Книга Навязанная жена, страница 67. Автор книги Екатерина Кариди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Навязанная жена»

Cтраница 67

— Ну-ну… ну не надо плакать. И ты совсем не гнилушка, ты просто мой светлячок…

* * *

Кнут за дверью закатил глаза, невольно подумав, как иные события сулят неприятности, а приносят наоборот… Ужасно философски все это.

И со спокойным сердцем закрыл замочную скважину в звуконепроницаемом пологе, который он накинул на кабинет короля. Сидевшая рядом с ним белая кошка недовольно шевельнула ухом и отвернулась. Кнут пожал плечами.

В нескольких шагах от него в коридоре стоял стул. Огляделся — никого, потом плюнул на все, и через мгновение стул уже был под ним. Маг вопросительно взглянул на кошку, на глазах которой была произведена эта маленькая манипуляция. Та лениво потянулась, запрыгнула к нему на колени, свернулась клубочком и замурлыкала, будто и не личная охрана их величеств, а обычная домашняя кошка.

* * *

А тем двоим в кабинете еще нужно было о многом поговорить.

Когда Мариг перестала плакать и подняла наконец глаза, Дитерикс выглядел так, словно решал невероятно сложную задачу. Потому что прочитанное в инквизиторской книжечке не давало ему покоя.

— Леди жена, — спросил он. — Но если ты беременна… Значит… Ты любишь меня? Отстранилась немного, утерла слезы и отошла.

— Да. Но это не имеет значения, ваше величество. Эффект от магии, теперь, когда вы об этом знаете, скоро рассеется, и вы будете свободны.

Она даже смогла улыбнуться.

— Свободен, говоришь? — ему даже стало обидно. — Я король. Ты говоришь, что любишь меня. А если бы я не был королем, если б вдруг потерял все, ты не любила бы меня? Ответь?

— Разве это имеет значение? У меня только одно сердце, и отдать его можно только раз.

— Вот видишь. У меня тоже только одно сердце.

Дитерикс подошел и обнял жену, положив подбородок на макушку. Они какое-то время стояли молча. Признания в любви люди обычно делают при иных, куда более романтичных обстоятельствах. А здесь и сейчас слова, сказанные ими, звучали высоко и почему-то тревожно. Опасно.


«Положи меня, как печать, на сердце твое…»


— Знаешь, я ведь влюбился в тебя в то утро, когда ты встала в королевскую позу и гордо заявила мне в лицо "я сама буду решать, кого принимать", — Дитерикс мягко рассмеялся. — Я так разозлился тогда.

— Да, я помню, — ответила Мариг.

— А ты? Когда ты успела в меня влюбиться, ведь я только и делал, что обижал тебя?

Настал черед Мариг улыбаться, глаза ее были устремлены на окно, но смотрела она вглубь себя. И проговорила, вздохнув:

— А я влюбилась в тебя в тот же миг, как увидела…

Они еще долго простояли обнявшись. Маленький мирок для двоих, в котором они счастливы, так уязвим. И не важно, король ты или последний нищий, судьба в один миг может перечеркнуть все твои надежды.

Дитериксу не давала покоя мысль, ведь кто-то же прислал сюда этого инквизитора с определенной целью. И слава Богу, что личный советник его королевы оказался столь полезным. Однако, не добившись успеха в этот раз, этот кто-то не остановится. Но зачем, с какой целью?

Врагов у него не так уж много…

Однако прежде, чем обвинять кого-то, следовало бы все выяснить.

Часть третья. Планы
Глава 28

Проводив его величество Рагнера до переправы на Дандорф, первый лорд Игерсхолда вернулся в свой родовой замок, где и собирался дожидаться развития событий в Марклендском королевстве. Когда он уезжал оттуда, ситуация не сулила неприятных сюрпризов, поэтому лорд Вульфрик занялся изучением и систематизацией информации, а также подробной картографией. Не упуская при этом из виду и Аренгарт, и конечно же, Игерсхолд.

Однако Маркленд в данный момент занимал его больше всего. В отличие от Аренгарта или того же Игерсхолда, знать Маркленда не имела собственных земель и проживала при дворе короля. Это обеспечивало сосредоточение всех материальных средств в одних руках, и при правильном управлении приносило гораздо больший доход, чем разрозненные мелкие уделы. С этим лорд Вульфрик был полностью согласен, более того, охотно перенимал опыт.

Итак, получалось, что все недра, богатые железной рудой, производство стали, прочие ресурсы, а также и стратегическая недвижимость, замки и прочие фортификационные сооружения, сосредоточены в одних руках — руках короля. Его величество Дитерикс был рачительным и оборотистым хозяином, удачные вложения средств, выгодная торговля, развитие производства, внедрение новейших научных разработок своего времени, все это могло бы вызвать уважение.

Правда, такая система управления имела одно, но очень слабое место. Если все ценности сосредоточены в одних руках, их проще получить, достаточно просто сменить эти самые руки. Или ту голову, что носит корону.

Было и еще одно но. От душевной щедрости молодой король Дитерикс подарил часть собственности женщине, фактически сделав ее совладелицей, и эта женщина теперь его первый враг.

Лорд Вульфрик не мог сдержать улыбки. Подобная глупость, конечно, должна быть наказана. И все равно везению Дитерикса можно было только позавидовать. Подумать только, обрюхатить сильфиду!

Ради того, чтобы дождаться, когда сильфида принесет столь ценное для него потомство, Вульфрик готов был отложить выполнение всех своих планов и запастись терпением. Более того, он сделал все, чтобы супружеская жизнь его величества Дитерикса была безмятежной.

И каков же был его гнев, когда оставленные при дворе Дитерикса осведомители донесли ему о визите в Кроншейд инквизитора!

Учитывая обстоятельства, лорду не составило труда догадаться, кто мог организовать это все и состряпать донос. Это же был прямой удар по его планам, подобную самодеятельность следовало пресечь на корню. А потому лорд Вульфрик немедленно собрался и выехал инкогнито в Маркленд.

Путь его лежал прямиком к хозяйке замка Мальен.

* * *

Как только Хенрикс понял, первый лорд Игерсхолда каким-то образом связан с леди Исельнир, идея провести собственное расследование показалась ему наиболее удачным решением проблемы.

Во-первых, все привыкли к тому, что он путешествует один, свободный, как ветер в поле, а значит, его внезапное появление в разных местах не вызовет ни у кого особого удивления. Во-вторых, ему не хотелось отвлекать брата, у которого только-только наладились отношения с женой.

Мариг ему очень нравилась по-человечески. Принц считал, что Дитериксу выпал невероятно счастливый шанс. И не то, чтобы завидовал брату, напротив, просто был рад приобрести в ее лице сестру и хорошего друга. Кроме того, он мог сделать это не привлекая внимания, а королю вряд ли удастся, слишком много глаз при дворе.

Поэтому, выехав на следующий день после отъезда гостей из Игерсхолда, Хенрикс последовал за ними тайно. Желая проследить за лордом Вульфриком, да и за кузеном Рагнером тоже. Слишком уж горячо тот смотрел на молодую королеву.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация