Книга Хиллсайдский душитель. История Кеннета Бьянки, страница 59. Автор книги Тед Шварц

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хиллсайдский душитель. История Кеннета Бьянки»

Cтраница 59

– Да…

– И она собиралась идти вместе с вами?

– Да, совершенно непонятно.

– Она жила по соседству? Или как вы с ней познакомились?

– Нет, она… она жила в доме, где я снимал квартиру.

Она не… я жил не там, когда ее…

– Это не на Тамаринд?

– …когда ее убили. Нет, это…

– В Глендейле?

– Да, в Глендейле.

– Ладно, значит, вы сами заехали за ней, но Анджело тоже там был?

– Да, он ждал в машине.

– И когда девушка его увидела, что… что она сказала?

– Я не могу разобраться… здесь… что-то здесь не так. Не понимаю, во-первых, почему она пошла со мной, а во-вторых, почему ничего не сказала, когда увидела Анджело. Не могу вспомнить, о чем мы говорили… Когда она села в машину, мы тут же поехали к Анджело и… она вошла, и когда она вошла… Я схватил ее за одну руку, Анджело за другую, мы подвели ее к… к креслу, велели молчать, заткнули ей рот кляпом и завязали глаза.

– На нее… на нее надели наручники в машине?

– Нет, наручники не надевали… пока не пришли к Анджело.

Поговорили о других жертвах, потом все же вернулись к Уэклер и нечеловеческим мучениям, которые ей пришлось вынести.

– Мне говорили, что… поначалу полиция ничего не понимала, поэтому я решил, что мне надо как следует постараться вспомнить, – сказал Бьянки. – У девушки нашли следы от иглы. Это было… это было отступление. А на самом деле у Анджело появилась мысль не задушить ее, а убить как-то иначе. Он откуда-то притащил иглу… шприц. И…

– Что было в шприце?

– Анджело… Кажется, он говорил… Его мать тогда лежала в больнице; наверное, он стащил его из больницы. Я вообще понятия не имел, чем его наполнили… Я просто видел внутри какую-то жидкость и…

– Не подействовало?

– Нет.

– Ладно, это объясняет, откуда взялись следы от уколов.

– И еще мне кажется… Я не уверен… не могу сказать в точности, кто… но кажется, именно эта девушка умерла не от удушения. Ее не… не задушили. Она умерла от отравления газом.

– Как? Почему? Как это случилось?

– О боже, надо рассказывать? Ее… ее перенесли на кухню и положили на пол, на голову надели пакет и… от недавно установленной плиты, еще не полностью установленной, отсоединили шланг, сунули его в пакет и пустили газ. На шее могли остаться следы, потому что пакет сверху обмотали проводом и для надежности затянули.

– Сколько же потребовалось времени, то есть…

– Я не…

– Несколько часов?

– Прошло довольно много, возможно… возможно, час, полтора.

Жуткие подробности перемежались воспоминаниями о жизни с Келли Бойд: Бьянки рассказывал, как играл с Шоном, кормил его, гулял с ним по улицам Беллингхема, занимался всем тем, чем отец занимается с подрастающим малышом. Кен поведал и о своих отношениях с Келли: как они ходили в кино, в гости, проводили вечера с ее родными. Он вышел из себя только раз, когда говорил о венерическом заболевании и изнасиловании, которые она пыталась от него утаить.

Искренняя нежность в голосе Кена, когда он вспоминал о своей обычной жизни, усугубляла ужасы, с которыми пришлось столкнуться полиции. Этот человек был чьим-то мужем, чьим-то отцом. И он же временами впадал в такую ярость, что отнимал жизнь у других людей. Он мог выйти вечером из дому, изнасиловать и задушить женщину, а потом вернуться к Келли таким же ласковым и нежным, как всегда.

Перечисление подробностей лос-анджелесских убийств продолжалось. Перед полицейскими разворачивалась повесть о страхе, насилии и бесчеловечной жестокости. Теперь детективы, которые месяцами выслеживали Бьянки и видели тела погибших женщин, еще больше ненавидели человека, обвиняемого в убийствах. Им приходилось выслушивать такие заявления:

– Когда она умерла, тело осталось валяться. Привели другую девочку с завязанными глазами, она спросила, где ее подруга. Ей сказали, что она скоро с ней увидится.

– Что касается убийств, то никакой подготовки не было. Просто я заходил к нему и говорил: давай поедем попробуем кого-нибудь подцепить, а он: ладно, давай; шел собираться, менял рубашку, и мы ехали.

– На Миллер надели наручники, как только она села в машину на заднее сиденье.

– Старался… пока Анджело… пока Анджело, ну, знаете, не занялся с ней оральным сексом.

Убийства, предположительно происходившие в доме Анджело, совершались в одной и той же комнате:

– Всегда в запасной спальне. Всегда на полу.

– Я… я всю голову себе сломал, пытаясь понять, что на самом деле происходило и по какой причине… в общем, какие были мотивы действий и эмоции, которые при этом ощущались. Меня всегда душила сильная ярость… то есть действительно глубокая, страшная, всепоглощающая ярость… Мне кажется, я… я определил причины убийств и событий до них и во время… и разделил их на три категории. Первая причина – встряхнуться; вторая – получить возбуждение от… от занятий сексом, когда знаешь, что все это закончится убийством… которое само по себе тоже возбуждает; и третья, наряду с остальными, до которой я додумался недавно, третья основная причина – это… Просто кошмар… я не хочу проявлять неуважение к девушкам, но мертвые не говорят. Никаких свидетелей.

Но не думаю, что последняя причина была главной. Тут скорее главенствовал колоссальный всплеск гнева.

Бьянки рассказал о первых двух расправах, которые вызывали самый сильный интерес у прессы, – убийствах Йоланды Вашингтон и Джуди Миллер. Одно практически не освещалось в средствах массовой информации, другое заинтересовало журналистов главным образом из-за странного положения трупа. Бьянки описал убийство Йоланды Вашингтон и объяснил, что ее подобрал Анджело, когда ехал в машине один:

– Ее снял Анджело, он занимался с ней сексом… Потом он отвез ее к… к тому месту, где его ждал я, у заправки. Он остановился, и я… Она сидела на переднем сиденье. Он остановился и… Я подошел к машине, открыл дверцу, забрался внутрь и… Мы разыгрывали офицеров полиции. Я не уверен… Какой-то кусок выпал. Помню, что мы с ней оказались вдвоем на заднем сиденье, но точно не знаю, в какой момент она очутилась сзади – тогда же или в другом месте. Я занялся с ней сексом, – продолжал Кен. – А потом, пока мы ехали по… по автостраде, задушил ее прямо на полу машины… После этого снял с нее все украшения, и… мы были рядом с каким-то жилым комплексом у автострады… Его еще не заселили… Украшения выбросили в кусты. Наверное, там была площадка для стоянки или съезд с автострады; и… здесь с нее сняли одежду и… положили на переднее сиденье. Я тоже перебрался на переднее сиденье. Потом тело перевезли – я уже про это рассказывал… И тогда был единственный раз, когда все происходило не у Анджело. В общем, тело перевезли на Форест-Лон, на Форест-Лон-драйв… и там выбросили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация