Книга Туннель из костей, страница 24. Автор книги Виктория Шваб

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Туннель из костей»

Cтраница 24

По крайней мере, от родителей.

На Джейкоба-то эта смесь действует.

Обычно он всегда исчезает на ночь, только когда я ложусь, но сегодня его не видно и не слышно с самого ужина. Он сказал, что будет дежурить у отеля, охранять нас от Тома. Но я подозреваю, что Джейкобу хочется попугать постояльцев. А может, решил держаться подальше от трав, которые я разложила на подоконнике и под дверью (потому что мысль о Тома, прокрадывающемся сюда ночью, просто невыносима).

Даже несмотря на пакетики трав, заснуть я не могу.

Наконец, не выдержав, я встаю и открываю окно. На улице прохладно, дует свежий ветер, Вуаль что-то нашептывает мне на ухо. Я вытаскиваю из-за ворота цепочку с медальоном, и зеркальце качается передо мной, мое отражение появляется и исчезает, появляется и исчезает.

Зеркало показывает то, что мы знаем.

Я думаю о Джейкобе, вспоминаю, как он стоял сегодня над разбитым зеркалом, а потом вырвался, освободился из плена своего отражения.

Полтергейст – то, что получается, когда дух что-то забывает.

Я закрываю глаза, облокотившись на оконную решетку.

Джейкобу, должно быть, просто повезло. Наверное, он туда не смотрел.

Он не забывает, твержу я себе.

Он не забывает.

Голова наливается тяжестью и клонится вниз.

Он не

Где-то на соседней улице срабатывает сигнализация в машине. Я вздрагиваю, просыпаюсь с отчаянно бьющимся сердцем, и тут начинает завывать еще одна сигнализация, еще и еще, как будто кто-то бежит мимо машин, и стучит по ним.

– Тома Ален Лоран…

Я повторяю в темноте это имя, надеясь, что оно может призвать дух, но ничего не происходит. Тогда я высовываюсь из окна, почти уверенная, что увижу внизу на улице мальчика. Но улица пуста.

И все же.

Пронизывающий холод, я дрожу, как в ознобе.

Я слышу тихий шепот:

– Un… deux… trois…

Не знаю, что заставляет меня нашарить камеру – может, интуиция или мелькнувшее воспоминание о том, как однажды я сумела с ее помощью заглянуть сквозь Вуаль – но, когда я подношу к глазу видоискатель и регулирую четкость, ночь и улица начинают меняться.

– …quatre… cinque… six…

А вот и он.

Тома Ален Лоран стоит на улице, задрав голову к открытому окну, очертания его тела дрожат и расплываются, глаза ярко и неестественно светятся красным. Их взгляд останавливается на мне. Я снимаю, без вспышки. Торопливо перевожу кадр. Снимаю еще раз. Как будто боюсь, что в перерыве между снимками он может исчезнуть.

Он перестает считать и машет мне рукой, как будто приглашая выйти поиграть.

Лукаво мне улыбается. Но я качаю головой, и его лицо вытягивается, а улыбка сменяется злобной гримасой. Это происходит так неожиданно, что я отвожу глаза и убираю фотоаппарат. Без него улица снова кажется пустой.

Когда, набравшись храбрости, я снова подношу камеру к глазам, Тома уже исчез.

Глава шестнадцатая

Пол дрожит, стены трясутся, как будто весь отель лихорадит.

Я сижу на полу за колонной, уворачиваясь от летающих по вестибюлю обломков.

– Джейкоб, Джейкоб, послушай меня! – я пытаюсь перекричать стук картин по стенам и звон бьющегося стекла.

Он съежился на мраморном полу, вокруг него неистово клубятся потоки воздуха.

– Останови! – умоляет он. На его одежде начинает проступать вода, капает на пол. Волосы прилипли к бледному, пепельно-серому лицу.

– Кэссиди! – командует стоящая у стойки Лара. – Ты обязана его отослать.

Нет. Я все еще могу спасти его.

Сжимая камеру, я делаю глубокий вдох и выбегаю из своего убежища, на ходу наводя на Джейкоба объектив. Я нажимаю на кнопку затвора, ожидая, что вспышка приведет его в чувство. Но затвор заедает, и я не успеваю повторить попытку, как мощным порывом ветра камеру вырывает у меня из рук. Она с грохотом разбивается о стену. Нет, нет, нет!

Вихрем меня отбрасывает назад. Мне с трудом удается удержаться на ногах.

– Джейкоб! – кричу я. Потолок крошится и раскалывается, осыпая нас белой штукатуркой.

Все вокруг нас ходит ходуном, отель вот-вот развалится.

– Останови, – просит Джейкоб и поднимает, наконец, голову. – Останови меня.

Он смотрит на меня, и глаза его горят. Они больше не голубые, а красные.

* * *

Я подскакиваю в постели, сердце едва не выпрыгивает из груди.

Утренний свет пробивается сквозь занавески и сквозь Джейкоба, который по-турецки сидит в ногах моей кровати.

– Видела бы ты сейчас свою прическу, Кэсс, – и он запускает пальцы себе в волосы, так что они становятся торчком.

– Ты что, сидел тут и смотрел, как я сплю? – говорю я. – Это мега-мерзко.

Джейкоб спрыгивает на пол, оставив на одеяле едва заметную вмятину.

– Не смотрел я, как ты спишь. Я пытался тебя разбудить, – он показывает на лежащий на тумбочке мобильник. – Телефон разрывался. Лара тебе обзвонилась! – Он тычет в телефон, его палец проходит сквозь экран. – Уж поверь, если бы я мог ей ответить, я бы так и сделал.

Я тянусь к телефону и начинаю просматривать сообщения.


Лара: Я кое-что нашла. Точнее, кое-кого.

Лара: Позвони мне.

Лара: Это важно.


– Ну кто еще пишет смс по всем правилам пунктуации? – фыркает Джейкоб.

– Угу, – вяло соглашаюсь я, еще не опомнившись от ночного кошмара.

– Ты как? – он сверлит меня взглядом. – Вид… так себе.

– Все в порядке, – быстро отвечаю я, а у самой внутри что-то ёкает. Второе правило дружбы: не врать.

Я набираю номер Лары.

– Наконец-то, – отвечает она.

– Ты вообще спишь когда-нибудь? – спрашиваю я и сонно тру глаза.

– Я получаю необходимые семь или восемь часов сна, – говорит Лара, – хотя, признаюсь, лучше всего я себя чувствую, когда сплю семь часов.

– Кэсс! – зовет мама, стуча в дверь, хоть она и приоткрыта. – Мы идем вниз завтракать. Готова?

Я прикрываю рукой телефон и кричу в ответ:

– Я вас там найду! Мне нужно еще несколько минут.

– Смотри, не ляг снова спать! – предупреждает папа.

– Не собираюсь.

Прошлой ночью я увидела Тома и потом долго не могла заснуть. А когда мне наконец это удалось, увидела кошмар.

– Какой кошмар? – это Джейкоб копается в моих мыслях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация