Я победила. Я была жива, разрушила проклятие Ваноры и в будущем буду косвенно нести ответственность за ее смерть. Я даже помешала ее плану уничтожить Пейтона своим проклятием – или помешаю… через много лет.
Мы были врагами, и мы знали, что наши жизни тесно переплетены.
Все, что уже было и что еще будет, произошло только из-за ее ненависти. Ненависти Натайры Стюарт, дочери ведьмы Ваноры, зачатой в акте насилия Грантом Стюартом, бывшим лордом, жестокость которого была хорошо известна.
Я являлась ее противоположностью. Потомок, которого на самом деле не должно было быть. Мое происхождение было из любви, и за нее я готова была умереть.
Любовь и ненависть, добро и зло.
Мы по-прежнему молчали. Кинжал в моей руке казался нелепым вызовом и не представлял никакой опасности для Натайры, ибо она тоже была проклята. Она была бессмертна, и я не смогла бы причинить ей вреда. И все же я увидела в ее глазах то, чего никогда не ожидала увидеть.
Неуверенность и… восхищение? Казалось, она считала меня достойным противником.
– Почему ты не пошла с ним? – нарушила молчание Натайра. Звучало так, как будто она и не ожидала ничего другого и именно этим и была удивлена.
– Ты намерена убить меня? – ответила я вопросом, который занимал меня, на ее вопрос.
Натайра улыбнулась, но убрала свой Sgian dhub обратно в сапог.
– Не сразу.
Глубоко внутри я спрашивала себя, куда исчезла невзрачная, испуганная девочка, которая боялась поцелуя и проводила свои перерывы в школьном туалете, чтобы избежать проблем. Этой Сэм больше не существовало. Сегодня я была сильнее. И решительнее!
Я тоже убрала свой кинжал и направила свою лошадь ближе к ней.
– Значит, у нас еще есть время.
Я посмотрела на нее, и мне пришлось сглотнуть ком, внезапно появившийся в горле. Натайра была прекрасной девушкой, ведьмой, сестрой шотландского лорда и бессмертной – но в ее глазах сквозило страдание. Я почти не верила, что она так же, как и Пейтон, обречена на бесчувственность, настолько живо выглядела эта глубокая печаль.
Неужели горе проникло в нее так глубоко, что даже проклятие не могло его унять?
– Зачем ты здесь, если не хочешь меня убить?
Натайра бросила взгляд на замок и направила свою лошадь в сторону от меня.
– Давай прокатимся верхом, Саманта, – предложила она и поскакала на запад, не дожидаясь, когда я последую за ней.
Ей не нужно было этого делать, потому что я уже давно решила. Ей было предопределено своими действиями разрушить проклятие, которое Ванора наложила на них всех. Если я не хотела, чтобы это случилось только через двести семьдесят лет, было бы полезно знать, что ею двигало. Кем была эта девушка и почему нам суждено было стать соперницами?
Лошадь викария помедлила, когда я ударила ее пятками в бока, чтобы последовать за Натайрой по обочине дороги.
Небо по-прежнему было затянуто тучами, и ни один человек не покинул бы замок без уважительной причины при виде надвигающейся непогоды. Ведьма позаботилась о том, чтобы нам никто не помешал – во что бы то ни стало.
Глава 16
Auld a´chruinn, 1741
После прогулки пешком от памятного камня сестер до Auld a´chruinn злость Пейтона на бездумное поведение Саманты немного улеглась. Он и сам был виноват, потому что только своими сомнениями в ее любви заставил ее покинуть свой дом и свое время. И теперь, испытав на себе ужасы путешествия во времени, он совсем по-другому оценил готовность Саманты пройти ради него этот мучительный путь. Не то чтобы раньше Пейтон считал это не таким сложным, но, почувствовав и испытав все на себе, он взглянул на это с другой стороны.
Лачуги этого места перед ним были ему знакомы и в то же время совершенно чужды. Так много времени прошло с тех пор, как он видел поселения, подобные этим, – и гораздо больше с тех пор, как он что-то чувствовал здесь. Прошлое было чем-то, что он предпочел бы совсем стереть из своих воспоминаний, ибо оно казалось ему слишком длинным. Даже сейчас, когда проклятие было позади, в его душе была тень, которая никогда не покидала его, которая даже в минуты радости всегда мешала ему быть по-настоящему счастливым.
Это было похоже на путешествие в его душе – как будто он шел прямо в эту тень.
* * *
Я догнала девушку с темными как ночь волосами и попыталась понять, каковы ее намерения. Что она задумала? Могу ли я ей доверять? Нет, конечно же, нет, но мое любопытство пересилило мою осторожность.
– Кто ты? – спросила она, и я удивленно подняла брови.
– Ты знаешь меня, – осторожно ответила я. Я думала, что она знает все обо мне. Был ли ее вопрос ловушкой?
– Должно быть, потому что ветер уже давно рассказывает мне о тебе. Он привел меня к тебе сегодня.
Ну конечно!
– И что он рассказывал тебе? Ветер?
Натайра рассмеялась моему снисходительному тону и подняла руки. Тут же мое платье раздулось под ледяным порывом, и над нами полыхнула голубоватая молния.
– Не насмехайся! – предупредила она меня, но тут же спокойно продолжила: – Ты недооцениваешь силы природы. Но ты права. Ветер дает мне загадки – по крайней мере, когда дело касается тебя. Он говорит, ты моя гибель и… что ты принесешь мне любовь. – Она глухо рассмеялась, и боль, закипевшая в ней, была почти осязаемой.
– Она лжет, твоя сила природы.
– Ты не моя гибель? – спросила она неуверенно, и на этот раз я рассмеялась.
– Напротив. – Я отчетливо видела перед собой, как она лежит на полу мотеля, сбитая с ног пулей полицейского. – Но я не принесу тебе любви.
Натайра кивнула, и глаза ее потемнели, как будто дверь, только что распахнутая, закрылась окончательно.
– Конечно, нет. Ты не можешь дать мне то, что у меня давно отняли. И не надо – я больше ничего не чувствую. Любовь – это чувство, которое, как и все остальные, растрачивается попусту. Ты знаешь, о чем я говорю, не так ли?
– Проклятие.
Она посмотрела на меня. Попробовала понять, что я знаю, прежде чем кивнула.
– Ты знаешь, что оно для меня не наказание, а подарок? Я благодарна за существование без боли.
Я знала это. Она всеми силами пыталась помешать нам разрушить проклятие, потому что не хотела возвращаться в жизнь, полную чувств.
– Но ты не чувствуешь ни любви, ни радости, ни счастья! Как тебе может быть все равно?
Мы снова замолчали, и я подумала о том, куда она меня ведет. Буррак остался далеко позади, скоро наступит ночь, и казалось, что мы находимся на пути урагана. Но я зашла слишком далеко, чтобы теперь испытывать страх.
– Что ты знаешь о судьбе? – спросила Натайра.