Книга Убийца королевы, страница 27. Автор книги Себастьян де Кастелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Убийца королевы»

Cтраница 27

Звук шагов, направляющихся к двери.

– Стой. – Баритон Кореша завибрировал в комнате.

– Почему? – спросила она.

– Потому что. Я хочу, чтобы он был здесь, где мы сможем контролировать ситуацию.

– Почему бы нам просто не взять дюжину людей и не покончить с этим?

Я услышал, как что-то ударилось о дверь. Я надеялся, что это Аррасия.

– Дура. Если мы сделаем что-нибудь настолько открытое, мы сыграем на руку той маленькой мерзавке. Он же наставник, понимаешь? Нужно, чтобы он на нас напал. Кроме того, мы потеряем престиж, если нам понадобится двенадцать человек, чтобы справиться с одним странствующим картёжником.

– Но тебе нужен этот… субъект?

– Тьфу, – тихо просвистел мне Рейчис. – Они собираются болтать всю ночь? Я снова засыпаю.

– Олеис – наша страховка, – сказал Кореш. – Кроме того, благодаря ему у нас чистые руки. А теперь сядь и заткнись.

– А как насчёт магии? Картёжник – джен-теп.

Я практически мог услышать в голосе Кореша ухмылку.

– Ты не видела, что на всех его татуировках, кроме одной, есть контрсигиллы? Он изгой. Наверное, самый слабый маг, какой когда-либо выходил из этого народа. Но просто на всякий случай я попросил своих союзников джен-теп наложить заклинания отречения вокруг всего этого крыла. Они даже не осудили меня. Келлен не очень популярен среди своего народа.

Да неужто?

– Мне всё ещё это не нравится, – пожаловалась Аррасия. – Королева потребует объяснений.

– И кто их королеве даст? С игроком будет покончено, а Каранетта будет держать рот на замке. Никто не сможет нас тронуть, а к тому времени, как я разберусь с «её величеством», она будет знать своё место.

Пауза.

– Если мы зайдём с ней слишком далеко, Кореш, она даст отпор.

Смех Кореша был самым мерзким звуком, какой я когда-либо слышал. Может быть, потому, что так сильно походил на смех моего отца.

– Даст отпор? Мы с тобой знаем о ней кое-что, что может её уничтожить. Возможно, в наши дни дароменцы и стали овечками, но с некоторыми преступлениями даже они не будут мириться. Почему, как ты думаешь, ей пришлось привести своего ручного джен-теп во дворец?

– Ты не спятил, что говоришь такое перед Олеисом? Посторонним? Использовать правду, чтобы угрожать королеве – да, конечно, но если секрет и в самом деле выплывет наружу? Кореш, империя падёт, начнётся хаос.

– Похоже, ты боишься хаоса, Аррасия, а я не боюсь.

Голоса смолкли. На секунду я испугался, что они поняли – я здесь. Но довольно скоро я услышал приглушённые звуки и понял, что они, наверное, перешли на балкон.

– Господин? – нерешительно прошептали вдалеке.

Я взглянул в ту сторону и увидел в коридоре слугу, без сомнения, гадающего, что я делаю, сидя у двери комнаты королевских наставников. Я поднёс палец к губам и подошёл к нему, мягко ступая босыми ногами.

– Господин, – прошептал слуга, – могу я вам что-нибудь принести?

Я покачал головой. Потом подумал над вопросом.

– Я бы не отказался от виски. Но не сейчас.

– Да, господин. Но позвольте спросить, когда бы вы хотели выпить?

Я взглянул вниз, на Рейчиса. Тот пожал плечами.

– О, думаю, минут через десять.

– Очень хорошо, господин. Мне это прибрать?

Слуга показал на небольшой беспорядок, который я устроил перед дверью апартаментов Кореша.

– Нет, это приберётся само собой. Только виски. Или просто что угодно, что делает людей добрыми и пьяными.

Слуга кивнул. Потом осторожно взглянул на меня.

– Все мы любим королеву, господин, – сказал он. – Если я могу ещё чем-нибудь служить…

Я не отвёл взгляд, но промолчал.

Он снова кивнул.

– Очень хорошо, господин. Виски через десять минут.

Я молча хлопнул его по плечу и пошлёпал обратно на своё место у двери.

– Кто-то идёт, – сказал в комнате мужской голос. Не Кореша, поэтому я решил, что это, должно быть, Олеис.

«А, какого черта», – подумал я.

Постучал, а потом пятился от двери до тех пор, пока не ударился о дальнюю стену коридора. Передумал и отступил на шаг в сторону.

Дверь открылась, и арбалетный болт воткнулся в стену там, где я стоял мгновение назад. Потом вышел Кореш, уронил арбалет и вытащил из-за пояса короткий солдатский меч.

Проклятие. Ненавижу, когда Рейчис бывает прав.

Кореш улыбнулся, как умирающий с голоду, собирающийся сесть за обед.

– Картёжник…

– Стой! – сказал я, держа пригоршню порошка в правой руке. – Ещё один шаг – и ты встретишься с коварной смертельной магией Келлена Аргоса, заклятого лорда седьмого ордена Тени, мастера-мага джен-теп!

Рейчис с отвращением посмотрел на меня.

– Ты и вправду не можешь удержаться? – просвистел он.

Человек в красном попытался пройти мимо Кореша, чтобы достать меня, но здоровяк его удержал.

– Нет, он мой, – сказал наставник.

Кореш поднял меч и ясно дал понять, куда намерен его воткнуть, принявшись медленно сокращать разделявшее нас трёхфутовое пространство.

– Ты глупый маленький мальчик. Думаешь, мы здесь незнакомы с магией? Давай, попытайся. Мы попросили настоящего мага разместить во всём этом крыле дворца чары отрицания.

– Как скверно, – сказал я, поднеся к нему порошок в правой руке, чтобы он мог его увидеть. – Потому что магия лишь помогает мне контролировать взрыв. Порошок – вот что на самом деле взрывает.

Кореш посмотрел на меня, потом на мою руку.

– Но… Разве тебе не надо два вида…

Я показал на пол – он стоял на кучке красного порошка.

– Ты должен был уехать, когда я дал тебе шанс, – сказал я и швырнул чёрный порошок в красный, одновременно метнувшись в сторону.

Раздался скромный, но всё-таки внушительный взрыв, и Кореш вспыхнул, как факел. Убийца за его спиной упал, отброшенный назад силой взрыва. Аррасии нигде не было видно.

– Мой! – сказал Рейчис и ринулся в комнату, прыгнув вверх, целя в лицо убийцы. Я услышал вопль этого человека.

На самом деле неважно, сколько секретов боевого искусства ты изучил; в школе убийц тебя не научат, как сражаться с белкокотом.

Я вошёл в комнату вслед за Рейчисом, осторожно, чтобы не слишком приближаться ко всё ещё дымящемуся трупу Кореша. Аррасия размахивала перед собой длинным, страшным с виду ножом.

– Нож, – сказал я, счастливый, что в кои-то веки оказался прав.

Но Рейчис был слишком занят, носясь вокруг и ускользая от убийцы, у которого имелся собственный клинок и который неплохо защищался, несмотря на окровавленную глазницу, в которой когда-то был его глаз. Рейчис смаковал вышеупомянутый вязкий шарик, уворачиваясь от отчаянных выпадов противника. Белкокот был чудовищно сварливым маленьким засранцем ещё до того, как заполучил Чёрную Тень. Я начинал беспокоиться о том, насколько же злым он станет. Тем не менее в данный момент меня заботили более насущные дела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация