Книга Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит, страница 44. Автор книги Алисия Эванс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит»

Cтраница 44

– Каких конфликтов? – удивленно распахнула глаза девушка. – Я всего лишь намерена надеть то платье, которое считаю наиболее подходящим для такого мероприятия. – Распахнув шкаф, Аиша вытащила из него драконье алое платье, искусно расшитое золотой нитью.

– Но король приказал тебе надеть это, – кивнул Муфрид на разложенное на кровати голубое платье. – Аиша, никаких…

– Ты считаешь, что король устроит скандал из-за того, что я надела не то платье? – Аиша не смогла сдержать смешок. – Серьезно? Я была уверена, что мужчины редко обращают внимание на женский гардероб.

– Примерь, – настоял дракон, указывая на голубое платье. – Не понимаю, какая разница, в чем идти на ужин? – недоумевал он, пока девушка переодевалась за ширмой. – Вечно женщины трясутся над тряпками, словно они имеют хоть какое-то значение, – ворчал он, словно старая бабка. Вся эта ситуация заставила Муфрида нервничать. Натянув на себя платье и наспех зашнуровав его, Аиша вышла из-за ширмы. Около минуты дракон внимательно изучал ее. – Да, пожалуй, лучше надеть то красное, – нехотя согласился он.

– Я похожа на крестьянку? – вздохнула девушка, уходя обратно за ширму.

– Скорей уж на доярку, – прыснул Муфрид. – Да, ты оказалась права, – почесав затылок, протянул он. – В этом наряде ты будешь выглядеть как нищенка, заглянувшая на огонек во дворец.

Глава 28

– Ну вот, а говорил, что тряпки не важны, – беззлобно поддела его Аиша. – Понимаешь, к чему ведет король? Хочет унизить меня, а заодно и всех драконов. Понимаю, Арктур просил не лезть на рожон, но терпеть такое нельзя.

– А ведь король даже камеристку тебе не прислал, – заметил Муфрид.

Повисла пауза. Аиша переодевалась, и ей казалось, что она слышит, как работают шестеренки в голове дракона. Попытки принизить Аишу, а затем наверняка и его задели Муфрида за живое. Он очень гордый мужчина и, несмотря на прямой приказ, подобного отношения терпеть не будет.

– Поможешь зашнуровать платье? – нарушила тишину Аиша. Выйдя из-за ширмы, она повернулась к дракону спиной.

Он недовольно вздохнул, но в просьбе не отказал.

– Так не туго? – спросил, затягивая корсет.

– Нет, еще сильнее затяни, – попросила Аиша.

– А ты дышать сможешь? – насторожился Муфрид, руки его внезапно застыли, прекратив шнуровать.

– Мне не привыкать, – рассмеялась Аиша. Забота дракона была приятна. Матушка всегда требовала, чтобы Аиша шнуровала корсет как можно плотнее, максимально затягивая свою талию. Сейчас эта привычка пригодилась. Нервно сопя, Муфрид продолжал шнуровать корсет. – Потуже, – напоминала Аиша каждый раз, когда он, жалея ее, не затягивал ленты достаточно плотно. Вскоре девушке стало трудно дышать. Потребовалось несколько минут для того, чтобы она привыкла к новому положению.

– Ты прекрасно выглядишь, – с неподдельным восхищением выдохнул дракон, осматривая Аишу.

Стоило бросить взгляд в зеркало, и она поняла, что́ именно так впечатлило Муфрида. Алое платье подчеркивало все достоинства фигуры Аиши. Казалось, ее осиную талию можно обхватить пальцами обеих рук. Распущенные золотые волосы ниспадали почти до колен, и у девушки даже мелькнула мысль оставить их такими, нежными и женственными в своей естественности. Золотой и алый гармонировали идеально.

– Спасибо, – улыбнулась Аиша. – Надеюсь, королю понравится мой внешний вид. – Она хитро подмигнула Муфриду. Было в этом драконе что-то ребяческое и озорное, словно под маской взрослого мужчины таился хулиганистый подросток.

– Я не привык говорить такие слова… – Муфрид почесал затылок, старательно уводя взгляд в сторону. Аиша нахмурилась, не понимая, о чем он говорит. Дракон явно чувствовал себя очень некомфортно. – Но прости меня за мое поведение. Я не должен был так обращаться с тобой. Мне жаль, – выдавил он, стараясь не смотреть Аише в глаза. Он очень нервничал, и это говорило о том, что приносить извинения дракон не привык.

Только теперь девушка обратила внимание на руку дракона. Все это время он умело прятал ее то за спину, то под длинным рукавом. Его ладонь была перевязана белой тканью, на которой выступили красно-коричневые пятна – следы гноя.

– Что это? – изумленно прошептала Аиша. – Ты ранен?

– Подхватил какую-то дрянь, – отмахнулся Муфрид здоровой рукой. Очевидно, он старался лишний раз не шевелить раненой конечностью.

– Это заразно? – обеспокоилась Аиша.

– Вроде бы нет, – хмыкнул дракон. – Так что ты мне ответишь? – Этот вопрос волновал его куда больше, чем больная рука.

– Но почему ты изменил свое отношение? – осторожно спросила Аиша, тоже чувствуя дискомфорт. Она все еще косилась на руку дракона.

– Поначалу я принял тебя за любовницу Арктура, – объяснил Муфрид. – Думал, ты его игрушка, прихоть, которая своим существованием ставит под удар мой клан. Я ошибся, – признал дракон. – Теперь понимаю, что ты значишь для брата и для драконов гораздо больше, чем я думал раньше.

– Принято, – кивнула Аиша. – Давай собираться на ужин. Пора столкнуться лицом к лицу с теми, кто нам совсем не рад. – Удивительно, и когда она начала противопоставлять себя людям, легко встав на сторону драконов?

Странно, но стража не сопровождала их в столовую. Аише и Муфриду самим пришлось петлять по коридорам королевского дворца в поисках нужного зала. Все встречные слуги спешно сворачивали с их пути, словно им отдали приказ избегать общения с гостями дворца. Наконец, спустя полчаса блужданий, им удалось отыскать ту самую столовую.

– Какие люди! – протянул король удивленно, вскинув голову. На его губах играла издевательская ухмылка. – Мы уж думали, вы не придете.

– Ну что вы, мы понимаем, что в вашем возрасте такие оплошности случаются часто, – расплывшись в улыбке, ответил Муфрид.

Аиша была ослеплена красотой и убранством столовой. Весь дворец – произведение искусства, но эта столовая будто бы целиком была создана из хрусталя. Отовсюду на нее лился отраженный солнечный свет.

– Что это значит? – оскалился король, стерев с лица улыбку. Теперь его глаза метали молнии. Стража напряглась. – Какие еще оплошности? Как ты смеешь меня оскорблять?

– Оскорблять? – делано удивился Муфрид. – Помилуйте, о чем вы? Я всего лишь нашел наиболее благовидную причину, почему вашей гостье не прислали камеристку, чтобы помочь собраться, а дворцовая стража не помогла найти дорогу. Забывчивость – такое дело… – сокрушенно покачал головой он, а Аиша едва сдержалась, чтобы не прыснуть со смеху. Она не ожидала от Муфрида такой откровенной наглости. Почти в открытую оскорблять короля, да еще в присутствии его семьи – смесь безумия и отваги.

Король скрипнул зубами. Он смотрел на дракона с такой самозабвенной ненавистью, что Аише стало не по себе от такого состояния его величества. Еще, упаси Создатель, прикажет казнить Муфрида.

– Слуги боятся подходить к вам, – сквозь зубы процедил король, сверля Муфрида тяжелым взглядом. – Ваш брат запугал их так, что одна служанка упала в обморок на подходе к покоям моей гостьи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация