Книга Попаданка я и моя драконья семья, страница 44. Автор книги Лина Алфеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попаданка я и моя драконья семья»

Cтраница 44

В какой-то степени так оно и было.

На мгновение красивое лицо Повелителя серебряных драконов исказила уродливая гримаса. Он до сих пор не мог поверить, что Риана променяла его, Повелителя серебряных драконов, на это тщедушное недоразумение. Сойдись они в поединке, у Синего не было и шанса! Но любовь выигрывает там, где логика и расчет отступают на второй план.

Пленников было четверо, драконов синей стаи, которых он приговорил к смерти, и только ради одного Риана пришла к нему и предложила то, от чего он не смог отказаться. Глупец! Ему следовало отослать ее прочь, а потом запереть в своей башне и медленно, шаг за шагом, добиться привязанности, а затем и любви, но он поспешил, сорвал цветок слишком рано, а потом не смог его сохранить. Риана сбежала из Эридара при первой же возможности.

– Пригласи его. И пусть поднимется. Сюда.

Сперва Эвалард думал принять Орланда в парадном зале, но тот находился на первом этаже башни. Пусть Синий понервничает во время преодоления крутой винтовой лестницы, которая станет еще длиннее специально для него. Эвалард опустился в белоснежное кресло и прошептал:

– Ирал-терак.

Лунный свет, спустившийся с неба, принял форму зеркала, в котором отображался уже трансформировавшийся дракон. Орланд поднимался по ступеням легко, практически бегом. Спустя пять минут его шаг замедлился, а на лице появилось недоуменное выражение. Придурок! Мог бы и раньше догадаться. Эвалард рассчитывал, что Орланд продолжит подъем, но тот преспокойно опустился на ступени и прикрыл глаза, как если бы собирался отдохнуть. Нет, ни один синий дракон не будет дрыхнуть в его башне!

Эвалард подскочил с кресла, стремглав помчался к дверям и, выждав пару секунд, абсолютно спокойно произнес:

– Уже выдохся? Разочаровываешь.

– Успел соскучиться? Сколько лет прошло? Пять? Семь?

– Двадцать. Ровно двадцать зим миновало там, где выросла твоя дочь.

Удар достиг цели. Эвалард наслаждался откровенным смятением на лице Орланда. О! Это была презабавнейшая гамма эмоций: смесь надежды и недоверия. Эвалард и сам прошел через это, Ариана оказалась живым напоминанием того, что он потерял. Она была так похожа на свою мать, что могла бы быть ее сестрой-близнецом. Вот только глаза у Рианы были серыми, как штормовое небо, Ариана же унаследовала васильковую голубизну радужки от отца.

– Ты уверен?

– Я же серебряный. Забыл? Нас называют искателями истины. Вот я и нашел ее далеко за пределами нашего мира. Когда ты, Орланд, сдался. Я ни на день не отступил в стремлении понять, почему она так поступила. Риана отдала свою жизнь для того, чтобы у ее дочери был шанс подняться в небо. Она передала всю свою магию Ариане, прежде чем отправить ее в другой мир. И это ее убило.

Глава 12

Брианна оказалась права: Садар заглянул ко мне, чтобы позвать на урок, и прямо объявил, что беда бедой, а учеба по расписанию и если я не хочу остаться неучем, то должна отставить мандраж и пойти в школу.

– А в мастерскую к синим? – незамедлительно спохватилась я.

– Еще минуту назад и нос боялась из дома высунуть, а теперь готова постигать магию синих драконов?

– Я не боюсь!

– Верю. Те, кто мало знают, никогда не боятся.

Садар не хотел меня напугать или уязвить, а все равно после разговора с ним остался неприятный осадок. Я и сама понимала, что знаю об Авендоре очень мало. Устроившись под кустом смородины, на том самом месте, где в прошлый раз сидел дракон, я наблюдала за ходом урока и даже выяснила кое-что полезное.

Оказалось, что прокачивать магию проще всего на хорошо знакомом заклинании. Оттачивая его до совершенства, можно увеличить резерв и скорость плетения. Вот поэтому ан-дары и работали в мастерских, тренируясь в бытовой магии.

Пока дети наполняли ведра водой и вскапывали огород магическими лопатами, Садар следил за техникой, руководствуясь принципом лучше меньше, но правильнее. Мне не хотелось отрываться от коллектива, так что я нашла ближайший столп лунного света и задействовала «Лирак». Луч был тонкий, но зато им было легко управлять. Чем я и занималась, подсвечивая разные предметы, и так увлеклась, что не заметила, как ко мне подошла Лиара.

– Красиво! Никогда не видела, как действует магия лунного света.

– Да. Симпатичный лунный зайчик.

– Я сейчас имею в виду не его. – Она недвусмысленно указала на столп света.

– Садар, подойди пожалуйста. – Я поманила дракона к себе. – А разве Лиара должна видеть столпы света?

– Это невозможно. Она дитя красного дракона и ан-дароу, не владеющей магией. Ни серебряной, ни какой бы то ни было.

Хм! Кажется, сейчас кто-то очень удивится!

Реакция Садара превзошла все ожидания. Убедившись, что Лиара в самом деле видит столп, он потащил ее к следующему. Тот как раз находился у забора, так что логично, что следующий уже искали где-то на улице.

Ребята притихли, уткнувшись носом в учебники, и лишь изредка посматривали в мою сторону. И тут меня осенило:

– Вы все видите этот столп. А ну становитесь в очередь, я вас тестировать буду! – Я подхватила со стола Садара чистый свиток и нацелила на него серебряный луч для записей. – Кто тут у нас самый смелый и любопытный? Называй свое имя, возраст да расцветку по батюшке и матушке!

Пока Садар проверял Лиару, я определила, что столпы лунного света в той или иной степени различают все дети. Кто-то всегда видел потоки света чуть ли не с самого рождения, но не придавал им значения, кому-то для этого требовалось воспользоваться моим советом и расфокусировать взгляд, и лишь трое смогли разглядеть не сам столп, а редкие серебристые искры. Но факт оставался фактом – дети видели источники, а значит, теоретически могли их использовать.

Об этом я сообщила вконец обалдевшему старейшине, когда он заглянул проверить, как у нас дела. Садар так и не появился, Лиара тоже, так что Гелену пришлось подменить дракона. Рассказывал Гелен не так интересно, зато дети вели себя раскрепощеннее. Ан-дары отрабатывали разные заклинания – те, которые у них получались лучше всего. Я последовала их примеру и снова и снова призывала луч света «Элардо», такой обманчиво податливый и мягкий. После стычки с Иарусом я уяснила, что и он может быть грозным оружием.

Когда дети уже собирались по домам, я подошла к Гелену.

– Не знаешь, что с Лиарой?

– Полагаю, Садар несколько увлекся в своих изысканиях, но, уверен, уже завтра она присоединится к нам.

– Интересно, что бы он сделал, если бы узнал, что столпы лунного света видят все дети? Похитил бы всех?

– Не думаю. Повелителю не понравилось бы, если бы его брат перенес такую ораву в свою башню.

– Так Лиара сейчас в городе? А я думала, что ан-дарам туда хода нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация