– Я даже не спрашиваю, как я сам выгляжу?
Тор улыбается:
– Ты довольно сильно светишься, приятель. Я никогда не видел никого похожего на вас двоих.
Джеймс перезаряжает оружие.
– Что это значит?
Тор смеется. Это звучит странно и неуместно.
– Черт меня подери, если я знаю. Будет что-то грандиозное или мы все погрязнем в дерьме.
Джеймс усмехается и осторожно передвигает дрожащие ноги.
– Ты что, замерз?
Тор проходит мимо.
– Кто, я? Я ни за что не пропущу конец света.
* * *
Группа захвата проходит мимо еще одного деформированного здания, и дрожь пробегает по телу Матильды. Виднеющаяся вдали пирамида дает ей понять, что они движутся в правильном направлении, но это не делает путешествие легче.
Ведьма убирает пряди развевающихся серебряных волос, чтобы те не закрывали глаза. Это достаточно трудно, учитывая ограниченный очками обзор. Проходя мимо соседнего офиса, Матильда клянется, что видела это здание раньше.
На самом деле Ведьма уверена, что они видели одно и то же вокруг уже много раз. Она разочарованно вздыхает. Голос Шона потрескивает в ее наушниках:
– Поверь мне, дорогая, все меняется. Просто продолжай смотреть вперед. Если это необходимо, смотри на ноги того, кто стоит перед тобой. Это поможет. Тьма играет с вашим разумом злую шутку, пытается вывести вас из себя, заставить принимать неверные решения. Если вы остаетесь здесь слишком долго, она начнет проецировать то, чего вы боитесь. Или заманит вас в одно из этих зданий.
Покорно глядя на ноги Молчуна, она спрашивает:
– Что там внутри?
– Ничего хорошего. Говорят, что как только ты окажешься внутри, будешь блуждать в коридорах, пока не сойдешь с ума.
– И пока не превратишься в одного из них… в существо?
– Угу.
Матильда все еще сосредоточена на ногах Молчуна, но кажется, что прошел уже целый час, а пирамида не стала ближе. Расстроенная, она смотрит налево и замечает книжный. Он очень похож на то место, где она очнулась, когда впервые очнулась в Хоумстеде. Медленно она начинает двигаться влево. Ее ноги следуют необъяснимому желанию войти в сверхъестественно знакомый книжный.
Шон идет рядом с ней, подталкивая ее назад к тропинке.
– Так, спокойно. Не хочу в одиночку блуждать в безднах.
Матильда моргает, пытаясь сосредоточиться. Она находит утешение в звуке его голоса.
– Есть только один человек, который сделал это, и он сказал бы вам, что это была ошибка.
Матильда оглядывается на Шона, но солдат качает головой и указывает вперед. Снова посмотрев на ноги Джеймса, Матильда спрашивает:
– Кто же настолько сумасшедший, чтобы добровольно проводить здесь время?
Боковым зрением она видит, что рука Шона в перчатке указывает на Тора.
– Для всех остальных он – живая легенда. Спросите меня, и я скажу, что он никогда не был таким же, как после того, что случилось. Еще больше меланхоличным.
Матильда фыркает:
– Тор? Он все время улыбается.
Голос Шона звучит мрачно.
– Да. И пьет. Я бы сказал, что он пытается забыть то, что произошло.
Матильда вспоминает прошлую ночь. Конечно, они пили.
– Как же это произошло?
Голос Шона больше не звучит в ее наушниках. Вместо этого он шепчет совсем рядом:
– Видите ли, это был не его выбор. Пару лет назад, во время одной из «фаз перемирия» с Вавилоном, Анклав сосредоточил все свое внимание на том, чтобы уничтожить нас. И попал в один из небольших форпостов, которые посещал Тор. Ему пришлось прыгнуть в глубину, чтобы спастись вместе с выжившими. Конечно же, Симмонс послал за ним команду элитных охотников-убийц. Они начали отстреливать отставших, тех, кто не успел разбрестись. Вскоре Тор остался один, играя там в кошки-мышки с этими ублюдками.
Матильда бросает короткий взгляд на разрушенный город вокруг нее.
– Но как же он выбрался?
Шон пожимает плечами.
– Он не хочет об этом говорить. Все, что мы знаем, – это то, что он смог выбраться. А другие нет.
Прежде чем Матильда успела задать еще один вопрос, по внутренней связи раздался голос Чонга:
– Сэр, вам лучше взглянуть на это.
Отряд собирается вокруг позиции женщины-солдата. Матильда появляется как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тор изучает сенсор в руке Чонга.
– Как это вообще возможно? Если…
Ведьма слышит напряжение в его голосе. Вспоминая историю, которую только что рассказал ей Шон, Матильда чувствует, как у нее сводит живот.
– Мы почти на месте, ребята, нам нужно только прибавить шагу.
Джеймс делает шаг вперед.
– Тор, что-то случилось?
Тор похлопывает Шона по плечу и жестом показывает ему, чтобы он занял свое место.
– Просто какая-то странная активность вокруг. – Тор смотрит на Матильду. – Но не волнуйся, мы доставим тебя куда надо.
Джеймс прибавляет шагу, чтобы не отстать от Тора, и Матильда следует за ними по пятам.
– Да ладно тебе, Алекс. Если мы идем навстречу чему-то, то лучше нам об этом знать.
Лидер Оникума не замедляет шаг, но отвечает:
– Да, конечно. Я не знаю почему, но вокруг нас наблюдается эта странная активность. Как будто кто-то внезапно открыл кучу порталов во Тьму.
Джеймс перекладывает винтовку из руки в руку.
– Ты имеешь в виду, что они знали, что мы придем? Неужели Симмонс только что прислал войска?
Дыхание Матильды учащается, когда уверенность в голосе Тора исчезает.
– Думаю, да, но это не то, чего я боюсь. При таком количестве открывающихся порталов они наверняка разбудили одно или два гнезда.
По рации раздается голос Матильды:
– Гнезда?
Тьма отвечает на ее вопрос раньше, чем Тор.
Душераздирающий крик пронзает город. Тор и его солдаты останавливаются и смотрят в ту сторону, откуда доносится звук. Еще один раздается слева, спустя секунду к нему присоединяется еще несколько голосов.
Крик ужасный, дезориентирующий. Матильда борется, чтобы удержаться на земле.
Голос в ее коммуникаторе ревет:
– Бежим. Сейчас же!
Отбросив всякие попытки маскировки, группа устремляется к пирамиде. Матильда видит, что она приближается, но также чувствует что-то ужасное позади себя. Она пристально смотрит на человека, бегущего впереди, не зная, кто это – Шон или другой солдат, Чонг. Матильда заставляет себя бежать так быстро, как только может, но каждый ее шаг тяжелее предыдущего.