Книга Любовь с привкусом проклятья, страница 48. Автор книги Наталья Жарова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь с привкусом проклятья»

Cтраница 48

Сначала я так и хотела поступить, на дворе ночь, и разгуливать по замку совсем не прельщало, но решив, что может понадобиться помощь с хозяйственными делами, тоже завернулась в домашнее платье и последовала за супругом.

* * *

Алесандро Деграю, будучи в изрядном подпитии, в доме врага спалось плохо, поэтому он не придумал ничего лучше, чем самолично обследовать замок.

Убедившись, что хозяева отдыхают, Деграй поспешил на третий этаж, поближе к башням, но на его беду, в коридоре мирно прогуливался Филин. Доблестный чародей опешил от наглости гостя, но, решив до последнего блюсти приличия, попытался вежливо отправить Деграя обратно. Алесандро тут же воспротивился.

На его крики сбежалась замковая прислуга, они обступили дебошира и стали дожидаться хозяина.

– Он открывал все двери подряд, милорд, и пытался распахнуть окна, – отчитался Филин, едва заметил графа. – Бурчал что-то про плату за прегрешения.

Я остановилась вдалеке.

– Деграй, – сан Венте подошел к недругу. – Никак не успокоишься?

– Убийца! – прокричал наш гость.

– Я не трогал твою сестру. Ее сгубила собственная глупость.

– Проклятый урод! – Деграй попытался плюнуть в графа.

Я поморщилась. За него говорило вино и бессилие, не иначе.

– Глупец! – Сан Венте схватил Алесандро за плечо. – Я не убивал Алисию, слышишь?

– Душегуб!

– Душегуб, говоришь? А чем ты лучше? Почему твоя сестрица с радостью согласилась на брак со мной, лишь бы не оставаться в родовом доме? – покачал головой сан Венте. – Мы оба не безгрешны, Деграй, но я не трогал Алисию.

– Твое место на виселице! – не унимался Алесандро. – Трус! Ты же знаешь, что я прав, поэтому и держал подальше от замка!

– О боги, дайте терпения… Хорошо, отпусти его, Фил.

– Но милорд! – Филин удивился.

– Отпусти. Пусть выскажется, может, угомонится, – сан Венте кивнул. – А сам сходи успокой остальных, наверняка весь замок переполошили.

– Милорд!

– Иди. Остальные тоже расходитесь! Не тратьте ночь на подобные спектакли, жизнь долгая, еще и не такое увидите.

Прислуга, переговариваясь, постепенно удалилась. Последним ушел Филин. Проходя мимо меня, он чуть задержался и сказал:

– Постойте еще немного, миледи. Мало ли что ляпнет Деграй, а так хоть свидетель будет.

Я кивнула.

– Конечно, Фил, не беспокойся, я мужа не брошу. Это ты у нас подневольная птица.

– Ну, с таким, как граф, не зазорно в неволе посидеть, – пожал плечами чародей. – Милорд сложный человек, но надежный.

– Знаю.

Филин внимательно посмотрел на меня и вдруг чему-то улыбнулся:

– Рад это слышать, миледи.

Он ушел, а я сосредоточилась на стоящих поодаль мужчинах. Деграй как раз закончил в очередной раз обвинять графа и прищурился.

– Скажешь, не так? – угрожающе вопросил он.

– Не так. Твоя сестра была абсолютно свободна, а что касается ее помощи в некоторых моих семейных делах, то это тебя не касается.

– Ты практикуешь черную магию!

– А откуда ты знаешь, где кончается грань светлого колдовства и начинается темное?

– Но ты сгубил трех жен!

– Обвинения по второму кругу? – сан Венте вздохнул. – Повторяешься, Деграй.

– По твоей вине Алисия погибла!

– Я ее не убивал.

– Лжешь! Поклянись!

– Хочешь магическую клятву? – как-то странно усмехнулся мой супруг. – Последнее время я дал столько клятв, что еще одна будет выглядеть уже смешно.

Лицо Деграя исказила волна ненависти.

– Лжец! Убийца!

– Ты даже ее тело не захотел забрать, а вещаешь о братской любви.

– Я тебя презираю!

– Хватит. Возвращайся в комнату и проспись, пока я не обвинил тебя в посягательстве на чужую собственность. Нечего разгуливать по моим владениям, ты гостишь тут по недоразумению, не забывай.

Сан Венте развернулся и увидел меня.

– Эрина? Почему не осталась в комнате? – встревоженно спросил он.

– Волновалась. – Я подошла ближе, намеренно игнорируя Деграя. – Филин пошел успокаивать короля, время уже позднее.

– Верно, – супруг взял меня за руку. – Слышишь, Деграй? Моей жене необходим отдых, договорим завтра.

Алесандро скривил губы и молча ушел.

– Сумасшедший, – вздохнул сан Венте. – От таких стоит держаться подальше.

– Он просто взволнован, твои тайны беспокоят многих.

– Тебя тоже?

– Чуть-чуть.

Граф крепче сжал руку.

– День выдался тяжелым, давай выспимся, проводим короля и спокойно все обсудим.

Я улыбнулась. На этот раз взгляд супруга был решителен и правдив, кажется, мы действительно смогли отыскать друг в друге что-то новое.

Подойдя к спальне, с удивлением наткнулись на Деграя. Он стоял, облокотившись о стену, и смотрел себе под ноги затуманенным взором.

– Ты что тут делаешь? – сан Венте сдвинул брови. – Тебе выделили комнату в другой стороне.

– Правда? – Деграй поднял взгляд. – Надо же, заплутал.

Шагнул, чуть покачнулся и едва не упал.

– Ты трижды вдовец, – сказал он, бездумно уставившись в лицо графу. – Но Алисия была не последней, нет.

И вдруг, усмехнувшись, сделал еще шаг, протискиваясь мимо меня. В ребро что-то кольнуло, я охнула и…

Глава 16

– Эрина, девочка моя, – голос звучал откуда-то издалека. – Эрина…

Он определенно принадлежал Грегорио сан Венте, только не был таким решительным, как всегда, на этот раз в его голосе слышалась боль.

– Эрина…

Я открыла глаза и поняла, что лежу в супружеской кровати.

– Слава всем богам, – сан Венте выдохнул. – Как себя чувствуешь? Ты потеряла сознание.

– Хорошо, только голова немного кружится. А что случилось?

– Деграй решил, что я не заслужил четвертую жену, и выхватил охотничий кинжал.

– Но я ничего не чувствую…

– Он был слишком пьян, тебя не задел, лишь халат порвал. Но за покушение на убийство его ждет суд, король уже вызвал стражу. – Мужчина поцеловал мою ладонь. – Я испугался.

– Так ничего же не случилось. Почему-то потеряла сознание, и все.

– Последствия ритуала, сам виноват, не подумал, что на тебе он мог тоже сказаться. Прости, обещал заботиться и не смог, но такого больше не повторится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация