Книга Выбор для Анны, страница 42. Автор книги Елизавета Соболянская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Выбор для Анны»

Cтраница 42

– Если бы все было так просто, – герцог говорил нарочито сердито, но, на самом деле, первый гнев прошёл, и он успел оценить доводы брата.

И самое главное: ему нравилась эта девушка. Уже не раз он думал о том, чтобы превратить фиктивную помолвку в настоящую, так почему теперь, когда его мысли вдруг обрели воплощение, он недоволен?

Его родители ведь тоже заключили брак по указу короля. Правда, долгая помолвка привела к тому, что они полюбили друг друга, искренне радуясь своему союзу. Он помнил, что спустя много лет брака, они не расставались даже в часы досуга. Мама часто сидела с рукоделием в кабинете отца, а он утверждал, что его успокаивает ее присутствие. Ради матери отец выходил в сад, когда она обрезала розы, или пересаживала хрупкую рассаду редких цветов в новые вазоны, искренне полюбив это времяпровождение.

– Не переживайте, ваша светлость, – Анна сделала глоток шерри и холодно взглянула на мужчину, сверкнув темными глазами, – до конца помолвки осталось пять месяцев, после я разорву ее сама и уеду в поместье. А Его Величеству можете сказать, что ошиблись с выбором невесты.

– Леди Анна! – шокированный маркиз подпрыгнул в кресле, – это разрушит Вашу репутацию!

– Милорд, что осталось от моей репутации, после того, как Вы купили меня в сарае? – девушка поставила бокал, встала, присела в книксене: – прошу меня простить, ваша светлость, лорд Дрэйм, мне нужно закончить письма.

Мужчины не нашли слов возражения, Мелисса выскользнула из комнаты следом за подругой.

– Ну и дурак же ты, братец, – сказал маркиз, сочувственно разглядывая старшего родственника.

Вардэн только мрачно глянул на него в ответ.

Глава 25

Несколько дней после тягостного разговора в доме царило затишье. Гостей не принимали под предлогом ремонта. Охрана бдела, не позволяя девушкам удаляться дальше маленького сада, прикрытого со всех сторон высокими шпалерами и колючей живой изгородью. Мужчины практически не появлялись дома, навещая друзей отца, проверяя старые связи, изучая скупые записи архивов и различных служб. Им все время казалось, что они вот-вот отыщут того, кому была выгодна гибель советника и его семьи, но им упорно доказывали, что король, страна, ведомство и отдельные представители аристократии много потеряли со смертью старого герцога Хэвишшема.

– Ах, юноша, – вещал один из бодрых седовласых лордов, покуривая короткую пенковую трубку, – Ваш отец был единственным умельцем, умеющим уговорить короля повысить бюджет тайной службе!

– Ваш отец вносил крупные суммы на счета Морской Академии!

– Сколько сил и внимания он уделял внутренним делам министерства!

Вскоре Вардэну начало казаться, что его родитель был святым, неизвестно как задержавшимся на земле. Это раздражало и настораживала. Он хорошо помнил, как отец ругал нерасторопность министерских чиновников, и даже спорил с королем, требуя сократить бюджет на развлечения. Помнил вздохи матери по поводу того, что благотворительность требует столько средств, что в родовом замке пятый год не могут заменить крышу.

Сестренку он любил и хранил множество светлых воспоминаний о ней, другое дело невеста… Он знал, что ее семья мечтает о браке, как о выгодной сделке. Им точно была невыгодна смерть девушки, а вот смерть его родителей – наоборот. Ведь он сразу получил титул, земли и казну герцогства! Брак в такой ситуации становился еще более желанным. Он помнил, как на похоронах лорд Руперт, отец Иланы, намекал убитому горем Ринкоту, что у них есть еще две дочери брачного возраста. Если герцог не выживет, он будет счастливо отдать любую из них за маркиза…

Все эти тягостные размышления страшно сердили Вардэна. Утренние тренировки с Дрэймом превращались в настоящие сражения. Кроме того, мужчина всегда чутко прислушивался, не скрипнет ли дверь, тая надежду на появление леди Анны. Но прекрасная брюнетка обиделась на его подозрения и хранила обиду с упорством внучки барона Бра. На тренировку она приходила во время обеда или ужина, чай пила в своей комнате, а на прогулку выходила только трижды, предварительно убедившись, что мужчин нет дома. Все попытки объясниться с ней Анна обрывала коротким:

– Пять месяцев, милорд! – а после, вежливо сбегала под предлогом «крайне важного и сложного дела».

Герцог просто не знал, как теперь к ней подступиться, а Дрэйм безжалостно иронизировал над братом, припоминая ему сломанный в детские годы кинжал и истыканного рапирой плюшевого мишку. Вардэн злился, скрипел зубами, угрожал брату самыми жестокими карами и… робел, стоило на лестнице раздаться шороху юбок. Звучный, полный обиды голос девушки преследовал мужчину во сне, а наяву он мечтал запечатать манящие его губы поцелуем. Герцог готов был признать, что решительная и смелая красавица сумела покорить не только его разум, но и сердце.

Глава 26

Анна быстро шла по коридору. Если честно, она почти бежала. Красивые стены, оббитые дорогой тканью, украшенные резными панелями и пилястрами за последние несколько дней превратились в каменный мешок, давящий на грудь. Ей нужно было срочно выйти на свежий воздух! Прогуляться! Только не в саду под взглядами охраны, а просто по улице. Возможно, она зайдет в лавку и купит себе какую-то безделицу, а может, просто побродит по аллеям готового к зиме парка. Все, что угодно, только бы не видеть этих пронзительных темных глаз, не слышать глубокого голоса, жестоко и насмешливо вопрошающего, как она добилась расположения сиятельных леди… Лучше бы он проткнул ее рапирой! Боль от ран она привыкла терпеть, но оказалось, что слова Хэвишшема ранят гораздо больнее самого острого клинка. Нет, срочно выйти отсюда!

Девушка поднялась в спальню, открыла дверь гардероба. Как хорошо, что она успела заказать простые платья, крепкие ботинки, скромные шляпы и перчатки! Невесту герцога в удивительных нарядах от мадам Бертиль заметят многие, а вот на скромную даму в простом шерстяном плаще никто и внимания не обратит.

Приняв решение, Анна быстро сбросила красивый наряд, который надевала к обеду. Взамен выбрала скромное прогулочное платье из зеленого сукна с отделкой черным шнуром, а вот корсет оставила прежний, радуясь тому, что модный «военный» стиль требовал застегивать лиф спереди. Шляпка с неплотной зеленой вуалью, перчатки, шарф, плащ, высокие ботинки… За окном еще не стемнело, так что она спокойно выйдет к ближайшему скверу, пройдет по узким дорожкам, подышит холодным ветром. Может, тогда ее, наконец-то, оставит горечь, появившаяся после резких слов герцога. Он прав, она – навязанная невеста и не нужна ему…

По старой привычке Анна сунула кинжал за корсаж, а короткий клинок – в ботинок. Сумочка, носовой платок, кошелек с остатками золота, несколько визиток. Супруге герцога полагалось иметь свои личные визитки, а вот невеста присоединяла свое имя к имени матери, вписывая его от руки, либо к имени жениха при совместном визите. Помня эти нюансы, дворецкий давно выдал девушкам визитки их покровителей. Малисса дописывала свое имя на визитках маркиза Ринкота, а ее подруга пользовалась карточками герцога Хэвишшема. Девушка сунула эти прямоугольники в ридикюль даже не проверив, подписаны они уже или нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация