Книга Под давлением, страница 39. Автор книги Фрэнк Герберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Под давлением»

Cтраница 39

– Возвращайся на прежний курс, – приказал Спарроу.

Теперь «Рэм» пробирался под покровом холодной воды.

– Так держать, – сказал Спарроу. – Выставить локатор на дальний поиск. Надо идти прямо.

– К Новой Земле, не так ли? – спросил Гарсия.

– Там ракетная испытательная база «восточных», – сообщил Боннет. – Там полно самолетов, и все напичкано детекторной аппаратурой.

– Мы провертели скважину прямо у них под носом, – сказал Спарроу. Уж если нам удалось ее пробурить, и они нас не услыхали, нам и удастся и опорожнить месторождение досуха, чтобы они не вычислили.

– Они тоже ищут здесь нефть?

Спарроу по-волчьи оскалил зубы в усмешке, его длинное лицо блестело в свете индикаторных ламп контрольных систем.

– В том-то вся и прелесть! Они и понятия не имеют, что здесь есть нефть!

– Господи, – прошептал Боннет. – Девственная скважина! И что, мы будем искать ее по каким-то знакам?

И вновь Спарроу внутренне содрогнулся, в то время как его глаза следили за красным пятнышком на сонарной карте. «Если „восточные“ засекут нас здесь, для них это перестанет быть секретом, – подумал он. – Но мы теперь в Божьих руках».

– Будем искать узкую расщелину, – сказал он. – Ее называют «кишкой», и она тянется поперек островного шельфа. Если искать, то пропустить ее будет невозможно. Глубина ее 3600 футов, а ширина – всего лишь 400.

– И правда, расщелина, – заметил Гарсия. – И мы войдем в нее?

– Нет. Для нас это указатель. – Он снова поглядел на карту. – При данной скорости нам до нее идти тридцать три часа. – Спарроу повернулся к выходу. – Если что изменится, вызовите.

И он вышел.

– Если что-то изменится, – пробормотал Боннет. – Здесь мы у всех на виду, как подсадные утки. Если что и изменится, то это рыба у нас в желудках. Вот тогда он проснется.

– А мне кажется, что он прав, – сказал Гарсия. – «Восточные» будут искать нас в глубоких водах. А здесь, похоже, мы прорвемся.

– И все же мне страшновато, – ответил Боннет. Он замолк, следя за показаниями локаторов.

«Рэм» несся вперед через мели, как перепуганная рыба. Стрелки таймера продолжали отсчитывать время.

– Сменяю на вахте мистера Гарсию, – сказал Рэмси, когда, пригнув голову, он вошел в помещение центрального поста. Он чувствовал враждебность двух других членов экипажа и растущее напряжение.

Гарсия попытался все перевести в шутку:

– Ты погляди, Лес, вот кто требует от нас все флотские формальности.

Рэмси встал рядом с Гарсией.

– Курс – семьдесят градусов.

Гарсия передал штурвал.

– Шуруем прямиком через мели. Если это нам удастся – поставлю свечку святому Губерту.

– Не сглазь, – заметил Боннет.

– А вы не слыхали, чем занимаются «восточные»! – спросил Рэмси. – У себя на Новой Земле они уже прогревают двигатели. Как только мы подойдем поближе, нас зацапают и зашлют в Сибирь.

– Умные ребята, – заметил Гарсия.

– Капитан загоняет нас прямо к ним в сеть, – продолжал Рэмси. – До конца войны просидим в концлагере, нам промоют мозги, а «Рэм» разберут до винтика…

– Заткни свой грязный рот! – взорвался Гарсия. – Мы идем выполнить задание. А как только мы выйдем в своем доке, я с удовольствием начищу тебе…

– А ну перестань! – крикнул Боннет. – Только драки здесь не хватало!

– Ты бы не говорил так, если бы знал этого умника получше. Исключительная голова: все знает, все видит и ничего не говорит!

– Уматывай, Джо, – вмешался Боннет. – Это приказ!

Гарсия отвернулся от Рэмси и вышел в тыльную дверь.

– Зачем ты это делаешь, Джонни?

– Что ты имеешь в виду?

– Зачем заводишь Джо?

– Он слишком легко заводится.

Боннет пристально поглядел на него.

– Если хочешь гибели кораблю, испорть отношения в экипаже, – сказал он.

– Больше такого не должно повторяться.

– Сейчас ты говоришь, будто старые тетки из Безопасности.

Боннет побагровел.

– Не нарывайтесь, мистер Рэмси. Со мной это не пройдет.

«Мой план уже работает», – подумал Рэмси. Он сказал:

– Веселенькая компашка из нас получится, когда мы доберемся наконец до Новой Земли. Уже сейчас каждый подсматривает друг за другом.

– Откуда ты знаешь, куда мы идем? – удивился Боннет. – Тебя же не было здесь, когда капитан говорил нам о цели назначения.

– Нагадал на кофейной гуще. – Рэмси кивнул в сторону прибора, вычерчивающего на ленте профиль дна. – Вы это ищете?

Боннет переключил свое внимание на ленту. Прерывистая линия спустилась к самому низу ленты и только через некоторое время вернулась к середине.

– Вот оно, изменение, – сказал Боннет. – Буди капитана.

Рэмси нажал на черную кнопку под табличкой с первым номером.

– Курс не меняем?

– Нет. Через четверть часа развер… Сигнал! – Он включил компьютер, расшифровывающий показания локаторов, и одновременно вырубил двигатели.

– Они на курсе перехвата. В восемнадцати милях.

Рэмси повернул штурвал вправо.

– Они услыхали нас?

– Пока об этом ничего не говорит.

Они бесшумно спускались. Боннет был занят данными на экране.

К ним вбежал Спарроу.

– Сигнал?!

– По курсу 270 o.

– Какая здесь глубина?

– Около четырехсот футов.

– Ты кое о чем забыл, – сказал Рэмси. Он показал на ленту с профилем дна и глубоководной расщелиной в шельфе.

– Что, прятаться там? – От волнения голос Боннета поднялся на пол-октавы. – Там у нас не будет возможности маневра. Мы зайдем в эту долину, и нас там закупорят.

Когда они сошли с курса, «Рэм» накренился влево.

– Веди нас прямо, – приказал Спарроу.

Рэмси вел подлодку на самой малой скорости, следя за показаниями эхолота и изменениями профиля дна. Проход возник чуть ли не рядом. Не ожидая приказа, Рэмси повернул штурвал влево, и они вошли в расщелину.

– Прижмись ко дну, – приказал Спарроу.

– Но вдруг она совершенно сузится? – спросил Боннет. – Мы не сможем вывернуть, не запутав буксирный трос. Мы…

– Следи за своими приборами, – прикрикнул на него Спарроу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация