Книга Сказка о смерти, страница 54. Автор книги Елена Райдос

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сказка о смерти»

Cтраница 54

– Зачем ты хотел со мной поговорить, Создатель? – прервал размышления Антона демиург.

– Твоему миру грозит смертельная опасность,– визитёр наконец-то добрался до цели своего визита.

– Это ты про одинокого веннского мстителя? – горько усмехнулся демиург. – Не беспокойся, я с ним справлюсь. И не такие напасти случались.

– Он хочет принудительно заставить слиться две первые Реальности,– Антон решил внести ясность в суть нависшей над миром опасности.

– У этого ма́лого полно всяких пакостей припасено,– демиург небрежно махнул рукой. – Эта, кстати, не самая мерзкая.

– Но ты же не можешь напрямую вмешаться,– упрямо давил Антон,– иначе будет нарушен закон свободы воли, а это не меньшая угроза миру, чем одинокий мститель.

– Поверь мне, мой юный Создатель, я умею обходиться косвенными воздействиями,– настроение демиурга почему-то вдруг резко ухудшилось. – Ты мог бы это и сам понять из истории с веннами.

Антон пригляделся к своему собеседнику и тоже помрачнел.

– И сколько растений в твоём саду пойдут под нож в результате этих косвенных воздействий? – жёстко спросил он.

В следующий момент сознание Антона погрузилось в темноту, он почувствовал, что задыхается, и рванулся на волю изо всех сил. Вот только сил этих было явно недостаточно.

– Думаешь, способность сотворять миры автоматически делает тебя могущественным, Создатель? – услышал он насмешливый голос демиурга.

– А ещё говорил, что не умеет обижаться,– некстати прилетела крамольная мысль. – Остаётся утешаться тем, что я недаром опасался этой встречи.

Сознание Антона уплывало, ему всё сложнее становилось сосредоточиться, а от его способности к концентрации сейчас зависела судьба целого мира. Он отбросил все сопутствующие мысли и эмоции и постарался очень ясно сформулировать своё последнее послание к всесильному демиургу.

– Прежде чем ты меня убьёшь, позволь мне передать тебе образ мира Райдо,– мысленно произнёс Создатель. – Мой мир не должен погибнуть из-за наших разборок. Считай это моим наследством и последней просьбой.

***

Маленький домик, сложенный из дикого камня, притулился под выступом скалы. Вокруг этого незатейливого строения росли дикие яблони и кусты жимолости, отделяя его от пологого травянистого склона такой густой стеной, что с расстояния в двадцать метров домик уже было не разглядеть. Никаких тропинок сквозь дикий сад видно не было, пробраться к дому можно было только по узкой каменистой полочке, протянувшейся вдоль практически вертикальной скалы. Пологий и с виду безопасный склон перед домом резко обрывался в глубокую пропасть, превращая это скромное жилище в неприступную крепость, эдакий островок безопасности.

Кое-где самодельная каменная дорожка обвалилась, так что желающим посетить дом требовалось немало храбрости и ловкости для преодоления преграды. Вокруг этого небольшого зелёного пятачка вздымались снежные пики, громкий шум воды свидетельствовал о том, что где-то рядом находится либо бурная река, либо водопад. Однако из-за плотного кольца плодовых деревьев и кустарников разглядеть водный источник было невозможно.

В какой части империи находилось это заветное местечко, Эйвис понятия не имела, она перенеслась сюда мгновенно, вернее, её перенёс Зандер. Просто взял за руку и приказал закрыть глаза. А когда через пару секунд она получила разрешение снова смотреть, то уже стояла рядом с домом, внутри плодово-ягодного кольца. Пока Эйвис с любопытством разглядывала детское убежище Зандера, тот ещё пару раз слетал за четырьмя охранниками. Видимо, на дружеские чувства своего потенциального бывшего друга ур не особо рассчитывал.

– Что ж, прошу в моё тайное убежище,– хозяин склонился в шутливом поклоне,– здесь мы с Алексом провели большу́ю часть нашего детства.

Первыми в дом, естественно, отправились охранники. Они быстро проверили его от чердака до подвала и сделали приглашающий жест хозяину и его гостье. Дом был пуст, но отнюдь не заброшен. Похоже, Зандер время от времени сбега́л сюда от суеты будней, чтобы побыть в одиночестве. В шкафчике на кухне хранились запасы еды, на столе стояли наполовину прогоревшие свечи, от камина всё ещё шло слабое тепло.

– И когда же ты успел? – удивилась Эйвис. – Мы же сегодня практически не разлучались.

Зандер не ответил, он медленно обходил свои владения, прикасался ладонями к стенам и мебели, поправил зеркало в прихожей и подушки на диване. В его движениях было что-то от плавного полёта сокола, словно он кружил высоко в небе и высматривал добычу. Внезапно Зандер замер на месте, а затем наклонился к самому полу. Когда он разогнулся, на его ладони лежал небольшой серебряный диск.

– Это твой медальон? – полюбопытствовала Эйвис. – Что на нём изображено?

Зандер молча расстегнул куртку и снял с шеи серебряную цепочку с точно таким же медальоном. Он положил оба медальона на стол. Два светлых диска лежали рядышком, чем-то напоминая два глаза.

– Я не приходил сюда уже больше года,– задумчиво проговорил хозяин дома.

– Этот второй медальон принадлежит твоему другу-ангелу? – Эйвис завороженно смотрела на два серебряных глаза. – Значит, он вернулся.

– Алекс не стал бы от меня прятаться,– вздохнул Зандер. – Видимо, Доминик пока не понял, кто он такой.

– Думаешь, мастер Стагрин прав? – Эйвис осторожно заглянула в глаза своему уру. – Его сын – это реинкарнация твоего бывшего друга?

Её вопрос остался без ответа, впрочем, ответ девушке был и не нужен. И так всё было предельно ясно. Откуда не ждали, явился гость из прошлого, укравший невесту Зандера.

– Интересно, а сама Леона тоже теперь явится из небытия? – подумала Эйвис. – И что в таком случае станет делать брошенный жених? А я что тогда буду делать?

– Эв, я хочу поговорить с ним наедине,– голос Зандера был отстранённым, словно он думал о чём-то другом.

– Он ведь может и не вернуться,– прагматично заметила девушка.

– Сделай так, чтобы он не смог сбежать, если вернётся,– распорядился Зандер. – Расставь охранников на тропинке, чтобы перекрыли парню отступление. Но сюда пусть пропустят, и сами не показываются. Справишься?

Эйвис презрительно пожала плечиком и отправилась устраивать засаду на гостя с того света. Узкая каменистая полочка вскоре превратилась в пологую тропинку, петлявшую между низкорослыми деревьями, росшими по склону горы. В лесу было прохладно и очень красиво. Коренастые стволы с корявыми ветками переплетались в замысловатом узоре, образуя узкий зелёный коридор. Солнечные лучи, просвечивая сквозь кружево мелких листочков, превращали тропинку в пятнистый ковёр. Рядом с тропинкой журчал, облизывая скалистое русло, прозрачный ручеек. Эйвис зачерпнула воды, но пить не смогла. Вода была просто ледяная.

– Интересно, откуда в лесу взялась такая холодная вода? – удивилась девушка.

Расставив и проинструктировав охранников, Эйвис отправилась исследовать окрестности. Немного пройдя вдоль тропинки, она обнаружила небольшое ответвление, ведущее наверх. Недолго думая, юная натуралистка полезла в гору. Всё равно деваться было некуда, не навязывать же своё общество Зандеру, коли он так откровенно выразил своё желание побыть в одиночестве. Если честно, Эйвис было немного обидно, что у её возлюбленного имеются секреты. Нет, она понимала, что встреча бывших друзей будет скорее всего не особо благостной, возможно даже, что дело кончится членовредительством. Но почему это должно быть тайной для неё? Зандер же уже всё ей рассказал про свою несчастную любовь и предательство друга. Или не всё?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация