Книга Вести глубин, страница 11. Автор книги Шибел Паундер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вести глубин»

Cтраница 11

– А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А! – хором завопили русалочки и морской конёк.

Битти изо всех сил вцепилась в руль, отчаянно пытаясь выровнять ракушник. Жемчужины на руле впились ей в руки. Запахло обожжённым песком.

– НЕ ПЕРЕЖИВАЙТЕ! Я СПРАВЛЮСЬ! – прокричала Битти.

Неуклюже раскачиваясь, машина вынеслась за ворота, проплыла по главной улице и помчалась по лабиринту древних улочек и переулков. Вот наконец и шоссе.

– Получилось! – обрадовалась Зельда и хлопнула Битти по плечу так, что ракушник чуть не врезался в стену. – Скоро мы будем в Мегалодоне!

Течение на шоссе было сильное, вверх поднимались миллионы пузырьков. Сами собой заработали украшенные жемчугом дворники – Битти чуть не подпрыгнула от неожиданности. Она нажала несколько кнопок, включила автопилот и наконец с облегчением откинулась на спинку сиденья.

– Вы бы кем хотели быть: морским львом или морским огурцом? – спросила Мими, заметив проплывавшего мимо морского льва.

Она разложила на коленях витые ракушки, которые им дала Кундия Ракундия.

– Сделаю-ка я из них бинокль. Чтобы можно было шпионить издалека.

Битти тем временем полистала «Вести глубин» и наткнулась на статью об истории русалочьих топов.

– Гляди, Мими, тут самый модный топ с персонажами из «Клиппи», совсем как у тебя.

Улыбнувшись, Мими поднесла к глазам ракушки, в которых она пальцем проделала дырки, – с её знанием мор-фу это было проще простого, и с гордостью объявила:

– Бинокль готов!

А Битти всё размышляла над статьёй.

– Ракушечный Рустер, – медленно произнесла она и закусила губу.

– Ой, я про него много раз слышала, – сказала Мими. – Мирабель, наш тренер по мор-фу, часто о нём рассказывает.

– Ух ты! Глядите! – закричала вдруг Зельда и, вырвав у Мими бинокль, посмотрела вдаль. – Кажется, мы добрались до конца Плавникового шоссе.

Битти вскинула голову. Пузырьков становилось всё меньше. В конце туннеля брезжил свет. Битти ещё никогда не забиралась так далеко на восток. Она потянула рычаг над головой, и ракушник помчался ещё быстрее.

Вскоре вода вокруг помутнела.

– Что-то мне не по себе, – пожаловалась Битти, передёрнув плечами. И тут заметила, как что-то колышется впереди.

– Лес ламинарий, – хором прошептали русалочки.

12
Лес ламинарий

Давным-давно Мегалодон считался столицей преступного мира Лагуны. И вот, чтобы обезопасить себя от мегалодонских русалок, которые, как думали многие, всегда не прочь преступить закон, жители Живописной Рапаны посадили между Мегалодоном и Рапаной густой лес ламинарий. А потом изобрели напиток под названием «Ламинарка», и русалкам он ужасно понравился, так что здесь появились кафе и рестораны, где готовили и подавали «Ламинарку». И лес ламинарий с тех пор стал самым модным местечком во всей Лагуне, но Битти никогда ещё тут не бывала, хотя и слышала о нём немало.

– Давайте выпьем по стаканчику «Ламинарки»! – предложила Зельда. – Здесь так прикольно! К тому же я очень хочу пить, прямо как ксерокс!

Битти направила «Кальмарадо» в заросли. Через некоторое время впереди показалась большая светлая поляна, где, подвешенные на водорослях, покачивались домики из досок с затонувших кораблей. Мимо проплывали пустые стаканчики из-под «Ламинарки». Казалось, русалочки попали в город-призрак.

Мими запела песенку из рекламы «Ламинарки», и от этого остальным стало ещё более жутко:

– Пейте смело «Ламина-а-а-рку»,
Когда хо-о-олодно и жа-а-арко!
Сразу за-а-алпом выпива-а-айте,
Только рыбкам не дава-а-а-а-айте!

Внезапно в стекло шлёпнулся комок водорослей. Битти тут же развернула машину и поплыла туда, откуда его бросили. Русалочки подались вперёд, стараясь разглядеть, кто это сделал, и вскоре увидели молодую русалку. Она стояла рядом с домиком и махала им. Под бровями у неё были нарисованы тёмные спиральки.

– Эй! – крикнула русалка, пристально разглядывая Битти. – Паркуйтесь скорее! Пока вас не заметили пираньи!

Битти посмотрела на домик – небольшой, но милый, хотя и сильно обветшалый, над входом – красивая гирлянда из водорослей и акульих зубов. Дверь похожа на ворота гаража, над ней – табличка «Клуб „Ламинарка“».

Битти повернулась к подругам:

– Ну что, остановимся тут?

– Конечно! – откликнулась Зельда и сейчас же дёрнула за рычаг возле руля.

Ракушник рванул вперёд и чуть не врезался в домик.

– У них наверняка есть «Ламинарка».

– ЗЕЛЬДА! – взвыла Битти. – ХВАТИТ ДЁРГАТЬ РЫЧАГИ И НАЖИМАТЬ НА КНОПКИ!

Стив свесился из вставной челюсти, как язык.

– НЕ МОГЛИ БЫ ВЫ НЕ ОРАТЬ?! От вашего крика моя спальня начинает… скрежетать зубами.

* * *

В клубе собралось немало русалок с самыми разными хвостами – чешуйчатыми и голыми, как у акулы, а у некоторых хвосты были почти гладкими, только кое-где виднелись чешуйки. Посетители весело болтали и смеялись, будто за окнами было вовсе не так пусто и сумрачно. Две русалки в углу с большими бархатистыми хвостами заплетали друг другу косы вокруг корон из акульих зубов.

– Вы что, хотите, чтобы вас сожрали пираньи? – спросила русалка со спиральками под бровями, когда Битти, волнуясь, выбралась из машины. – Так смело разъезжаете на украденном ракушнике!

– Мы его не украли, – почти шёпотом пробормотала Битти. – Мы его взяли… на время.

– Как же не украли? Украли! – Русалка сунула Битти под нос листовку.

На ней была «Кальмарадо-7», а снизу надпись: «УКРАДЕНА!» В листовке говорилось, что того, кто найдёт ракушник, ждёт особая награда от Омми Снука.

– Эту листовку только что принесла одна из пираний!

Битти похолодела. Если русалки из леса ламинарий сдадут их Омми, о спасении Арабеллы Скар можно и не мечтать!

Но русалка улыбнулась Битти и сказала:

– Мы тут не очень-то любим Омми. Это ведь он запретил перемещаться по Лагуне и заставил всех делать топы из ракушек. Как же нам торговать «Ламинаркой», если мы не можем её развозить, да и к нам никто приехать не может?! И откуда мне знать, как делаются эти топы? – Она сердито отшвырнула комок склеенных ракушек. – Их ведь давно уже никто не носит!

– Можно нам по стаканчику «Ламинарки»? – попросила Мими.

– Сейчас не время! – Битти ткнула Мими пальцем в хвост.

И тут же русалка схватила Битти за руку, а потом быстро осмотрела ногти Мими и Зельды.

– Как интересно! У вас нет меток на ногтях! – воскликнула русалка. – А значит, вы можете спокойно плавать по Лагуне, и пираньи вас не заметят. Джайлз! – завопила она. – Сейчас же неси этим русалочкам нашу лучшую «Ламинарку»! Ариалла! Помоги разобраться с ракушником! Нужно замаскировать его. Юл! Сделай им маникюр! – А потом она повернулась к русалочкам и с улыбкой представилась: – Меня зовут Мэлори Глот. Вам очень повезло, что вы наткнулись на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация