– Как жаль, мама, что ты его не видела! Люк прекрасно справился. Он знал, что делать. Он торопился, но был осторожен. Он остановил кровь. Победил смерть! Ох, мама! Теперь я понимаю... теперь я понимаю, почему Люк хотел стать доктором. Дело не в переломах, порезах или аппендиците. Он хотел стать доктором не для того, чтобы видеть чужие страдания, а для того, чтобы сражаться с ними и приносить исцеление и помощь. Вот зачем нужны доктора.
Марти взяла дочь за плечи и заглянула ей глубоко в глаза.
Они блестели от слез радости. Больше она о дочери не беспокоилась. Марти понимала, что та пережила тяжелое событие, но оно не оставило в ее душе незаживающих рубцов. Марти видела только тишину и смирение: Белинда обрела способ облегчать страдания тем, кто мучился от боли.
– И ты хочешь помогать брату, – мягко сказала она.
Это было утверждение, а не вопрос.
– О да! – затаив дыхание, ответила Белинда.
Марти привлекла дочь к себе.
– Значит, ты должна это делать, – просто сказала она.
Они постояли минутку. Наконец Белинда разжала объятия.
Ее глаза опять помрачнели:
– Но, мама, это неправильно: сначала бороться за жизнь человека, а потом мириться с тем, что он предпочел бы смерть.
– Нет, – тихо согласилась Марти, – это неправильно.
– Мы должны сделать что-то для этого мальчика.
– Будем молиться, – ответила Марти. – Бог покажет нам, как поступить.
– Если бы ты его видела, мама! Когда... когда все закончилось, Люк вышел, чтобы выбросить... мусор, а меня оставил присмотреть за больным. Он был таким бледным и таким...
Белинда колебалась. Марти ждала.
– Мама, он очень симпатичный! – честно и очень мягко произнесла она.
– Я заметила, – с улыбкой подтвердила Марти.
Белинда слегка покраснела и отвернулась к стоящему на плите тесту. Марти поняла, что откровенный разговор подошел к концу.
– Мы должны что-то предпринять, – повторила Белинда.
Однако, казалось, она сказала это самой себе, а не матери.
Глава пятнадцатая. ВОСКРЕСНЫЙ ОБЕД С УЧИТЕЛЬНИЦЕЙ
Воскресенье, когда семья Браунов должна была присоединиться к обеду в доме Дэвисов, выдалось холодным. Пришла суровая зима, и они больше не ездили в церковь в тот город, где жили раньше, а посещали ту, что располагалась недалеко от учительского дома и школы. Марти уже видела «божественного» и «полного жизни» Джексона на воскресных службах. Он действительно симпа тичный молодой человек. Кроме того, он хорошо воспитан, и сдержан, и не зазнается, несмотря на то, что девчонки продолжают по нему сохнуть. Его младшие братья тоже оказались вполне милыми детьми, и миссис Браун, овдовевшая учительница, произвела на Марти самое приятное впечатление.
И потому она без колебаний, лишь слегка раскаиваясь в том, что не сделала этого раньше, передала семье Браунов приглашение на обед. Они с благодарностью его приняли, и Марти начала думать над меню.
Когда Эмми Джо услышала новость, она стала просить, умолять, канючить и клянчить, чтобы ее тоже пригласили. За большим столом места было предостаточно, но Марти не считала нужным поощрять ее глупость, а потому спокойно, но твердо ответила: «В другой раз». Эмми Джо очень расстроилась. Несколько дней она даже не заходила к ним в гости. Но Марти хорошо изучила свою внучку: она была импульсивной и раздражительной, но доброй по натуре. В конце концов она остынет и забудет об обиде, и они смогут спокойно обсудить эту ситуацию.
Дэвисы встретились с Браунами после службы в церкви, и Кларк предложил отвезти их на ферму.
– Ах, – посетовала миссис Браун, – произошла небольшая неприятность. Джордан, мой младший, надел легкое пальто. Я его предупреждала, но вы же знаете детей! А я не проверила перед выходом из дому. В общем, нам нужно заехать в учительский домик, чтобы взять теплое пальто. Просто скажите, где находится ваша ферма, и, я уверена, мы сами доберемся.
Марти согласилась. Найти их дом не так уж сложно; сворачивать никуда не надо. Она уже собиралась что-то ответить, как вдруг кто-то потянул ее за рукав. Рядом, потупившись, стояла Мелисса.
– Кто-то должен поехать с ними, – благонравно произнесла она, – чтобы показать дорогу.
Марти это показалось разумным замечанием.
– По-моему, это ни к чему, – сказала им миссис Браун. – Мы не хотим причинять вам беспокойство...
– Ах, никакого беспокойства! Правда, бабушка? – Нет, – ответила Марти, – ни в коей мере.
Она, не задумываясь, повернулась к Белинде, привыкнув к тому, что дочь выполняет ее просьбы. Белинда прекрасно знала дороги в деревне, поэтому было совершенно естественно послать ее сопровождать Браунов.
– Бери пальто и садись с Браунами, – сказала она дочери. – Им нужно ненадолго заехать в учительский домик.
К удивлению Марти, Белинда заколебалась. Это на нее совсем не похоже – возражать матери. Марти недоуменно смотрела на нее:
– Ты берешь пальто? – потребовала она.
Белинда смотрела на опустившую голову Мелиссу. Марти проследила за взглядом дочери и поняла, что ее нерешительность как-то связана с подругой.
– Просто я подумала, что, возможно, мне лучше поехать с тобой и папой, – осторожно сказала Белинда, – чтобы помочь накрыть на стол и все такое. А Мелисса поедет с Браунами. Хорошо, Мелисса? Лицо Мелиссы просветлело. Марти кивнула в знак согласия. Она по-прежнему удивлялась странному поведению девочек: Мелисса быстро обняла Белинду, а потом аккуратно застегнула пальто, готовясь к поездке вместе с Браунами.
«Странные они создания, эти девчонки!» – подумала Марти, покачав головой, и потянулась за пальто, которое висело на крючке.
– В чем дело? – спросила она у дочери, когда они отошли достаточно далеко, чтобы их никто не услышал.
– Да ничего, – пожав плечами, ответила Белинда. – Мелиссе нравится Джексон, вот и все.
– Ах! – только и сказала Марти.
Наконец-то до нее дошло.
– А я думала, тебе он тоже нравится, – добавила она.
– Не так сильно, как Мелиссе, – ответила Белинда.
– Понятно, – заметила Марти.
Они вышли из церкви в тот момент, когда сани Браунов выезжали со двора. Марти не могла не улыбнуться про себя.
«Должно быть, Мелисса чувствует себя слегка разочаро ванной», – подумала она. Джексон сидел впереди и правил лошадьми. Мать сидела рядом с ним, а Мелиссе нашлось место сзади, в окружении двух младших мальчиков. Марти была уверена, что все сложилось не совсем так, как мечталось ее внучке. Они приехали домой и не успели еще накрыть на стол, как во дворе залаяли собаки, возвещая прибытие гостей.