Книга Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит, страница 34. Автор книги Алисия Эванс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит»

Cтраница 34

– Тогда почему ваша матушка заявила о похищении? – бесстрастно спросил советник Арра. Его металлический голос заставил Аишу поежиться. В каждом слове чувствовались сила и угроза. Серьезный мужчина, с таким шутки плохи.

– Полагаю, что она переживала за меня. – Улыбка Аиши вышла натянутой. Лгать, зная, что ее мать продала девушку, было сложно. – Я была вынуждена отправиться с Арктуром, возможно, она переволновалась.

– Как интересно! – Плутовская улыбка появилась на губах принца. – Вы называете дракона по имени? Насколько я знаю, это не позволяется ни одному человеку. Полагаю, вас с ним связывают очень близкие отношения, раз вы позволяете себе такое? – с нажимом произнес он, подразумевая, что Аиша исполняла роль любовницы. В каком-то смысле это так, но…

– Разумеется, ведь через неделю должна состояться наша свадьба, – обворожительно улыбнулась Аиша, демонстрируя алый браслет.

Мужчины вперились в него изумленными взглядами. Даже король привстал и подался вперед, чтобы разглядеть получше. Кажется, даже стражники заинтересовались и скосили глаза в сторону девушки.

Глава 22

– Он выразил желание жениться? – с сомнением спросил принц. – Даже не спросив согласия ваших родственников?

– Нет, зачем ему это? – легкомысленно пожала плечами Аиша. – Матушка передала меня в его руки, в каком-то смысле отдав меня этому мужчине. Арктур решил всего лишь узаконить это решение.

– Узаконить? – усмехнулся король. – Теперь это так называется?

Аиша лишь неопределенно пожала плечами в ответ на эту насмешливую реплику.

– Нам сообщили, что у вас уже был жених, – вскинул бровь советник.

– Лорд Малис так и не сделал мне официального предложения, – вздохнула Аиша, в душе радуясь, что судьба уберегла ее от этого нелепого события. Страшно подумать, что ожидало бы девушку в браке с ничтожеством вроде Малиса. Он не гнушался поднять руку на ту, кого считал своей. В браке он вел бы себя еще более бессовестно.

– Кстати, о нем… – Король впервые оторвал взгляд от обручального браслета. Похоже, артефакт очень заинтересовал его. – Пригласите лорда Малиса. У меня к нему появилось несколько вопросов.

Пока стражники ходили за Малисом, Аиша вынуждена была терпеть на себе изучающие взгляды мужчин.

– Признаться, я ожидал увидеть испуганную, забитую девушку, – подал голос король, разглядывая нарочито спокойную Аишу. – Из той картины, которую нам описали ваши близкие, сложилось впечатление, что вас вероломно похитили и насиловали несколько дней. Я организовал сложную операцию по спасению, привлек опытных магов, сам соорудил портал, который невозможно отследить. И что в итоге? Передо мной сидит молодая девушка, чья-то невеста, и с нежностью отзывается о своем похитителе, – мрачно усмехнулся он.

– Боюсь, произошло недоразумение, – все так же обворожительно улыбнулась Аиша. – Уверена, в скором времени все разрешится.

– Боюсь, моя дорогая, так просто не разрешится, – мягко произнес король. – Кто-то из вас лжет, а ложь королю наказывается.

Аиша сама не понимала, как ей удалось удержать на лице беспечное выражение. Король почти открыто угрожал ей, намекая, что если обман раскроется, то Аише несдобровать. Радует одно: доказать факт ее недобровольного пребывания у драконов практически невозможно.

Раздались мужские шаги. Повернув голову, Аиша увидела Малиса в окружении стражников. Вид у него был помятый: кожа бледная, лицо осунулось, под глазами залегли синяки. Что с ним делали? Неужели держали в подземелье? Король прочел все эти вопросы на лице девушки и поспешил ответить:

– Лорд Малис получил магические ожоги и порцию токсических ядов. Когда дракон настиг вас, он окатил вас обоих своим пламенем, – мрачно произносил монарх, не сводя тяжелого взгляда с девушки. – Этот факт не вяжется с вашими словами о добродушии драконов.

Да, Аиша смутно припоминала эти события. Пышущий яростью Арктур, поток оранжевого пламени и закрывающийся портал. Девушка ни секунды не испытывала на себе боль от драконьего огня. Говорят, он жжет так, как сотня магов. Аиша этого не ощутила. Единственное, что по-настоящему причиняло ей боль, – злое, перекошенное от ярости лицо Арктура. Хватило одного взгляда, брошенного на Малиса, чтобы понять: дракон действительно обрушил на них свой гнев.

Аиша отвела взгляд и медленно выдохнула. Судьба как будто играла с ней в злую игру. В чем она виновата перед Арктуром? Пожалуй, только в том, что позволила второй сущности завладеть телом. Но ведь Аиша еще неопытна в вопросе обращения с драконьей ипостасью! Она не знала и не знает, как удерживать контроль над телом, а со второй ипостасью и вовсе не была знакома.

«Ой, не причитай, образуется все как-нибудь, – фыркнула ипостась в ответ на мысли девушки. – Подумаешь, постояла в объятиях другого! Этот сатрап мне кто – отец, муж? Нет! Всего лишь дракон, не имеющий на меня никаких прав». – Хоть она и пыталась говорить уверенно, Аиша чувствовала нотки страха в голосе драконицы.

«Он – мой жених, – твердо и уверенно ответила Аиша. – И ты принесешь ему извинения за свое отвратительное поведение. Впредь, если попытаешься вешаться на шеи чужим мужчинам, я сделаю все, чтобы избавиться от тебя».

«Что-о?» – изумленно протянула сущность.

«Ты меня слышала, – отрезала Аиша. – Мне не нужна малолетняя вешалка, которая будет отравлять мою жизнь и ставить под удар мою честь и достоинство моего мужчины».

Сущность ничего не ответила. Она была так поражена словами Аиши, что несколько минут просто сидела с выпученными глазами, пытаясь осознать услышанное. Аиша не шутила. Еще одна подобная выходка – и она сделает все, чтобы отгородиться от драконьей ипостаси.

– Здравствуй, Аиша! – Губы Малиса изогнулись в похотливой усмешке.

То ли свет так упал, то ли воображение сыграло с Аишей злую шутку, но бывший жених вдруг стал похож на шакала. От вида его физиономии девушку перекосило. Вспомнились мерзкие и неумелые поцелуи, и к горлу подступила тошнота.

– Здравствуй, – буркнула девушка в ответ.

– Вы неприветливы с тем, кто проделал долгий и опасный путь, чтобы освободить вас из лап дракона, – с усмешкой заметил принц.

– Говорю же, спасать меня не было никакой нужды, – стояла на своем Аиша. – Никто не нанес мне вреда.

– То-то тебя поселили в заброшенном замке на вершине голой скалы, – злобно прошипел Малис, услышав слова девушки. – Скажи правду!

– Правду о чем? – начала злиться Аиша. – Да, я жила в полузаброшенном замке. Арктур поселил меня туда, чтобы уберечь от посягательства других кланов.

– То есть вам угрожали? – Король хищно сощурил глаза, как гончая, почуявшая след добычи.

– Напрямую – нет, – попыталась увильнуть Аиша. – Это всего лишь профилактическая мера.

– Но вы находились в опасности, – не отступался король. – Дракон не привел свою невесту в клан, он держал вас в изоляции.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация