Книга Звёздные Войны. Battlefront II. Отряд «Инферно», страница 56. Автор книги Кристи Голден

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звёздные Войны. Battlefront II. Отряд «Инферно»»

Cтраница 56

— Вода определенно выглядит чистой, и запаха не чувствуется, — заметила Иден. — Но есть лишь один способ проверить, можно ли ее пить.

Она отцепила от пояса бутылку, прикрепила к ней веревку и опустила сосуд в воду. Когда бутылка наполнилась, Иден вытащила ее и протянула Имоку.

— Прошу, эфор, — сказала она. — Докажите нам, что вода чистая. Пейте, не стесняйтесь.

Имок тупо уставился на бутылку.

В этот момент ожил комлинк, заговорив голосом Нейдрин.

— Вы не поверите, — сказала она. — Запись идет, да?

— Ага, — ответил Стейвен. Они не транслировали происходящее в прямом эфире; Стейвен хотел перестраховаться на случай, если Иден заклинит в критический момент. — Что ты нашла?

— Ничего, в том-то и дело.

— Не понял.

Зато Гидеон понял сразу. Он ухмыльнулся.

— Прежде чем стать пригодной для питья, вода должна пройти несколько этапов очистки, — пояснила Нейдрнн. — Я нашла цистерны, заполненные свежими стоками, и первые несколько уровней обработки — осаждение твердой фракции, удаление взвесей и окрашивающих примесей... все в таком роде. Но в следующих двух залах цистерны пусты. Трубы идут мимо них.

— Ты хочешь сказать, что некоторые уровни очистки просто отсутствуют? — спросила Иден, стараясь прояснить ситуацию для будущей аудитории.

— Именно это я и хочу сказать. Половина станции — это просто макеты.

Иден повернулась к Имоку.

— Закупка и эксплуатация этих фильтрационных систем, должно быть, обошлись бы в кругленькую сумму, — сказала она. — Намного дешевле выдавать воду, которая только кажется очищенной. Все равно никто не заметит, правда, Имок? Уж точно не ваша семья. Ручаюсь, они-то пьют воду, привезенную с севера, если вообще не с другой планеты.

Имок не ответил. Иден снова сунула ему бутылку:

— Пейте. Или мы убьем вас на месте.

Акагарти протянул руку и схватил бутылку

— Выпью с удовольствием, — сказал он и в самом деле сделал несколько длинных глотков.

— Проклятье. Останови запись, Иден, — раздраженно бросил Стейвен.

Но Иден не собиралась его слушать.

— Эти стоки опасны, среди прочего, высокой концентрацией токсичных тяжелых металлов и бактерий. Один стакан никому не повредит. Но детям эту воду пить не рекомендуется, потому что они намного более уязвимы. Не так ли, эфор Акагарти?

— Не понимаю, к чему это, — ответил эфор, избегая ее взгляда.

— Да все он понимает, — пробормотал Гидеон. — Иден, ты гений.

— То есть вы говорите, что детям ее пить безопасно? Надеюсь, вы правы. Кейв... ты сидишь с семьей Имока. Как у них дела?

— Пока нормально. — Кейв старался подыграть, хотя понятия не имел, что происходит.

— Отлично. Угости-ка малыша свежей фильтрованной водичкой, которая, по уверениям его отца, совершенно безвредна.

— Сейчас дам ему бутылку, — сообразил Кейв.

Никакой бутылки, конечно, не существовало. Заехать за водой, прежде чем вламываться в дом и брать семью эфора в заложники, — для этого не было ни времени, ни возможности. Но Имок этого не знал.

— Нет! — вскрикнул он. — Нет, Тарьей, не пей! Не прикасайтесь к бутылке!

Дело было сделано. Чтобы спасти семью, Имок был готов сделать несколько глотков явно токсичной воды. Но подвергнуть опасности своего беззащитного ребенка он не мог. Это было почти благородно. Почти.

Эйзен не мог оторваться от драмы, которая разворачивалась на его глазах после того, как Иден пошла ва-банк.

Пока агент ИСБ пялился на эфора, умолявшего пощадить его детей, Гидеон притворно потянулся. Правая рука распрямилась вверх и назад, коснувшись кнопки на корпусе парящего дроида. Медленно и беззвучно машина поплыла в другую часть корабля, выполняя заложенную Делом программу.

Времени для бегства оставалось предостаточно. Можно было полюбоваться на разоблачение Имока.

— Вы получили кредиты на очистку воды и прикарманили их, — говорила Иден. — Когда началась эпидемия, вы обвинили во всем затяжные дожди. Ваш особняк с мягкими кроватями и роскошной мебелью оплачен кровью вашего народа! Своих детей вы отравить боитесь, по до тысяч других вам дела нет!

Она повернулась к Имоку. Тот стоял на коленях, держась за живот. То, что он выпил, его жизни не угрожало, но ему явно стало плохо.

— Плавать умеете? — спросила Иден. Прежде чем Имок успел ответить, она схватила его в охапку и бросила в воду. Он протестующее завопил, после чего послышался радующий ухо всплеск. Иден закрыла люк. Голос эфора глухо и неразборчиво продолжал доноситься из резервуара. Если он не умеет плавать, то умрет, подумал Гидеон. Если умеет — возможно, продержится, пока его не спасут.

Стейвен медленно захлопал в ладоши.

Молодчина, Иден, — сказал он. — Бросить его в бочку — это была отличная идея.

— Спасибо, — ответила Версио. — Но надо отсюда убираться, пока не поздно.

— Погоди. Я хочу заснять и другие залы, — донесся голос Нейдрин.

— Возвращайся обратно, Нейдрин, — приказал Стейвен. — Иден права, нужно уходить. Материала достаточно, мы такое послание сварганим!..

— Я быстро, подождите чуть-чуть, — отозвалась Нейдрин. — Потом скажете мне спасибо, когда сами увидите. Это... это как декорации для голопостановки. Тут все фальшивое!

— Ладно, ладно, только поживее!

Гидеон слегка напрягся. Это было не к добру. Отряд «Инферно» рассчитал план до минуты. Хаск поднялся и проследовал в уборную. Следовало позаботиться о том, чтобы позже можно было честно заявить, что Эйзен несколько минут был в кабине один.

Как учил отец Иден, лучшая ложь — та, в которой есть крупица правды.


ГЛАВА 21

Прикажи ей, Стейвен, — с тревогой сказала Иден. — Время на исходе.

— Ты когда-нибудь пробовала заставить Нейдрин сделать что-нибудь против ее воли? — отозвался лидер партизан. Он сказал это в шутку но чувствовалось, что ему все больше становится не по себе.

Прошла еще минута. Две. Имок продолжал молить о помощи из цистерны с отравленной водой. «Что ж, теперь мы знаем, что плавать он умеет», — про себя отметила Иден.

— Все, я села в спидер и еду обратно, — сказала Нейдрин. Версио слегка расслабилась й надела шлем.

— Отлично. Выметаемся отсюда. — Стейвен включил комлинк. — Эйзен, Гид, садитесь и подберите нас там, где высадили.

— Принято, — донесся голос Эйзена. — Кейв, ты понял? Оглуши их и двигай в точку сбора.

— Понял.

Иден топнула по закрытой крышке люка и начала спускаться по пандусу прикрепленному к огромному резервуару

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация