— Артикль с верхней засечкой. Перечеркнут, расположен ниже первой строчки, имеет наклон вправо и крошечную точку слева… — Точку я не видела, засечку тоже, я никогда не придавала им значения и не знала, что по ним можно вычислить отправителя.
— Лир. Лир Дагго? — севшим голосом произнес главнокомандующий, который много знал, даже слишком много. Глаза его заледенели, дыхание участилось, по телу прошла судорога. Я хорошо ее ощутила потому, что Соро продолжал удерживать мои руку и плечо. — Какого Грыса он связался с вами?! Горэ, немедленно отвечайте, где вы нашли послание и как оно попало как вам?
— Вы… вы знаете о Лире, — прошептала я, цепенея. — О том, что он жив?
— Конечно, знаю. По-вашему, я просто так получил звание?
— Звание полковника или гада командующего? — сквозь оторопь прорвалась моя ядовитость.
— Уж кто бы говорил, Гадина! — бросил мне маг. А не поддеть ли его недавним спасением, чтоб совестно было?
— Ну, если речь о вашем последнем назначении, то получили вы его после подавления волнения в кланах горцев.
— Ошибаетесь. У меня сеть агентов, работающих в каждом королевстве континента, — ответил он, словно это не предмет огромной гордости, а всего лишь рабочий проект. Рывком поднял талмуд, с которым спал в обнимку, оттащил меня к глобусу, быстро вызвал шкаф, на полку которого вернул свою «подушку». Затем он отправил запрос в секцию с манускриптами об искусстве врачевателей периода пятисот четырнадцатого года от шестого всплеска магической материи так, словно проделывал это не раз. Дождался, когда из пола поднимется шкаф, и, не утруждая себя лестницей, легко снял с полки шестидесятый том. Тот самый, к которому несколько минут назад прикасалась я.
— То есть Лир — ваш агент, — пришла я к неутешительному выводу, но Соро меня перебил:
— Ни в коем случае. Я не настолько сошел с ума, чтобы отправлять своих спецов в пасть королевских семей. Жизнь фаворита принцессы, на которую готовят покушение за покушением, не назовешь безопасной, но Лир Дагго выбрал ее сам и сам пожинает плоды выбора.
На этом меня толкнули в кресло, пригвоздили сверху манускриптом, открытым на пятом листе. Я бы с радостью напомнила, что сам он позволяет шпионам взрывать дом главнокомандующего по Сэтффилд, 433, дабы узнать об их новаторских методах. Что работать на него могут исключительно нелюди или зомби, а те живые, коим «повезло» попасть в мясорубку имени Соро, недолго остаются в живых. Меня, например, уже успели дважды доставить на слет на ненавистном драконовском ящере, задвинуть в камень, отдать на съедение нагам, укусить, подвергнуть опасному обряду, на безумной скорости прокатить в маготрансе и повторно обвинить в травле.
Повторно, потому что, наградив меня манускриптом и произнеся: «А теперь объясните мне, что было в послании, как оно попало к вам», Соро покосился на странно поблескивающую запонку в левом рукаве рубашки, затем на свое запястье и небольшое вздутие от антидота, прищурился и помрачнел.
— И что вы мне вкололи, Гадина?
Я приготовилась разнести этого обвинителя в пух и прах, открыла рот для потока нецензурных слов и закрыла его, потому что двери в храм знаний распахнулись от удара, на пороге возник довольный Грефран Волль и закаменевшее тело, которое он нес на плечах.
— Я нашел! Висел под лестницей… Он быстрый. Ушел дальше, чем на сто шагов, и, кажется, уже не дышит… — Тут советник заметил, что я не одна. Удивленно застыл. — Соро?
— Волль, — процедил мой захватчик.
— Лир! — воскликнула я и вскочила.
Манускрипт был отброшен на стол, главнокомандующий отодвинут в сторону, набор ядов выужен из-под корсета. Пожри меня демоны, опухшее и посеревшее лицо Лира перекошено от боли, зрачок открытого глаза исчез в белесой дымке, дыхания не слышно, сердце замедлилось настолько, что между ударами я успеваю досчитать до двадцати. Кожа холодная и затвердевшая, как камень, уже приобрела опасный рисунок мелких чешуек и трещин. Еще несколько часов, и я бы не смогла Лира спасти.
Я не обращала внимания на диалог между мужчинами, на вспышку ярости главнокомандующего и усмиряющее движение советника. Волль — молодец. Он быстро и понятно объяснил, зачем тайно вернул меня во дворец, почему ничего не рассказал о невидимке и, конечно, какого Грыса он не вызвал королевских «псов» и тратил бесценное время на поиски.
— Я был уверен, что ты его убьешь, — последовал прямой ответ. — Судя по карточкам, он дезертир из «грифят». Вполне возможно, один из тех, что пропал из Военной Академии более семнадцати лет назад. В Подземелье. — Королевский Блик говорил полувопросительными утверждениями, словно шел на ощупь, изучая реакцию Соро на свои слова. — С Лилли он знаком, она с ним, как видишь, тоже…
— Ты зря опасался, — заявил главнокомандующий.
— Судя по твоему лицу — нет.
— Зря, — повторил он. — Видишь ли, все дезертиры у меня на счету и, как порядочные, отрабатывают свою свободу. — Явный намек на меня и нашу группу психически неустойчивых отлынщиков. — Так что с ним тоже заочно знаком, а ты не раз встречал его на приемах в Подземелье.
— Его? Не верю, — ответил пораженный Волль. И его можно было понять, Лир сейчас более всего походил на серого гоблина при смерти, чем на человека, что пробыл в Подземелье последние семнадцать лет.
— Минуту. Сейчас наша Г… герцогиня снимет с него паралич, и ты вспомнишь его наглость… то есть его светлость.
Легко сказать «снимет», и очень сложно снять, если иглы гнутся от соприкосновения с окончательно застывающим телом и норовят сломаться пополам. Пока я нашла мягкий участок за верхними зубами, дотянулась до внутренней стороны щеки, прошло три минуты вместо одной. А затем еще три ушло на то, чтобы я в волнении искусала губы, а Лир сделал первый шумный вдох, закашлялся и наконец-то стал возвращать себе подвижность. Сведенные судорогой мышцы лица разгладились, кожа приобрела живой оттенок, а затем все быстрее стала набирать нормальный цвет. Глаза его еще оставались под дымкой, но, верный своему упрямству, он уже прохрипел:
— Лилли, это ты?
— Да, Лир, я. — В подтверждение слов знакомым приемом сжала его скрюченные в судороге пальцы. Пожри меня демоны, он так долго пробыл в состоянии закоченелости, что еще нескоро от него отойдет.
— А я уже и забыл… какой ты страшный человек, Лилли, — прошептал он и дернул уголком губ.
— Повезло. А мы никак не можем это забыть, — рыкнул Соро и, шагнув ближе, навис над раненым и надо мной. — Теперь объясните, какого Грыса вы покинули свиту принцессы, поднялись на поверхность и пытались связаться с Лилли? Вам больше заняться нечем, кроме как подставлять моих агентов под удар?
— Узнаю рык верного короне полковника…
— Гада командующего, — подсказала я, за что получила тяжелый взгляд от гада и чуть более широкую улыбку от Лира.