Книга Подарок Морены, страница 28. Автор книги Санса Чароит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Подарок Морены»

Cтраница 28

— Найдём, — тут же отреагировал Девлах и уверенно дёрнул дверь следующего невзрачного здания.

В бараке было темновато, душно, а ещё шумно. Собравшиеся мужчины, кто сидел на грубоватых лавках, кто стоял и все они переговаривались. А вот колоритная троица, стоявшая рядом со Степраном, выделялась из толпы своим высоким ростом и коротко стрижеными белыми волосами. Один старший и двое помладше, но так похожи друг на друга, что не вызывало сомнений в их родственных связях.

— А я тебе ещё раз говорю! Не бывать такому, чтобы мной командовала баба. Будь она хоть трижды аристократка и красавица. Артефакты, это не просто красивые безделушки, а сложнейший труд, где торопливость и капризы неуместны. — Басовито спорили они с хмурым Степраном, не обращая внимание на остальных.

Так что меня, вышедшую из-за широкой спины Девлаха, увидели не сразу. А вот приземистый широкоплечий мужичок, с носом картошкой на смуглом лице и невероятно чистыми зелёными глазами со смешливыми морщинками по бокам, заметил и важно надувшись вышел вперёд.

— Какой, однако сегодня замечательный день! — медленно приближаясь ко мне радостно протянул мужичок, на удивление приятным голосом. — Сама госпожа почтила нас своим присутствием.

Мгновенно стало тихо и множество взглядов подобно незримым шпагам скрестились на мне. Неприятное, липкое ощущение чужой неприязни гадкими мурашками пробежалось по позвонку.

В общем-то я предполагала, что будет не легко, но всё же надеялась обойтись без откровенной агрессии. Но хоть не орут, пытаясь перекричать друг друга в желании облить словесными помоями и то хлеб.

Девлах молчит, лишь предупреждающе зыркнул по сторонам своим пугающим холодным взглядом. Степран тоже не выглядит взвинченным. Недовольным да, но то вина белобрысой троицы. К тому же, с двух сторон от двери, стояла парочка очень крепких и вооружённых оборотней охранников, зорко следящих за обстановкой.

Тем временем разговорчивый мужичок уже подошёл вплотную. Угрозы или других неприятных эмоций он у меня не вызывал. Только по этому не отшатнулась, заметив как он потянулся к моей руке.

Глава 27

— Обворожительная дари, позвольте приложится к вашей нежной ручке в положенном приветствии. Заодно убедиться, что вы не плод моей разыгравшейся фантазии. После невероятных рассказов Степрана многие посчитали что он просто бредит, но вот вы здесь и … — мужчина лукаво прищурившись аккуратно подхватил мою ладошку и не надолго прижался к ней лбом.

Мягко сказать от такого выверта местной вежливости я опешила. Но быстрое видение воспоминаний Самийи помогло удержаться от ошибочных действий. Ничего предосудительного чудной мужичок не сделал. Всего лишь проявил должное уважение, пусть и нагородив словесных нелепиц.

— Живая! — радостно воскликнул тот, сияя белоснежной улыбкой и совершенно хулигански подмигивая.

Вгоняя меня в ещё больший ступор. Я не понимала он издевается или сам по себе такой?! Чудной одним словом, но очень обаятельный. Губы помимо воли дрогнули в улыбке.

Всё же странный мужичок несмотря на свой обычный вид обладал невероятной харизмой, сразу располагающей к себе. Даже интересно стало, что он за представление затеял. К слову градус напряжения среди угрюмых мужчин заметно снизился. Может в этом и была его цель, вот и со Степраном переглядываются как два заговорщика. Ну что же, обязательно потом скажу спасибо. А сейчас, пожалуй, самое время начать говорить.

— Конечно живая и собираюсь ещё очень долго оставаться такой. У меня много планов относительно Лусфорда, и я очень надеюсь на вашу поддержку. Именно для этого собрала вас здесь, чтобы рассказать и ответить на ваши вопросы, если они будут.

— Мужики, вы как хотите, а я выслушаю госпожу и с удовольствием приму участие в её экспериментах, если они, как и говорил Степран окажутся достаточно разумными. Позвольте представится, мастер по камню, Гарсон эль Вир, — горделиво выпрямился мужчина и его глаза сверкнули подобно изумруду. — Я готов приступить к работе так скоро как это возможно. Если конечно дари позволит мне воплотить несколько своих задумок относительно демоновых гор. А то от безделья уже мозги разжижились, да и соскучился я по мелодии камней. Как и многие из вас, без привычной работы, угодной душе.

Радостно сверкая белозубой улыбкой чудной мужичок с уверенностью оглядел всех мужчин, задержался взглядом на хмуром лице старшего из троицы артефакторов.

— Гарсон, удивляюсь твоей наивности. Ничему тебя жизнь не учит. Ты что действительно веришь, что дари просто так возьмёт и даст нам денег чтобы мы смогли открыть СВОИ мастерские? А дальше? Неужели ты веришь, что нам позволят получать адекватную стоимость за свой труд? Чушь, сказочки для глупцов! — синие глаза старшего артефактора казалось превратились в льдинки. Такие же холодные и кусучие в своём остром раздражении.

Мда, с этими точно будет непросто договориться. Но я не собиралась давить и принуждать. Сейчас всё расскажу и дам время на обдумывание. И если не дураки, то когда поутихнут эмоции, хорошенько всё обдумают и поймут что это реальный шанс выбраться из того болта в которое загнали Лусфорд прежние дарты.

— Ну почему же не научила? Свои выводы я сделал и твоё недоверие могу понять. Но сейчас не тот случай Тарлах. Мелодия сердолика в кольце госпожи чиста. Нет в её словах и помыслах обмана. Да ты и сам должен был заметить артефакт своей работы. Тебе ли не знать всех его возможностей.

— И всё-то ты знаешь старый лис! — зло буркнул Тарлах, поджав губы и играя желваками.

Как интересно! Это получается, когда Гарсон лбом прижимался к моей руке успел пообщаться с камушком в подарочном кольце? Вот ведь хитрец! Да и колечко оказалось со своим подвохом. Вон как Тарлаха перекосило от слов каменного мастера. Видать возразить нечего, а жуть как хочется сказать какую-нибудь гадость.

Остальные мужчины тоже зашептались, замотали головами, толкая друг друга. Кто-то вытягивал шею чтобы рассмотреть про какой артефакт говорит Гарсон.

— Так, давайте успокоимся и выслушаем то, что хочет сказать дари Самийя. Никто никого не собирается ни к чему принуждать. У вас будет время всё обдумать и сделать свой выбор.

Девлах говорил с холодной уверенностью, не удивительно что все быстро угомонились. Даже недовольно поджавший губы Тарлах прикусил свой ядовитый язык. А его молчаливые родственники не смущаясь разглядывали кольцо артефакт.

Ну что же, используем эту подсказку себе во благо. Насколько я поняла камень, как его назвал Гарсон, сердолик, реагирует на любую ложь. Даже если врёт сам носитель. Ещё раз мысленно поблагодарила мудрого Мэтра за своевременный подарок. Думаю, такое доказательство правдивости моих слов лучшее из любых доводов.

Я выступила вперёд, расположив руки так чтобы всем было видно кольцо. Девлах не отходил ни на шаг, готовый в любой момент броситься на мою защиту. Его молчаливая поддержка приятным теплом разливалась в груди. Я знала, если нужно он вставит своё веское слово, одним взглядом сможет успокоить недовольных и хамов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация