Этот макаризм в современной экзегетической литературе принято считать поздней «редактурой», связанной с действительно представляющим позднейшую вставку «блаженством» поносимых и гонимых из-за Иисуса (Мф 5:11). Ульрих Луц видит здесь, с одной стороны, ситуацию, сложившуюся «со времен Иудейской войны в Израиле», а с другой — указывает, что «со времени Нерона такую возможность следует ожидать и по всей территории Римской империи»154. Однако полемика с «усевшимися на седалище Моисеевом» после Иудейской войны фарисеями, что нашло яркое отражение в Мф 23, не предполагала масштабных преследований, которые тогда могла предпринять только римская власть. Последняя же развернула их «по всей территории Римской империи» лишь при Домициане, надо полагать, с 80-х годов. Вот тогда-то на волне языкохристианского фанатизма-эксклю-зитивизма, когда как «Божественный муж» Иисус стал представляться той исключительной фигурой, ради которой следует идти на конфликт с государственной властью «даже до смерти», и мог появиться дополнительный макаризм, известный по Мф 5:11. Что же касается рассматриваемого мака-ризма, то он представляет собой обычную для библейской традиции картину страданий праведника от окружающего его грешного общества, но при этом осознающего, что он с Богом и потому блаже-нен. При ближайшем историческом рассмотрении таковым должен восприниматься Иоанн Креститель в связи с его «воздействием на массы», ставшим причиной его казни Иродом Антипой155. В контексте же начального языкохристианства, как уже отмечалось (в разделе 3.1 настоящей главы), этот макаризм выглядел весьма актуально, когда сам образ жизни первых христиан из греков и их проповедь праведной жизни очень быстро порождали ненависть к ним окружающего языческого общества. В Дидахе в связи с этим говорится об общении «со справедливыми и смиренными», т.е. теми, кто, не возносясь над окружающим миром, обличает его неправду. В связи с этим им приходится переживать «выпадающие обстоятельства». Такое понятие предельно широко. В разделе 3.2.2 настоящей главы мы поэтому говорили о болезнях, включая смертельные. Теперь настало время сказать и о ненависти к христианам со стороны окружающего языческого общества, но еще не о преследованиях со стороны Римского государства.
Подлинные наставления Иисуса в Нагорной проповеди, связанные с совершенным исполнением Закона, также имеют интересные параллели в гала-хическом разделе Дидахе, свидетельствуя о единстве традиции передачи Его учения.
Совершенное исполнение Закона
Мф 5:21-22
21 Вы слышали, что было сказано древним: не убивай156. А кто убьет, будет подлежать суду. 22А Я вам говорю, что каждый гневающийся на своего брата157 будет подлежать суду, а кто скажет своему брату: «Рака»158, будет подлежать Синедриону159, а кто скажет: «Дурак», будет подлежать огню геенны160.
Дидахе, 3.2
Не будь гневливым, потому что гнев ведет к убийству, ни ревнивым, ни сварливым, ни вспыльчивым: так как из всего этого порождаются убийства.
Шестая заповедь Моисеева Десятословия, предостерегающая от первого и коренного греха, известного по библейской традиции — злонамеренного убийства (Быт 4:1-12), доведена в устах Иисуса до совершенства в своем исполнении. То, что по злому умыслу, скажем, ввиду той же зависти, нельзя убивать, это слушателям Иисуса и без того было известно. Далее Иисус произносит наставление относительно гнева, также известное Его слушателям, но уже от учителей Закона эпохи межзаветного иудаизма. Именно в их интерпретации оно входит в Дидахе, указывая на недопустимость гнева, как ведущего к убийству. Но не только об этом говорит здесь Иисус, но и о том, что Его последователь не вправе пренебрежительно относиться к кому бы то ни было, сколь бы незначителен и мал не был этот человек в глазах общества. Отсюда и угрза вечной смерти тем, кто этому не следует. В Дидахе об этом сказано так: «Не имей ненависти к любому человеку» (2.7а). Далее в связи с наставлением Иисуса в Мф 5:21-22 в экзегетической литератере рассматриваются последующие Его наставления о примирении с братом прежде принесения жертвы в Храме (Мф 5:23-24) и о мировом соглашении с истцом (Мф 5:25-26). Первое из этих наставлений мы рассмотрим ниже в разделе 5.5.8 настоящей главы, где речь пойдет об условиях участия членов Церкви в евхаристии. А второе для нас интересно выражением «последний кодрант», выступающем в Дидахе, 1.5, показателем выплаченного долга, о чем речь шла в разделе 3.3.1 настоящей главы.
Мф 5:27-28
27Вы слышали, что было сказано161: Не совращай чужую жену’62.28 А Я вам говорю, что каждый смотрящий на женщину со страстным желанием уже совратил ее в своем сердце.
Дидахе, 3.3
Дитя мое, не будь пленником страстных влечений, потому что страстное влечение ведет к распутству, не сквернословь и не будь наглым: так как из всего этого порождаются супружеские измены.
Относительно седьмой заповеди Моисеева Де-сятословия Иисус говорит, что грехом является не только само совращение чужой жены (прелюбодеяние), но и взгляд на нее, исполненный страстного желания. Далее, в Мф 5:29-30, мы слышим метафорические слова о вырывании правого глаза и об отсечении правой руки, вводящих в соблазн, имея в виду взгляд на предмет вожделения и прикосновение к нему, коих последователю Иисуса следует избегать, тем самым совершенно исполняя Закон, дабы избежать вечной смерти. В Дидахе в связи с этим слушатель предостерегается от того, чтобы «быть пленником страстных влечений», ведущих как к распутству (беспорядочной половой жизни), так и к прелюбодеянию. В Дидахе отсутствует параллель к следующему затем наставлению Иисуса касательно развода, от которого Он предостерегает, если только поводом для него не является неверность супруги (Мф 5:31-32). В языческой среде к тому времени процедура развода была довольно проста, причем, в отличие от евреев, у греков его инициатором могла выступить и жена. Отсюда отпадала необходимость приводить нормы Закона Моисея, которые последователи Иисуса из евреев превзошли. Достаточно было предостеречь христиан из язычников, для которых брак был гражданской обязанностью, ограждающей от распутства и прелюбодеяний, учитывая их брачное состояние.
Мф 5:33-37
33Опять же вы слышали, что было сказано древним: Не клянись ложно, но исполняй свои клятвы, данные перед Господом163. 34А Я вам говорю: не клянись совсем — ни небом, потому что оно Божий трон, 35ни землей, потому что она подножие Его ног, ни Иерусалимом, потому что он город Великого Царя164; 36не клянись и своей головой, так как ты не можешь ни одного волоса на ней сделать белым или черным. 37Но да будет ваше слово: если да, то «да», и если нет, то «нет»; а что сверх этого — то от лукавого.
Дидахе, 2.3-5
Не клянись ложно, не лжесвидетельствуй, не злословь, не помни зла. Не будь ни двойственным в мысли, ни двуязычным, потому что двуязычие — западня смерти. Да будет твое слово не лживо и не пусто, а исполнено на деле.