Книга Грани Настоящего, страница 49. Автор книги Леси Филеберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Грани Настоящего»

Cтраница 49

Побег затрепыхался и втянулся обратно в землю. Теперь ноги Тео были свободны, и тот подобрался ближе к Эльзе, которая была настолько слаба, что не могла даже пнуть ногой ненавистного человека.

Тео резко полоснул острым лезвием ножа по ладони Эльзы. Та болезненно сморщилась, но по-прежнему лежала не шевелясь. Вот же гад, полоснул именно ладонь, которая так нужна была для колдовства и забора темной энергии из земли. Что ж, левая рука была сейчас бесполезной.

Тоненькая струйка крови потекла в подставленную пробирку.

— Очень удачно, что ты истратила свой резерв подчистую, — деловито продолжал Тео, явно повеселев. — А то я все голову ломал, как бы мне это безопасно организовать. А то ты же у нас вся такая гордая и недоступная… Ну ничего, скоро я тебя усовершенствую.

— В каком смысле? — вяло спросила Эльза.

— Сделаю из тебя совершенное существо, способное сочетать в себе способности фортеминов, Ангелов и Демонов. Представляешь, какой ты будешь идеальной, если все эти твои стороны довести до ума?

Тео какое-то время помолчал, подставляя следующую пробирку, потом продолжил:

— Ты почти удалась совершенством. Но это "почти" оказалось катастрофичным. Арона в работе с тобой допустила только одну оплошность: ты также сочетаешь в себе данные человека. Обычного человека, способного остро чувствовать и сомневаться, поддаваться паскудному влиянию любви. Знаешь ли, ни одно живое существо не слабо так, как человек. Своими эмоциями люди уничтожают друг друга и самих себя. Это так мило, — хмыкнул Тео, закупоривая последнюю пробирку. — Но мы вывели формулу, позволяющую избежать этой проблемы. Мы искореним недостаток и создадим совершенную армию. Мне здорово помогли ангелы Натаниэль и Матариэль. Ну, ты конечно, слышала про эту парочку.

Эльза вопросительно вздернула брови, и Тео недоверчиво хмыкнул.

— Да ладно? Твой ненаглядный ни разу тебе о них не рассказывал, что ли? Ты уверена, что между вами были доверительные отношения?

Сердце болезненно сжалось при этих словах. Мысль о том, что Заэль скрывал от нее что-то важное, была невыносимой, с другой стороны — много ли она сама задавалась вопросами о его прошлом?

Как бы там ни было, а пока она решила повременить с выводами, потому вернула разговор в прежнее русло:

— А ты не боишься, что совершенная армия пойдет против вас самих?

— Исключено. Мы все учли, и больше не допустим тех ошибок, что сделали с тобой. Идеальные послушные роботы — вот что будет представлять из себя новая эра Тенебриса. Совершенство, которое впоследствии заменит демонов.

— Так ты хочешь создать с помощью демонических прихвостней совершенных существ, новую расу, так сказать, а потом с помощью этих умных роботов уничтожить всех, кто тебе помогал? — Эльза хрипло рассмеялась и тут же закашлялась: горло все еще сильно саднило.

— Не совсем. Я использую всех своих "помощников" как вторсырье. Идеальные модели гораздо проще создавать на основе уже существующих оболочек, чтобы не выжидать, пока эмбрионы подрастут. Это весьма утомительно. А так… Сделаем всем тварям принудительно необходимые инъекции и мгновенно получим готовую многомиллионную армию.

— А ангелы? Эти, как их там… Натаниэль и Матариэль?

— Нужны были лишь для того, чтобы рассказать во всех подробностях о своих способностях и возможностях, чтобы мы могли улучшить формулу. Ооо, они оказались чрезвычайно полезны! Арона не учла в тебе некоторых интересных особенностей, в следующих версиях тебя я это исправлю.

"В следующих версиях"… Звучало так, как будто она всего лишь какой-то прибор, гаджет, который надо было отправить на доработку. В сердце вновь болезненно кольнуло, но Эльза заставила себя продолжить разговор.

— А я тогда…

— А ты нужна мне для проведения экспериментов. Надо же мне убедиться, что мои сыворотки работают так, как и задумано, верно? Мне ведь хочется и себя проапгрейдить, знаешь ли. Кое-что я уже опробовал, но хотелось бы большей уверенности в результатах. И если с тобой пройдет все хорошо, то можно будет и себе инъекцию ввести. А потом, пожалуй, я оставлю тебя себе. В качестве трофея, — Тео собственническим жестом провел по щеке Эльзы, разворачивая ее лицо к себе. — Ты станешь такой, какой будешь мне нужна. Женщина обязана быть послушной, следовать за мужчиной и подчиняться любому его приказу. Всячески ублажать и быть благодарной.

— Что ты куришь? — не выдержала Эльза. — Что вы все там курите в этом очумелом Тенебрисе, что такие безумные мысли посещают твою черепную коробку?

— Следи за языком — шикнул Тео. — А то я передумаю и избавлюсь от тебя раньше времени.

Честно говоря, такая перспектива представлялась для Эльзы куда более радужной, чем возможность стать послушной марионеткой в руках полоумного волшебника, вообразившего себя пупом земли. Она молча смотрела на Тео и никак не могла взять в толк, как он так изменился? Хоть он ей никогда не нравился, но он всегда был всего лишь милым обаятельным парнем, не более того. Или она была настолько слепа, что не замечала очевидного?

— Почему ты такой… Холодный?

— Холодные ранят людей.

— Тебе это приятно?

— Нет, но если я буду чувствительным, то люди ранить будут уже менять. И вообще, — Тео широко ухмыльнулся. — В постели я очень горячий, детка. Но ты отказалась это проверить. Теперь пеняй на себя.

Он резко подхватил Эльзу на руки и понес ее к телепортационной воронке. У Эльзы не было сил сопротивляться, она обессиленно прикрыла глаза. Рука ее висела плетью, из глубокого пореза на ладони продолжала капать кровь, оставляя за собой темные пятна на траве.

— Ты ведь тоже человек, — вновь подала голос она. — Обычный волшебник. Ты тоже подвержен эмоциям, не так ли?

Тео скривился.

— Пока, увы, да. Я это исправлю в ближайшее время. Эмоции мешают жить. Без них намного лучше и легче дышится.

— Но ты ошибаешься. Человеческая слабость — это не только слабость, но и величайшая сила. Все зависит только от точки зрения.

В полуметре от ее головы пролетел внушительный кусок каменной глыбы. Как в замедленной съемке Эльза наблюдала, как глыба влетает прямиком в телепортационную воронку и скрывается за ее пределами. Воронка мгновенно захлопнулась, восприняв прошедший предмет за человека.

Тео выдал такое крепкое словцо, что Эльза даже усмехнулась, несмотря на свое плачевное положение. Она тоже заозиралась по сторонам, чтобы понять, кто им так услужил.

Из зарослей цветущей клименды вышел высокий мужчина с длинными светлыми волосами. Выглядел он безупречно, словно не сражался недавно с фортеминами, а наслаждался неспешной прогулкой по саду.

Взгляд его, однако, не предвещал ничего хорошего. Было очевидно, что он подслушал как минимум часть диалога.

— Что все это значит? — шипел он, угрожающе надвигаясь на Тео. — Ты что же это, задумал от нас избавиться? А как же договор?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация