– Одной части у тебя по-прежнему нет. – Лин подчеркнула весомость своих слов паузой. – «Rendition». Дезмонд Хьюз – единственный, кого ты неправильно оценил. Он не такой, как ты и Коннер, и ты этого не разглядел. Тяжело, наверное, сознавать.
– Главное – конечный результат. – Юрий отвел глаза. – Кроме того, я только что получил ключ к управлению Дезмондом. – Холодная улыбка вернулась. – Пейтон. И, возможно, Эйвери. Я сюда явился не только за тобой.
– Вот тут ты ошибаешься – им невозможно управлять. Он согласился предать собственного брата. Ты думаешь, он не принесет в жертву Пейтон? Или Эйвери?
– Зачем ты сюда прилетела, Лин?
– Подозреваю, что ты уже догадался.
Глава 46
Пейтон по наитию вернулась в узкий проход, где она с матерью обнаружила рисунок самки оленя. Освещенная фонарем фигура была исполнена достоинства. Остальная стена – в разводах сажи, с выдолбленными углублениями, словно выпотрошенная. Такой же чувствовала себя и Пейтон.
Ее страшно тяготило ожидание. Хотелось что-нибудь сделать, но делать было ровным счетом нечего.
Пейтон села и выключила свет. Наступила кромешная сырая тьма, время застыло. Казалось, что Пейтон – пылинка, плывущая в бесконечном черном пространстве, лишенном сил притяжения и света, без переда и зада, верха и низа.
* * *
В наушнике послышался треск, прорывающийся обрывками голос Родригеса чуть не оглушил ее.
Пейтон заморгала и сосредоточилась. Она потеряла счет времени.
– Повторяю, проблема решена, доктор Шоу пришла к соглашению. Всем группам двигаться в пункт «желтый».
Пункт «желтый»?
– Это точка, откуда ведется радиообмен, – добавил Родригес. – Всем группам – на выход.
Пейтон страшно было подумать, что из себя представляло «решение проблемы». Хоть бы мать была жива… Она испытала огромное облегчение. Появилась новая надежда.
Пейтон включила фонарик. Свет – как от взрыва сверхновой звезды. Она подождала, пока привыкнут глаза, и пошла. Свернув за угол, доктор с опозданием боковым зрением заметила какое-то движение. Рот закрыла чья-то рука, ее оттащили назад.
Пейтон попыталась вырваться, но знакомый голос, голос Адамса, прошептал:
– Стойте на месте, доктор.
Пейтон замерла.
Адамс убрал руку.
– Что случилось? – прошептала она.
– Пункт «желтый» – наш условный знак, что все чисто, но надо быть начеку.
– Я умею быть начеку.
Адамс обошел вокруг нее.
– Я дал обещание вашей маме. Позову, когда проверю, что все в порядке.
Адамс выключил фонарь Пейтон и нырнул в темноту. Его шаги застучали, как падающие в колодец камешки, звук рассыпался эхом и постепенно замер.
И опять она целую вечность ждала в темноте.
Адамс вызвал по рации:
– Доктор Пейтон, все чисто. Вы можете покинуть пещеру.
Пейтон захотелось броситься бегом, однако земля была слишком неровная, было бы крайне глупо упасть. Впереди постепенно светлел открытый зев пещеры. К своему удивлению, она не застала ни одной живой души – ни Эйвери, ни Найджела, ни Родригеса, ни боевиков «Китиона».
Сделав поворот, Пейтон остановилась, позволяя глазам привыкнуть к яркому свету. У входа в пещеру валялись лишь окурки да обертки из-под протеиновых батончиков.
Она направилась к информационному центру. Стоянка для машин была заполнена военной техникой, рядом – ни души.
Пейтон толкнула стеклянную дверь и в ужасе отшатнулась. Трупы были сложены штабелем, как опавшие сучья, – ворох человеческого хвороста посреди почерневшей лужи крови.
Женщина отвернулась, подавив позыв к рвоте.
За горой мертвых тел лежали другие солдаты, еще живые, – руки связаны пластмассовыми стяжками за спиной, ноги тоже связаны, на глазах – повязки из обрывков обмундирования. Внутри макета пещеры, в тени кто-то что-то обрабатывал молотком. Нет, там сидели два человека – они работали как пара кузнецов у наковальни, поддерживая асинхронный ритм.
Адамс стоял у информационной стойки с винтовкой в руках и победным блеском в глазах.
– Мы здесь в безопасности.
– Как вам удалось?..
Адамс кивнул на закрытую дверь позади стойки, перед которой стоял Родригес. Пейтон, затаив дыхание, двинулась за ним. Дверь распахнулась.
Посреди кабинета, выгнув спину, с заведенными за спину и примотанными к туловищу руками стоял Юрий. Из-под приставленного к горлу клинка стекала тонкая струйка крови, словно медленно наливаемое в бокал вино. Лин Шоу стояла за спиной Юрия вне его досягаемости.
– Это она отрезала змее голову, – пожав плечами, сказал Адамс. – Ну, или пригрозила отрезать.
– Положение? – коротко спросила Лин.
– Всех связали. С телефонами и рациями вот-вот закончим.
– Отлично. Подготовьте пленных к перевозке.
Лин убрала клинок от горла Юрия и подтолкнула пленника к Родригесу. Тот подхватил его, усадил и начал приматывать к креслу плотной изолентой.
Юрий взглянул на Лин и сказал:
– Последний шанс?
– Я – пас.
– «Rapture Control» вот-вот включат. Мы получим доступ к любому лицу, кому вводили лекарство.
Юрий с намеком посмотрел на Пейтон.
– Закройте ему рот, – велела Лин. Она направилась мимо дочери в фойе и оттуда, мимо штабеля мертвецов и лежащих на полу живых, к выходу.
Пейтон с Адамсом поспешили за ней навстречу источнику железного лязга. Эйвери и Найджел сидели рядом с кучей раций и телефонов, методически круша их рукоятями пистолетов. Пистолетные магазины валялись рядом.
– Чем я могу помочь? – вызвалась Пейтон.
Адамс достал свой пистолет и вытащил магазин.
– Чего-нибудь раздолбать не желаете?
– Всю жизнь мечтала. – Пейтон подсела к Эйвери и принялась за дело.
– Эйвери, – позвала Лин. – Приведите в негодность автотранспорт.
Блондинка поднялась.
– Сколько машин оставить для нас?
– Две. На случай, если одна сломается.
– Ясно. – Эйвери отправилась на стоянку. Сквозь толстое стекло центра Пейтон увидела, как она открывает капот и производит какие-то манипуляции с мотором.
– Несите сюда ящики, – сказала Лин Адамсу.
Кивнув, старшина удалился. Лин пошла помогать Родригесу.
Пейтон работала, не поднимая головы. Разбив один телефон, она хватала следующий.
– Подкрепление вызвали? – спросила она Найджела.