Книга Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь, страница 38. Автор книги Мария Геррер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь»

Cтраница 38

– Тогда я снова полностью полагаюсь на вас. И еще, я бы хотела купить путеводитель по городу.

– Конечно, это сделать просто. Зайдем в любую книжную лавку. Как долго вы планируете пробыть здесь?

– Пока не решила, – неопределенно улыбнулась Екатерина. – Я сама себе хозяйка, буду в Риме столько, сколько захочу. Могу себе это позволить. Но город мне очень нравится.

До обеда они просто гуляли, заходили в прохладные полутемные церкви, сидели в парках и пили апельсиновый сок со льдом, который покупали в маленьких тавернах. Скоро полуденный зной стал брать свое. Люди попрятались по домам.

– Похоже, мне пора в гостиницу, – вдохнула девушка.

– Вы не откажитесь поужинать со мной? – глаза Жан-Пьера смотрели умоляюще.

– Вы тратите на меня все свое свободное время, – потупилась Екатерина.

– Я слишком навязчиво веду себя? Простите… – молодой человек был расстроен.

– Нет, нет, все вовсе не так, – девушка дотронулась до его руки. – Не хотела вас обидеть. С удовольствием встречусь с вами вечером. Просто у меня… Как вам это объяснить…

– Вы не обязаны мне ничего объяснять, поверьте. Я не любопытен.

– У меня в Риме кроме вас нет человека, на которого я могу положиться. Так уж сложилось. Вечером я вам расскажу, что со мной произошло. А уж вы сами решите, хотите со мной дальше общаться или нет.

– Да что вы такое говорите? – возмутился Жан-Пьер. – Я вижу, что у вас не все благополучно и готов помочь, чем смогу. Можем поговорить прямо сейчас.

– Нет, лучше подождать до вечера. Мне надо собраться с мыслями. У меня все вовсе не так просто, как может показаться… И я не знаю, стоит ли…

– Посвящать меня в ваши тайны? – закончил предложение молодой человек, грустно улыбнувшись.

– Нет, вовсе нет… – девушку терзали сомнения.

– Безусловно, вам надо быть осмотрительной. Но я надеюсь, что пока не дал повода мне не доверять.

– Вы очень добрый и внимательный. Но я вас едва знаю. Так что не сердитесь, что я недоверчива. Вы сами это только что сказали, мне надо быть осторожной.

– Да, безусловно, – кивнул молодой человек. – Я все понимаю. А хотите, зайдем в Университет, и я познакомлю вас с моими коллегами? Так, по крайней мере, вы убедитесь, что я тот, за кого себя выдаю. И кроме того, архитектура здания Университета очень современная и необычная. Думаю, вам будет интересно.

– Хорошая мысль, – улыбнулась девушка. – И мне интересно посмотреть, как выглядит Римский университет.

– Это недалеко.

– А почему нет? Можно и прямо сейчас. Мне все равно нечем заняться. Думаю, вы эту уже поняли, – непринужденно засмеялась девушка.

– Но уже жарко, поедем на извозчике?

Они сели в открытый экипаж и тот медленно покатил вдоль узкой улицы. Лошадь лениво переставляла ноги, мерно цокая подковами по мостовой. Вскоре экипаж оказался на площади с фонтаном. Пара полицейских маялась от жары, стоя в тени здания. Они лениво смотрели по сторонам и переговаривались между собой. Девушка раскрыла кружевной зонтик и спряталась в его тени.

Здание университета было необычным. Нельзя сказать, что оно отличается архитектурными изысками, но спроектировано очень удобно и рационально. Библиотека поражала размерами. Светлые аудитории наполнены светом и воздухом. Жан-Пьер провел девушку по всем интересным помещениям. Наконец они дошли до кафедры истории. Там имелся обширный музей, который им позволили осмотреть, несмотря на то, что он в этот день был закрыт. Служащий музея отлично знал Жан-Пьера и уступил его просьбе открыть для них помещение.

Девушка убедилась, что молодой человек и правда работает здесь – его многие знали, обращались к нему по имени, говорили о занятиях и курсе его лекций.

– Ну вот, теперь, когда вы убедились, что я тот, за кого себя выдаю, вы согласитесь отужинать со мной? – с надеждой улыбнулся молодой человек.

– Мне неудобно, что вы второй день полностью посвящаете мне. У вас наверняка есть дела. Но… Как вам объяснить…

– Не стесняйтесь, говорите, как есть, – вздохнул Жан-Пьер. – Вы мне все равно не верите, и я вам просто не нравлюсь. И вы правы – мы же едва знакомы.

– Нет, нет, совсем не то. Когда вы услышите мою историю, то боюсь, не поверите, или решите, что я не в своем уме… Вы мне очень симпатичны, месье Дюпре. И, повторяю, я вам доверяю.

– Обещаю, что ничего подобного я не подумаю, – решительно заявил молодой человек. – Тогда, может быть, вы не будете возвращаться в гостиницу? Пойдемте в Капитолийский музей. Там выставлена прекрасная коллекция античной бронзы. А потом поужинаем и поговорим. Я буду сама деликатность. Вы расскажете только то, что сами посчитаете нужным. А я постараюсь помочь вам в меру своих сил.

– Ну что, ж, договорились, – девушка подняла на него темные глаза и доверчиво улыбнулась. – Выбор у меня все равно небольшой.

* * *

Музей Капитолия очень понравился девушке. Но изобилие прекрасных скульптур, рельефов и мозаик утомили ее. В музее вообще устаешь очень быстро. Так что, когда Жан-Пьер привел ее в парк, где располагался модный и очень дорогой ресторан, она была просто счастлива. Кавалер заказал изысканный ужин и легкое вино. Екатерина не возражала. Некоторое время они молчали. Молодой человек не торопил девушку. Он подпер голову рукой и приготовился слушать. Наконец она заговорила. Сбивчиво и неуверенно.

– Я ничего не помню, – печально начала свой рассказ Екатерина. – Не помню, кто я, где жила раньше, кто мои друзья и родные. Даже имени своего не помню. Я очнулась на роскошной вилле барона фон Берга. Молодой красавец с прекрасными манерами был очень расстроен, когда я не смогла узнать его. Барон утверждает, что мы помолвлены и скоро должна состояться наша свадьба. Горничная показала мне красивый и дорогой подвенечный наряд. Мое имя мне назвал фон Берг – Несвицкая Екатерина Павловна. Якобы на меня напали и оглушили. После этого я потеряла память. Он же рассказал о моей прежней жизни. Но я не могу верить барону, как ни стараюсь. Из его рассказа я узнала, что он очень богат, до встречи со мной имел роскошную и очень красивую любовницу. И вдруг полюбил меня, девушку из разорившейся дворянской семьи, сироту, служащую гувернанткой его младшего брата. Просто так, ни с того, ни с сего. Разве так бывает?

– А почему нет? – удивился Жан-Пьер ее недоверчивости. – Если вы и правда бедны, какой интерес у богача в женитьбе на вас? Разве не может молодой человек просто полюбить вас, красивую, умную, и наверняка добрую девушку?

– А может, все наоборот? Богата я, а он просто аферист?

– Аферист с роскошной виллой, как вы говорите? – усмехнулся Жан-Пьер.

– Возможно, он ее снимает.

– Ну, это легко проверить.

– Вы мне поможете? – она с надеждой и мольбой посмотрела на молодого человека.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация