Книга Девственница на три дня, страница 29. Автор книги Дэй Лакки

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девственница на три дня»

Cтраница 29

Впрочем, он ведь артист, он может казаться каким угодно… Только зачем ему это было нужно, я не понимала.

– Но вы обещали, обещали, что лично проверите номер!

– Мы и проверили, – глядя мне прямо в глаза, сказал он. – Перед тем, как ты туда вошла, никакой записывающей аппаратуры там не было, но она могла появиться, например, когда ты спала. Он провел нас, этот чертов Бертон, и разумеется, больше мы не будем иметь с ним дело.

То есть, трахать подосланных агентством Рэй больше не будет…

Только остальных дурочек, которые так же доверятся ему, как и я.

Не мое дело.

Не мое, но у меня потемнело в глазах, стоило только представить Рэя с другой, и как он… как она… как они с ним вдвоем…

– А в отель меня тоже Бертон позвал?! – прошипела я, выплескивая боль хоть частично. – Это были вы! Это вы отправили меня туда, где я подвергалась опасности, и уж точно то, что я буду развлекать другого мужчину, не входило в наш контракт.

– Я приношу свои извинения, – сказал Харрисон с прискорбной физиономией, – я и подумать не мог, что клиент вместо себя пришлет кого-то другого. Впрочем, что еще можно ожидать от мужчины, который хочет видеть женщину только связанной и в наручниках. Чертов больной извращенец! Прости, детка, конечно, я должен был тебя защитить…

Рэй… Во всем виноват он? Он просто меня использовал и хотел посмеяться в конце?

Возможно, также заполучив новые фотографии и меня и того громилы…

Я едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться, каждое слово набатом било в висках, ранило сердце. То, что говорил Харрисон, выглядело логично и разумно. Но я по-прежнему не могла, не хотела в это поверить, цеплялась отчаянно за ускользающую надежду, что все это – какое-то роковое стечение обстоятельств, что Рэй ни при чем…

– Мелисса, – Харрисон как-то особенно виновато посмотрел на меня и сложил руки на груди. – Мне следовало лучше проверить клиента, здесь есть и моя вина, конечно же. – Он достал откуда-то пару сотенных купюр и положил их на стол передо мной. – Вот, это тебе. Так сказать, компенсирую моральный ущерб, пусть это недоразумение останется между нами.

– Между нами? – горько улыбнулась я. – А мои фото в интернете тоже останутся между нами?

– Ну ты же не какая-нибудь знаменитость, к тому же, качество съемки не такое уж хорошее. Нет, конечно, Рэя Бертона можно хорошо рассмотреть, но вряд ли тебя начнут узнавать на улицах…

Ну, конечно. Только соседи по подъезду!

Я вышла из кабинета мистера Харрисона разбитая и опустошенная. В одной руке я сжимала сумку, в другой – сотенные купюры. Я достала телефон, тот самый – подарок Рэя – и еще раз набрала его номер.

Ответа не было.

Что ж, я уже не первый раз звоню ему, а он не отвечает. Это доказывало правоту Харрисона лучше любых слов.

Рэй и правда меня использовал, а дорогие подарки, обеды и разговоры по душам – все это вроде как компенсация за тот позор, которому он хотел меня подвергнуть.

Я чувствовала пустоту внутри. Огромная черная дыра в сердце. Боль, которую мне причинили, лишь разрасталась.

Но времени для слабости не было.

Место, где мне сейчас нужно быть, это больница. Надеюсь, Белла не увидела этих фотографий.

Это все, помимо ее здоровья, что на самом деле должно меня волновать.

А остальное пройдет, сотрется в пыль забытья и исчезнет.

Когда-нибудь я так же забуду Рэя, как это уже наверняка сделал он.

Не было его.

Просто не было…

Глава 16. Рэй

День выдался сумасшедшим.

Стоило отъехать от отеля, как начались звонки, звонки, звонки.

Десятки вопросов… Водоворот дел и забот, в который пришлось окунуться сразу и с головой.

Впрочем, это была исключительно моя вина. Полностью выпасть из жизни на три дня накануне гастрольного тура – это такая штука, которая не проходит бесследно. Теперь буквально за пару дней нужно окончательно отрепетировать шоу-программу с балетом, группой, световыми эффектами. И я там должен быть, чтобы точно знать, в какой точке сцены находиться каждый момент.

Сегодня генеральный прогон. Это полное сумасшествие, десятки снующих людей. Где-то что-то взрывается, падает, все носятся как безумные, но носятся по четко заданному плану, как это должно быть. Бесконечные провода, усилители и четко отлаженные движения всей команды.

Я был занят и едва успевал выпить кофе на бегу. Поэтому о том, что наши с Мелиссой пикантные фотографии попали в Сеть, узнал самым последним.

Несколько часов после того, как это случилось, я был на сцене. А все уже знали. Может, я и замечал на себе какие-то не такие, как обычно взгляды, но не обратил на них внимания. Когда я работаю, я работаю, и я сосредоточен на деле.

Поздно вечером, когда это сумасшествие закончилось, я вернулся в гримерку, обессиленный упал в кресло и все же первым делом потянулся к телефону. Мне хотелось услышать один голос, только один. Почему-то казалось, что как только я ее услышу, вся нервная суматоха и усталость сегодняшнего дня горой свалится с плеч и станет легче дышать.

Среди десятков пропущенных звонков я увидел самый важный из всех. Мелисса набирала меня трижды. Скучала… Мысль о том, что ей меня уже не хватает, отдалась теплом где-то внутри.

Странно, в моей постели побывали сотни женщин. А с ней – все как в первый раз. Хотя это был ее, а не мой первый раз.

Я нажал на вызов. Уже сейчас, еще несколько гудков, и я ее услышу, а если выберусь отсюда до полуночи, мы еще успеем увидеться. На самом деле, я здесь больше не нужен. Пусть остальное разгребает Габриель, в конце концов, он получает за это хорошие деньги.

Но гудок шел за гудком, а никто не отвечал.

Ну что ж, не только у меня полно дел, возможно, Мелисса сейчас в больнице у сестры.

Я отложил телефон и направился в душ смыть с себя пот и усталость. А когда вышел и собрался снова набрать Мелиссу, в гримерке уже сидел Габриель.

– Ты должен кое-что знать, – вид у него был серьезный и взволнованный.

И мне сразу стало ясно: того, что он сейчас скажет, я знать не хочу.

– Что еще? – раздраженно спросил я.

Вливаться в работу после отдыха оказалось непросто. Меньше всего мне сейчас нужны были плохие новости.

Габриель сунул мне в руки планшет. От того, что я увидел, все мысли обернулись сплошными матами.

На какое-то время я застыл, будто в ступоре. Фотографии… Я и Мелисса, показанные с отвратительной натуральностью, словно кто-то нарочно выбрал самые удачные ракурсы.

– Что это за хуйня? – зло бросил я. – Как в номере оказались камеры?! Ты же сказал: надежное агентство. Кто-то проверял номер, перед тем как мы там оказались? Какого хуя ты так лоханулся?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация