мачадо. – Мы начинаем допрашивать…
– Не стоит. К тому времени, когда мы вытащим из них сведения, будет уже поздно.
– Значит, идем в пещеру?
– Да. Отберите небольшую группу из лучших. И побыстрее.
* * *
В глубине пещеры Альтамира Лин включила рацию.
– Эйвери, вы меня слышите?
– Я на месте.
– Мы нашли то, что искали. Возвращайтесь в пункт сбора.
– Поняла.
Лин снова запечатала пластмассовую коробку и вручила ее Пейтон. Не говоря ни слова, пожилая женщина поднялась и быстро отошла от оставшейся на рисунке одинокой самки оленя. Самец и олененок превратились в бесформенное пятно.
Спеша за матерью по темным проходам, держа в руках тайну, много лет назад спрятанную дедом, Пейтон почувствовала, как меняется ее собственное отношение к матери. Лин Шоу больше ничего от нее не скрывала за исключением последнего секрета – спрятанного в человеческом геноме тайного кода. Его она тоже откроет?
Эйвери с Найджелом ждали в секретной комнате. Несмотря на пещерный холод, брови Найджела взмокли от пота, щеки порозовели.
Старшина Адамс сделал шаг вперед.
– На проверку радиосвязи никто не выходит уже полчаса.
– Действуйте, – распорядилась Лин.
Адамс дал отмашку Родригесу, тот убежал.
– Передайте им, пусть пришлют людей нести ящики, – крикнула ему вслед Лин.
– Значит, нашли? – уточнил Найджел.