Книга Убийца королевы, страница 47. Автор книги Себастьян де Кастелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Убийца королевы»

Cтраница 47

Это подстроил Леонидас? Или маршал Колфакс? Он хотел, чтобы я ушёл из дворца, а приказы королевы как раз и привели к такому результату.

«Предки, – подумал я. – Что, если королева сама желает смерти Мариадны?»

Рейчис взглянул на меня, его пушистая морда искривилась в гримасе, которая, полагаю, должна была выражать отвращение к моим тревожным размышлениям.

– Почему бы тебе не воспользоваться твоим… – он похлопал лапой по извилистым отметинам вокруг своего левого глаза. – Энги… Э-э… Эниги… Энигамаразмтиптоптупизмом?

– Наверное, ты имеешь в виду «энигматизмом».

Уголок его пасти искривился в рыке.

– Я так и сказал.

– Конечно, извини.

Не то чтобы я об этом не думал, но, сколько раз ни пытался заставить метки Чёрной Тени вокруг левого глаза изогнуться и повернуться, выпуская на волю видения, которые разоблачат интересующие меня секреты, я просто не мог подобрать правильного вопроса.

– Хорошо, – сказал я наконец, садясь на гладкий каменный пол балкона. – Давай сыграем партию «Паршивых гнилых мерзавцев».

«Паршивыми гнилыми мерзавцами» Рейчис решил назвать метод, который мы некогда разработали, чтобы выяснять, почему другие морочат нам голову.

Рейчис спрыгнул с перил, неторопливо подошёл и сел напротив меня.

– Прекрасно. Кто я?

– Королева.

– Ладно, а ты кто?

– К несчастью, я – это я.

Он покачал мохнатой головой.

– Нет смысла. Так мы никуда не придём.

– Ладно. Тогда кто я?

– Графиня. Попытайся этим не наслаждаться.

Я пропустил его реплику мимо ушей.

– Прекрасно. Я являюсь к тебе, чтобы…

Рейчис поднял лапу.

– Спустя целый год.

– И ты оскорблена?

– Конечно, оскорблена. Я дароменская королева, ты неблагодарная свинья. Ты должна являться ко мне регулярно, а не то…

– Не то – что? – спросил я.

– А не то… Не знаю. Может, твои редкие визиты заставляют меня думать, что ты не любишь меня так, как должна любить.

Я с минуту поразмыслил над этим. Раздражение могло быть реакцией одиннадцатилетней девочки, но двухтысячелетнего монарха? Я вспомнил, как королева теребила воротник и манжеты платья, когда мы впервые играли в карты, показывая мне ожоги и синяки. Почему она доверилась изгнаннику Чёрной Тени, предпочтя его любому из дворца? Она и вправду так одинока?

– Наставники, – сказал я, на мгновение выйдя из роли. – Возможно, королева думала, что Мариадна могла бы помочь ей справиться с наставниками.

Рейчис потянул носом воздух. Я заметил, что иногда он так делает, пытаясь вспомнить то, что ему говорили, а не то, что он видел сам. Это странно, я знаю.

– Ты должна была за меня бороться, – сказал он. – Ты считаешься моей «любимой кузиной», почему же ты меня не защитила?

– Я графиня. Я твоя любимая кузина. Так почему же ты не приходишь мне на помощь? Или почему мы не догадались, как помочь друг другу?

Рейчис сел на задние лапы. На секунду мне подумалось: я его срезал. Но потом он поднял лапу.

– Потому что мы не можем друг другу доверять.

– Почему?

Он встал и начал расхаживать.

– Потому что… потому что если я так слаба во дворце, значит, кто-то меня предаёт – кто-то продажный и влиятельный. Откуда я знаю, что это не ты?

Пришёл мой черёд встать и размять ноги.

– Почему бы мне не подозревать тебя в том же самом? Почему ты не заставишь Леонидаса оставить меня в покое?

Рейчис покачал головой.

– Я не могу. Он командует северной пограничной армией.

– И с какой стати тебя это так заботит?

– С такой, что глупые голокожие забанские налётчики каждый второй день пересекают границу.

Рейчис взобрался на широкое ограждение балкона и начал расхаживать взад-вперёд. Попытайтесь представить себе коротконогий, слегка пухлый комок меха на задних лапах и время от времени почёсывающий одной лапкой ухо – и вы поймёте, почему я с трудом удержался от смеха.

Но он был прав. Имея столько проблем, королева не могла рисковать, отзывая Леонидаса. Это ослабило бы северную границу и могло означать вторжение забанцев в Даром. Королева казалась милой девочкой и всё такое, но, в конце концов, работа монарха – защищать своё королевство. При всей военной мощи Дарома он десятилетиями не вёл войн, тогда как забанцы только и делали, что готовились к битве во имя их странной философии. Сейчас королеве приходилось очень осторожно вести себя со своей армией. Поэтому проблемы Мариадны были бы для неё не так важны, как собственные… Чёрт!

– А почём мне знать, что ты уже не продаёшь мою свободу ради какой-нибудь сделки с Леонидасом?

Рейчис остановился как вкопанный и повернулся мордой ко мне. Глазки-бусинки поблёскивали в темноте.

– Ты не можешь этого знать. Ни одна из нас не может.

– Тогда у нас обеих на руках паршивые карты. И кто-то… кто-то держит все карты, которые нам обеим нужны.

Белкокот спрыгнул с ограждения на балкон.

– Кто?

Я подумал обо всех игроках за столом.

Кореш и Аррасия мертвы, но на кого они работали? Арекс, похоже, знал все придворные углы и закоулки лучше любого другого и формально держал сторону трона. С другой стороны, все как будто держали сторону трона; у королевы имелось бесконечно много кузенов и кузин, в том числе графиня Мариадна. Ещё одним кузеном был граф Мартиус, старше Мариадны и ближе к началу стаи. Опять-таки – а вдруг маршалы устали повиноваться приказам одиннадцатилетней королевы и старый Колфакс приготовился нанести внезапный удар? Или моя собственная семья? Ке-хеопс, Верховный маг немногих кланов, оставшихся от джен-теп, не любил никого, кроме собственного народа. Вот только… Забанцы презирали магию. Они с радостью стёрли бы джен-теп с лица земли, если б могли. Что бы ни затевала Ша-маат при дворе, вероятно, в её планы не входило, чтобы забанцы хлынули в Даром.

– Проклятие, Рейчис, – сказал я. – Людей, у которых есть причины и способы одолеть королеву, больше, чем блох в твоей шерсти. Может, нам следует… Ой! Прекрати!

Рейчис вытащил зубы из моей ноги.

– Прекрасно, итак, графиня спеклась, а королева спеклась сильнее.

Я кивнул.

– А Тасия попала между молотом и наковальней. Она – единственная, у кого вообще нет ни власти, ни влияния.

Рейчис начал выкусывать мех. Я не должен был шутить насчёт блох. Временами он может быть на удивление чувствительным.

Спустя несколько секунд он просвистел:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация