Книга Навязанная жена, страница 55. Автор книги Екатерина Кариди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Навязанная жена»

Cтраница 55

Теперь его мысли занимала жена, рядом с ней он чувствовал себя и опытным охотником, и безмозглым юнцом одновременно. Соблазняя ее, он постепенно соблазнялся сам, томился, как на медленном огне. И что уж совсем из ряда вон выходяще — ему не хотелось никого другого. Охотник впервые готов был терпеливо ждать, когда желанная добыча сама придет в его объятия.

А Иса…

Дитерикс шел в сторону северных покоев, в которых, похоже, надолго поселился. У ответвления коридора он чуть не столкнулся с леди Исельнир. Судя по взволнованному виду дамы, она его там ждала.

— Ваше величество…

— Исельнир? Почему ты не одеваешься к балу?

Глава 23

С самого утра, с того момента в кабинете Исельнир искала удобного случая взглянуть на Дитерикса. Она так и не смогла понять, что за действие оказал на короля «Любовный напиток». Встретиться наедине так и не удалось, приезд кузена Рагнера опять смешал все карты. В малой гостиной короли изволили перекусывать сугубо мужской компанией, да даже если бы и не так, все равно король в последние дни не звал ее к себе.

Появляться на том балагане с раздачей подарков прислуге, что устроила синюшная тварь, она тоже не собиралась. Идиотское нововведение. Такое же идиотское, как и все ее привычки. Иса все это время просто терпеливо ждала, когда Дитериексу наконец надоест терпеть придурь королевы и он вернется к прежней нормальной жизни.

Сделав свой ход, может быть, спонтанный и необдуманный, Исельнир не терпелось увидеть результат. Потому, протомившись весь день ожиданием, она решила, раз он не зовет сам, она поможет. Случайная встреча в пустом коридоре — самое удачное решение, и они, наконец, окажутся наедине.

Надо сказать, что Исельнир хоть не желала себе признаться, сильно нервничала. Король мог появиться не один, тогда все старания пошли бы насмарку. А ведь она тщательно готовилась. Ароматическая ванна, масло, изысканный наряд, скрытый плотной мантильей и те самые духи, что прислал Вульфрик.

Но вот в коридоре появился Дитерикс. Один. Леди чуть не задохнулась от волнения и шагнула ему навстречу.

Вглядеться в его лицо, понять…

Взгляд… Немного удивленный. Что-то странное на миг промелькнуло в глубине, потом взгляд потеплел, но так и остался отстраненным. Спросил, почему она не одевается к балу. Иса, откинула капюшон и шагнула к нему, встав совсем близко.

Улыбнулся:

— Ты замечательно пахнешь, Исельнир, новые духи?

Поправил рукой выбившуюся из прически прядку, женщина ждала, затаив дыхание. И в этот момент взгляд его сфокусировался на чем-то. Иса стояла спиной, но немедленно обернулась, увидеть, что же привлекло его внимание. В том месте, где коридоры пересекались, мелькнула фигура королевы, а рядом, как приклеенный, плелся тот сморчок, ее личный советник. Дитерикс мгновенно напрягся, будто гончая, почуявшая след, проговорил, не глядя:

— Исельнир, иди, наряжайся к празднику, завтра поговорим, — и быстро пошел в сторону пересечения коридоров.

Иса закрыла глаза. Сколько раз ей приходилось видеть эту картину. Только раньше он вот так же оставлял других, уходя к ней. Сколько раз она насмехалась, над теми, другими, которые оставались брошенными. Теперь он ушел от нее.

Со злостью поняв, что духи в очередной раз не подействовали, ей вдруг смертельно захотелось расцарапать Вульфрику его подлую красивую физиономию. Прислал подарок, черт его дери! А Дитериксу…

О нет, о нем пока запретила себе думать, чтобы ничего не чувствовать. Потому что это все заслуживало мести, а месть блюдо холодное. И потом, оставался еще крошечный шанс, посмотрим, о чем он собирался говорить завтра. Иса умела бороться до конца.

Нарядиться к празднику, сказал король? Она нарядится!

* * *

В проеме коридора он увидел Мариг, и сразу все остальное сразу отступило на второй план. Разговор с Исой действительно лучше было отложить на завтра, а сейчас…

— Леди жена, куда это ты идешь, да еще так таинственно? — догнал он ее в конце коридора.

Та не ожидала, аж дернулась в первый момент, услышав его голос, изрядно приправленный нотками ревности. Но Мариг уже пришла в себя и, показывая на спрятанный под плащом мешочек, проговорила, понизив голос:

— Подарки. Для Конрада, Фержиса и Анхельд.

Засветилась смущением и улыбнулась, видя, как разглаживаются складки на любу мужа, и добавила:

— И для наставника.

Дитерикс вдруг почувствовал огромный прилив тепла, сердцу даже как будто стало тесно в груди. Он подался вперед и проговорил заговорщически:

— Не возражаешь, если мы вручим их вместе?

Мариг качнула головой и хихикнула в ответ. Пожалуй, так даже интереснее, но самым интересным было сохранить тайну. Поэтому она приложила пальчик к губам и шикнула:

— Тссссс… — а потом махнула ему рукой, приглашая следовать за собой.

Это было настоящим приключением, забытым приключением из детства. И Дитерикс, вновь почувствовав себя мальчишкой, устремился за женой, думая в этот момент, как хорошо, что сейчас рядом нет Рагнера. А может, даже сожалея об этом? Он не знал, просто ощущал странный прилив молодости.

Кнут, на которого как обычно никто не обращал внимания, закатил глаза.

* * *

Королевские дети не ждали посещений, в их уединенной жизни праздники тоже проходили уединенно. А тут…

Конечно же, было много удивления и радости, а счастливый визг маленькой Анхельд, которую он тут же поднял на руки, чуть не заставил Дитерикса оглохнуть. Он всегда выделял своим детям подарки к праздникам и к дням рождения. Различные, по случаю, но редко вручал их лично. Но чтобы вот так, по простому…

По просьбе Мариг няня Нинет испекла медовые пряники для каждого, Сольвик сделала специальные коробочки, а Мариг собственноручно украсила пряники марципаном и расписала цветной глазурью. Конраду и Фержису достались красивые всадники в полном вооружении, а малышка Анхельд получила настоящую принцессу в марципановом платьице.

Наставник получил большой круглый пряник-медальон, с белым сахарным городом на голубой глазури. Старик не сдержал слез от благодарности и умиления, разглядывая милый его сердцу Версантиум.

Дети смеялись, обещая Мариг не есть свои сладкие подарки до Нового года. Она смеялась вместе с ними. Но долго задерживаться было нельзя, скоро начнется праздник, а ей еще надо нарядиться. Анхельд мечтательно вздыхала, ей тоже хотелось взглянуть на праздник хоть одним глазком. Все-таки женщина есть женщина, даже если ей всего лишь пять лет.

Обратно шли молча, но то было хорошее молчание, какой-то общий секрет.

Так необычно, такая забытая атмосфера для Дитерикса, столько воспоминаний прошлого всколыхнулось в его душе. Он вдруг подумал, если бы не задержался с Исой, не заметил ее случайно в коридоре, был бы лишен всего этого.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация