Книга Убийца королевы, страница 96. Автор книги Себастьян де Кастелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Убийца королевы»

Cтраница 96

– Заберите своих людей, графиня. Заберите и возвращайтесь в Саррикс.

Она прижалась теснее, обхватив меня руками.

– И это сделает тебя счастливым, Келлен? Правда?

Я принял её объятия, чувствуя тепло её тела, позволяя запаху её волос переполнить меня настолько, что мир вокруг начал исчезать.

– Нет, – прошептал я ей на ухо. – Но всё равно сделайте это.

Я скорее почувствовал, чем услышал тяжёлый вздох, исходивший откуда-то из самых её глубин. Потом она обняла меня в последний раз и отступила.

В её руках были мои футляры. Я поневоле восхитился её ловкостью, хотя больше нечем.

– Прости, Келлен, – проговорила она.

Солдаты сделали шаг вперёд и снова подняли оружие.

– Мне нужно кое в чём признаться, – сказал я.

– В чём? – спросила Мариадна.

– Простите, ваша милость, но я обращался не к вам.

Королева, Джиневра, посмотрела на меня своим невероятно доверчивым взглядом. Такая юная на вид, но мудрее всех, кого я знал. Она кивнула, как бы давая мне разрешение продолжать.

– В нашу первую встречу, в тот день, когда меня должны были казнить…

Она снова кивнула.

– Я собирался убить вас.

Мариадна широко распахнула глаза. Королева – нет.

– Я подумал, что если сумею убить вас до вынесения приговора, то смогу договориться с теми, кто захватит власть. Дело в том, что смерть всегда кому-то приносит пользу. Просто надо выяснить, кому именно, а после заключить сделку.

– Да, – сухо ответила королева. – Удивительно, как никто не подумал об этом раньше.

Я улыбнулся. Иногда она напоминала мне Рейчиса.

– Глупо, я знаю. В смысле – как я мог надеяться вас убить, когда вокруг было столько охраны? В той комнате стояло около дюжины маршалов. А я? Проклятие, у меня не было ни меча, ни ножа. Даже моих футляров. Только грязные пальцы. Видите ли, они забрали мои порошки, но никогда не заставляли меня мыть руки.

Я поднял их.

– Видите? Сплошь облеплены порошком.

Удивление на лице Мариадны сменилось разочарованием.

– Всё ещё мальчик, – сказала она. – Несмотря на шрамы, Чёрную Тень и всё, что ты видел и сделал, Келлен, ты по-прежнему мечтаешь стать героем – не потому, что тебе самому так хочется, а из-за голосов других, шепчущих тебе: «Ты недостаточно хорош». Твоя наставница, аргоси. Та девушка, Нифения…

– Вам лучше не заикаться о Нифении, – сказал я. Мои пальцы уже делали магические жесты. – Мысли о ней напоминают мне, каким я должен быть.

Мариадна широко раскинула руки.

– Тогда давай. Испробуй свою магию. Я порасспрашивала о твоём заклинании. Маги объяснили, как ты используешь магию дыхания джен-теп, чтобы твоё заклинание взрыва сработало. Когда я спросила, почему ты смешал язык мертвеца с одним из порошков, у магов была теория и на этот счёт. Но Эррас любил меня, Келлен. Любил такой, какая я есть, а не такой, какой должна быть. Он любил меня так сильно, что никогда не причинил бы мне вреда, ни в этой жизни, ни в любой другой.

– Даже если бы знал, кем вы стали?

Она грустно улыбнулась.

– Даже если бы знал, Келлен.

– Пожалуй, вы правы. Старик обожал вас. Его дух никогда не позволил бы порошкам сработать против вас.

Я поднял руки вверх и сделал магический жест: два нижних пальца прижаты к ладони, указательный и средний пальцы нацелены прямо, направляя полёт; большие пальцы показывают в небо.

– Но сегодня вечером у меня закончился порошок, и мне пришлось сварить замену.

Мариадна едва успела широко раскрыть глаза, как я стряхнул порошок с кончиков пальцев в воздух между нами.

– Караф Колфакс, – прошептал я.

Заклинание прозвучало холоднее северного ветра. Оно проделало в её груди такую большую дыру, что сквозь неё мог пролететь ветерок.

Глава 61
Милосердие

Сержант Тариус и остальные солдаты уставились на труп Мариадны, на миг парализованные потрясением. Потом сержант высоко поднял меч, готовясь срубить мне голову с плеч.

– И что потом? – спросил я так спокойно, как только мог.

Он замер.

«Умный человек», – подумал я.

– Ты убьёшь нас, и всем конец, – объяснил я. – Нет Мартиуса, чтобы принять правление. Нет Леонидаса, чтобы командовать армиями.

Я посмотрел на тело Мариадны.

– Нет графини, чтобы тебя защитить.

Солдаты поглядывали друг на друга и на своего командира.

– Хочешь знать, что я вижу? – спросил я. – Я вижу сорок мертвецов, бегущих по стране в поисках укрытия. Сорок трупов гадают, что будет, когда один из них решит продать своих товарищей маршалам в обмен на помилование. Все вы помните службу маршалов, не так ли? «Trajedam necri sodastium frigida» – «След никогда не остывает». Без Мариадны на троне кто помешает маршалам взяться за вас? Вам больше не с кем заключить сделку. Кто бы ни занял трон, он захочет заверить страну, что люди здесь в безопасности, их королева отомщена и, самое главное: убившие её страдали так, как не страдал никто другой в истории Дарома.

Сержант Тариус отступил от нас.

– А если мы выйдем из игры? – спросил он.

Королева шагнула вперёд.

– Никаких сделок. Я вас не помилую. Для людей, предающих свою страну, нет иного наказания, кроме смерти.

– Тогда…

Тариус посмотрел на меня так, словно я мог чем-то его утешить, поэтому я утешил.

– Вам придётся бежать, – сказал я. – Соберите свои семьи, если они у вас есть, и уходите. Выбирайтесь из страны. Я слышал, что Тристия хороша осенью, если вы сможете найти корабль.

– Но маршалы…

– Некоторое время они будут заняты, – сказал я. – Королева собирается приказать им найти всех аристократов, замешанных в заговоре. Всех аристократов, – подчеркнул я.

Сержант взглянул на королеву. Она посмотрела на меня, приподняв бровь.

– Всё ещё загоняешь меня в угол, мастер картёжник?

– Совершенно верно, ваше величество. Возможно, в следующий раз вы дважды подумаете, прежде чем нанимать осуждённого преступника.

Она оглянулась на предводителя солдат и кивнула.

– Очень хорошо. Я велю службе маршалов сосредоточиться на том, чтобы привлечь к суду каждого вовлечённого в заговор аристократа. Думаю, на это должно уйти некоторое время.

Почти в унисон солдаты облегчённо вздохнули. Интересно, сколько они продержатся? Я был вне закона два года, и это на два года больше, чем мне хотелось бы. Я подозревал, что целая жизнь вне закона не для таких людей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация