Книга Киберсайд, страница 24. Автор книги Берт Дженнингс, Алекс Савченко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Киберсайд»

Cтраница 24

– Так вы помните последнюю загадку или нет? У нас действительно нет времени, – ему пришла в голову одна мысль, холодная и неприятная. – Погоди. А как вы сюда попали?

Пожилой человек погладил бороду, как будто внезапно на что-то отвлекся.

– Хм? Что?

Джеймс с обвинением ткнул в него пальцем.

– А как вы попали в эту комнату? Вы ведь не решаете кучу загадок каждый раз, чтобы попасть сюда.

Мужчина покраснел и уставился в пол.

– Послушайте, мистер, пока вы не рассердились, да я просто запомнил их все…

– Эм… – протянула Матильда из-за спины.

Молчун выхватил пистолет и навис над сторожем. Старик вскинул вверх раскрытые ладони, рукоятка швабры с глухим стуком упала на мраморный пол.

– Ключ. У меня есть ключ! Просто успокойся.

Молчун без единого звука протянул руку ладонью вверх.

Старик неохотно полез в карман, вытащил оттуда металлический ключ и указал на дальний конец комнаты.

– Вон там служебный выход. Прежде чем вы что-нибудь сделаете, просто помните – я ведь помог вам больше, чем следовало. Сами понимаете, двое ребят крадутся в темноте и все такое…

Джеймс сжал ключ в кулаке.

– Пойдем, Матильда. Мы и так потеряли слишком много времени.

Матильда последовала за ним через всю комнату, пристально поглядывая в сторону сторожа.

Джеймс подошел к двери и открыл ее ключом. Отперев дверь, он услышал бормотание старика, доносящееся из комнаты: «Что находится между тайной и музыкой, между дверями в будущее и ответами?»

Молчун с ключом в руке повернулся в сторону старика, который покатил свою тележку дальше, напевая себе под нос.

Матильда схватила его за руку:

– Пошли. Забей на него. Он нам помог.

Джеймс последовал за ней, обдумывая добрые слова милосердной Ведьмы.

* * *

Джеймс прогнал старика из своих мыслей. Он двинулся за Матильдой по непримечательному служебному коридору к выходу, и что-то в этой двери показалось ему до жути знакомым. Джеймс мог поклясться, что видел ее раньше, но никак не мог вспомнить, где именно.

Прежде чем он успевает что-то сказать, Матильда толкнула дверь, и Джеймса ослепил яркий свет. Когда глаза привыкли к свету, Джеймс вдруг понял, что очутился в фойе калифорнийского филиала «Фолл Уотер Лэйк», точно таком же, каким он его запомнил.

Точь-в-точь.

Поздний вечерний сумрак Вавилона мгновенно уступил место шумному раннему утру Южной Калифорнии, самому началу рабочего дня усердных сотрудников «Фолл Уотер Лэйк».

Обставленная в стиле постмодернизма и украшенная внешними атрибутами, приемная прямо-таки излучает превосходство. Курьеры снуют туда-сюда, доставляя посылки, измученные стажеры торопливо выполняют поставленные перед ними задачи, а высокопоставленные работодатели разговаривают по телефону, целеустремленно шагая к лифтам.

Если эта сцена удивила Джеймса, то Матильду она просто повергла в шок:

– Что за дерьмо?

– Поверь, все будет хорошо, – Молчун направился к стойке администратора.

Как только они шагнули вперед, перед ними пробежала еще одна легкая рябь – и они переместились на выделенный сервер через невероятно быстрое соединение. К облегчению Джеймса, счетчик на часах индексации сбросили. Он задался вопросом, как близко он был к провалу, а затем решил, что все-таки не хочет знать. В течение нескольких секунд Система считывала и калибровала новый интерфейс. И оба они поразились внезапной перемене своей внешности.

Уличное снаряжение Джеймса заменили шортами и полосатой рубашкой поло, которую он носил во время короткого пребывания в реальном офисе в Лос-Анджелесе. А Матильда появилась в легком летнем платье. Сандалии, сумочка, аккуратно уложенные светлые волосы и солнцезащитные очки наводили на мысли о Южной Калифорнии.

Джеймс неохотно взглянул вниз, где должен был висеть пистолет в кобуре, которого там не было.

Личный арсенал Матильды также исчез. Она инстинктивно похлопала себя по телу, пытаясь найти пропавшие лезвия.

– Да ладно…

Зато Джеймс почувствовал что-то приятно знакомое в своем кармане и, бормоча неразборчивые слова благодарности, нащупал там свою верную смятую пачку сигарет.

– Видимо, они убивают не так быстро, поэтому их не запретили, – сказал он себе.

Со стойки администратора им помахала привлекательная женщина. Она как обычно была на своем месте, за которым работала когда-то в реальном мире. Администратор печально улыбнулась.

– Привет, Джеймс. Давно не виделись.

Он молча подошел и сложил обе руки на стойке.

– Так и есть, Рэйчел. Хорошо… выглядишь.

Рэйчел закатила глаза и тяжело вздохнула.

– Прости. В наши дни это уже давно не комплимент. Или, по крайней мере, мог бы так называться, если бы у меня действительно был выбор. – Она было хотела разразиться целой тирадой, однако взяла себя в руки. – Но все равно спасибо, Джеймс. Я это очень ценю.

Рэйчел открыла ящик своего стола и вытащила два желтых гостевых пропуска с их именами и фотографиями.

– Вот, держите при себе все время. Пропуска дадут вам доступ ко всем местам, где вам разрешено находиться. Они будут активны в течение четырех часов, но, насколько я поняла, вы выйдете отсюда намного раньше.

Джеймс взял протянутый ему значок, но Матильда явно не решалась взять свой из протянутой руки Рэйчел.

– Погодите, что? Но… откуда у вас?..

Улыбка Рэйчел исчезла, она сжала руки Матильды вокруг пропуска.

– О, милая. Если бы он не знал, что ты придешь, тебя бы здесь не было.

Рэйчел переключила свое внимание на Джеймса.

– Донован ждет на своем этаже. Он также просил передать, что очень хочет обсудить с вами все имеющиеся вопросы.

Джеймс попытался найти нужные слова.

– Рэйчел, я…

Но слова даже не приходили на ум.

– Ну… спасибо, – выдавил он и направился к лифтам.

Матильда потеребила свой значок на шее. Как только они оказались вне пределов слышимости, она спросила:

– Не хочешь мне все объяснить? Какая-то она слишком милая для этого здания.

Молчун поймал себя на том, что снова сжимает кулак, и взял себя в руки.

– Я уверена, будь у нее такая возможность, она перерезала бы Доновану глотку так же быстро, как и ты. – Матильда кивнула в сторону стола Рэйчел.

– Она работает на монстра.

Лифт загудел, спускаясь к ним.

– Она здесь в ловушке, как и все остальные. Сомневаюсь, что ей вообще позволено покидать этот стол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация