Зоуи вышла из-под укрытия дерева, стараясь держаться подальше от мужчины. Ошеломленная, она наблюдала за тем, как потоки из его горла окрашивали рубашку и куртку Рега в темный цвет.
Он повернул голову, чтобы посмотреть в ее сторону, проследить ее движение, но вместо этого завалился на бок. Ветка отломилась и упала вместе с Регом на землю, где он лежал уже совсем неподвижно.
Звуки ночи постепенно возвращались, набирая силу. Зоуи моргнула, и тишину, воцарившуюся в те секунды, когда Рег напоролся на ветку, словно ветром сдуло.
«Нет, – сказала она себе. – Не он это сделал, а ты. Сделала это снова, снова убила человека». Но даже голос вины не смог заглушить воспоминание о руках, пытавшихся сорвать с нее одежду. Когда Зоуи проходила мимо тела, у нее возникло внезапное желание на него плюнуть, которое так же стремительно отступило.
Свернув назад к месту драки, она пробралась между деревьями и осторожно спустилась с каменистой насыпи. Вскоре лес снова задрожал в отблесках костра, и Зоуи разглядела пень, за которым недавно пряталась.
Пламя до сих пор танцевало своими яркими язычками. Голоса мужчин еще доносились, но звучали уже гораздо тише – почти заговорчески. Опустившись на колени, Зоуи начала прощупывать землю в поисках винтовки. Она должна быть где-то поблизости. Девушка вспомнила, что оружие упало в тот момент, когда ее ударил Рег. А это случилось сантиметрах в тридцати от правого края пня. Винтовка не могла далеко укатиться.
С нарастающим беспокойством Зоуи отползла чуть ниже по склону. Где же она? Где, где, где? Свернув налево, Зоуи почувствовала что-то твердое под ладонью. Сердце ее подпрыгнуло. Но нет, это был лишь край камня. Она продолжала прощупывать дальше, пока большой палец не наткнулся на что-то длинное. Ремешок винтовки. Зоуи едва не застонала от облегчения, когда потянула оружие на себя. Вес винтовки в ее руках казался настолько успокаивающим, что она почти сжала ее в объятьях. И в тот момент, когда Зоуи начала подниматься на ноги, раздался какой-то звук, от которого волосы на ее шее встали дыбом.
Она тихо повернулась направо.
Вспыхнул маленький, но яркий лучик света, слегка осветивший и человека, который сжимал фонарик. Его лицо, спрятанное под очками с очень толстыми стеклами в черной оправе, было покрыто пятнами грязи. Зато бороды, какой носил Рег, у этого мужчины не оказалось – вместо нее щеки и подбородок покрывала короткая щетина. Рот его был приоткрыт от удивления.
Словно под гипнозом, они оба застыли на несколько секунд, лишь разглядывая друг друга. Затем рот мужчины стал открываться шире, и он сделал вдох, чтобы крикнуть.
Выровняв винтовку, Зоуи дернула спусковой крючок.
Должно быть, когда она уронила винтовку, переключатель сместился с режима «Полуавтомат» до автоматического. Оружие завибрировало у Зоуи в руках, и в воздух взлетели пучки сосновых иголок с земли, прежде чем пули нашли свою цель. Они прошли по левой ноге мужчины, затем – по животу и груди. Сотрясаясь от выстрелов, он зашелся в каком-то странном танце, а его крик потонул в оглушительных звуках очереди. В задымленный воздух, подсвеченный отблеском костра, поднялся дождь крови, а на рубашке мужчины начали быстро расплываться алые пятна. Винтовка в ее руках некоторое время продолжала свою работу, пока наконец не перестала палить по мужчине и деревьям за его спиной.
Остановившись, Зоуи прислушалась. В ушах все еще звенело, но недостаточно громко, чтобы заглушить приближающиеся крики. Мужские силуэты уже перемахнули через кольцо шалфея и спешили к ней. Человек, в которого Зоуи стреляла, упал на спину и покатился вниз к своим товарищам.
Зоуи побежала.
Она неслась в обратном направлении от голосов и лучей фонариков, разрезающих ночную мглу вокруг нее. Деревья со всех сторон начали смыкаться, а эхо ее шагов разносилось вокруг, словно тысячи ударов сердца. Нога ее в чем-то запуталась, и Зоуи едва не упала. Но она и не думала останавливаться. Она спешила вниз к небольшому оврагу и каменной насыпи.
Мимо ее головы промчалось какое-то свирепое насекомое, и Зоуи инстинктивно уклонилась. А секундой позже она услышала и выстрел. Земля перед ней озарилась светом фонарика.
– Там! Я засек его вон там! – раздался голос.
Еще один выстрел раздробил кору сосны в шаге справа от нее. Щепки разлетелись в разные стороны, осыпав ее волосы и лицо, и Зоуи мельком подумала – сможет ли когда-нибудь это вычистить?
Земля наклонилась и резко ушла вниз, спускаясь к самой гуще деревьев. Обрыв был не больше трех с половиной метров в глубину, но все равно казался слишком высоким, чтобы прыгнуть. В темноте виднелась водная гладь реки, загибающейся в резком повороте. Позади стучали ботинки, и, развернувшись, Зоуи присела и выстрелила в нечеткие силуэты, приближающиеся из-за деревьев. Винтовка выплюнула очередь, осветившую мужчину на прицеле. Нырнув в сторону, он исчез из поля зрения и не пошевелился даже тогда, когда винтовка замолчала. Зоуи опустила глаза. У нее закончились патроны.
Бросив винтовку, она побежала, держась справа от утеса, который медленно начал опускаться к реке. Чернильная вода текла в своем непрерывном темпе и с журчанием огибала уступ, на котором стояла Зоуи. Оглядев ширину реки, девушка поняла, что противоположный берег был слишком далеко, чтобы доплыть до него – даже если бы она умела плавать.
Позади нее трещали ветки, мужчины перекрикивались.
Все ближе и ближе.
В тридцати метрах от нее вниз по течению подпрыгивала на волнах огромная коряга, которая была в два раза больше, чем Зоуи. Девушка помчалась к ней, перескакивая на ходу встречные камни. Добежав до бревна, Зоуи заметила, что его корни застряли на каменистом берегу. Она толкнула его со всей силы. Дерево немного продвинулось, но не высвободилось до конца.
– К реке! Он у реки!
Свет фонаря скользнул по уступу, на котором она стояла, и Зоуи ничего не оставалось, как прыгнуть на бревно, дрейфующее на ледяных волнах реки. Дыхание перехватило, а ноги соскользнули. На мгновение Зоуи полностью ушла под воду. Вынырнув, она увидела, как луч исследует берег реки чуть ниже уступа, приближаясь к ней. Оттолкнувшись от скользкого валуна под водой, Зоуи снова налегла на бревно. В этот раз корни отцепились от каменистого берега, высвободив бревно. И хотя его вес был почти неподъемным, Зоуи, к своему удивлению, смогла толкнуть его вперед, в самую гущу течения. Обняв бревно одной рукой, словно старого друга, она начала грести другой.
Свет фонарика переместился с уступа на берег, где его догнал еще один луч. Вдвоем они методично исследовали берег и поток, временами замирая на месте. Расстояние между ними увеличилось уже почти втрое. Примерно через минуту они должны были исчезнуть из поля зрения.
Вцепившись в бревно еще сильнее, Зоуи осторожно заработала ногами, пытаясь плыть еще быстрее. Тело ее уже окоченело от холодной воды, а зубы угрожали застучать, поэтому Зоуи сжала их как можно крепче. Голоса становились слабее, лучи повернули в противоположное направление. Вздохнув, Зоуи попыталась перевернуться, чтобы схватить бревно обеими руками.