Книга Тяжесть слова, страница 14. Автор книги Екатерина Гичко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тяжесть слова»

Cтраница 14

Здесь был бледный, как саван мой батюшка, дворецкий и три нага. Я замерла на пороге. У блондина оказался сверкающе-белый, как мел, длинный хвост. Он притягивал взгляд своим великолепием, и ничто не могло затмить его, даже его обладатель. Зеленый хвост и хвост песчаного цвета уже не производили такого неизгладимого впечатления. 

— Таюна, дорогая моя, проходи, садись, — необычайно обрадовался мне отец. Он заметно нервничал. 

Я прошла и села рядом с батюшкой на диван. Не знаю, как слуги успели, но большую часть гостиной занимали подушки, на которых расположились наши гости. К слову они со своими хвостами и занимали эту большую часть гостиной. Я поймала взгляд беловолосого. Глаза необычного фиолетового оттенка с вертикальным узким зрачком. Наг смотрел на меня пристально, ничуть не утруждаясь скрыть свой интерес. Пояснить мне цель визита и моего здесь присутствия не успели. 

Двери распахнулись, и внутрь стремительно вошла принцесса Кирата, улыбающаяся и прекрасная. 

— Вы меня довольно быстро нашли, — заметила она, обращаясь к нагам. — Я даже не успела толком расположиться. 

На лице блондина мелькнуло хмурое недоумение, но тут к его уху склонился зеленохвостый и что-то ему зашипел. 

— Мы не ожидали вас здесь встретить, Ваше Высочество, — почтительно, но довольно холодно ответил наг. 

Та беспечно махнула рукой и вальяжно расположилась в одном из кресел. 

— Советник Зосий довольно медлителен, поэтому я прибыла раньше. Но готова выступить вместо него. 

— Вопросами договоренности с вашим родом может заниматься только мой господин. Я же не ожидал здесь встретить ни вас, Ваше Высочество, ни вашего советника. Место встречи наших делегаций остается неизменным. 

Веселая улыбка слетела с губ принцессы. Ответ ее явно не устроил. Я же смотрела на эту женщину и чего-то ожидала. Сама не знаю чего. 

— Сюда же я прибыл по повелению моего господина и по совершенно другому поводу, — блондин снова перевел глаза на меня. 

Я серьезно влипла. Отец рядом забеспокоился сильнее. 

— Так что же вас привело в мой скромный дом? И причем тут моя дочь? 

Наг перевел взгляд на моего отца. 

— Мой господин, наагасах Аршавеше део из рода Ширрадошарр, хочет взять вашу дочь, Таюну, в жены, — медленно произнес наг. 

Отец оцепенел. Я же просто прикрыла глаза и открыла их снова, готовая смириться с тем, что произойдет дальше. На лице принцессы отразилось вежливое удивление. Сообразив, что ответа он не дождется, наг продолжил: 

— В качестве выкупа мой господин готов предложить за невесту пятнадцать мер золота, равных ее весу, три сундука с драгоценными камнями и двадцать сундуков серебра. 

Оцепенение покинуло батюшку, и он, схватившись за сердце, шумно задышал. 

— Это неожиданное предложение, — сказал очевидное он. — И, — он кинул осторожный взгляд на принцессу, которая продолжала смотреть на нагов, — я не могу отказать такому уважаемому… ммм…господину. Я с большой честью приму это предложение, если моя дочь ответит согласием. 

Вот оно как. Отец не стал рисковать перед принцессой и принимать решение за меня, переложив эту ответственность на мои плечи. Но я уже не имела выбора. Он одобрил. 

— Я сочту за честь стать женой наагасаха Аршавеше, — тихо произнесла я. 

Блондинистый наг склонил голову и впервые улыбнулся. Его улыбка была похожа на хитрую ужимку наглого кота. 

— Мой господин бесконечно рад вашей честности. 

Брови принцессы сошлись в недоумении. Отец же не обратил на эту фразу внимания. Я тихо внутри умирала от отчаяния. 


Глава 3

Стоит всего один раз поддаться панике отчаяния, и все может стать еще хуже. Я ведь могла сразу сообразить, что избавиться от графа Ротрийского не так уж и сложно. Зачем меня понесло в этот лес?! Ну зачем?! У меня нет ни единой мысли о том, как избежать свадьбы с нагом. Да я вообще не представляю себе семейную жизнь с полузмеем! Боги, за что мне все это? Ну чем я провинилась? Я столько времени была покорной, терпела нападки мачехи и сестер, равнодушие отца. Вместо того, чтобы наградить меня за смирение, вы даете мне еще более тяжелое испытание. 

Всю ночь я не могла уснуть. До этого, сразу после того, как "сваты" нас покинули, я бросилась в библиотеку, не обращая на оклики отца ни малейшего внимания. Я лихорадочно пыталась найти хоть какие-то упоминания о нагах. Но того, что я нашла, было слишком мало. Что меня ожидает? 

Я металась по комнате, как запертый в клетке зверь. Что делать? Восприимчивы ли вообще наги к магии? Вряд ли я его фантомом напугаю, да и он уже видел меня. Он знает, чего ожидать. Пугать его призраками, как я это несколько раз делала с сестрами? Ха! Одну страшилку пугать другой. Не пойдет. Все варианты теперь казались детскими и несерьезными. 

Утро и горничных я встретила, так и не ложившись. Девушки смотрели на меня жалостливыми глазами, и от этого было еще хуже. Сегодня после завтрака мы ожидаем моего нового жениха. Он должен прибыть сюда и остаться здесь ровно до нашей свадьбы, которую устраивают до неприличия быстро — через неделю. Даже с графом Ротрийским это действо заняло не менее месяца, хотя меня оповестили только за несколько дней до церемонии. Жулики! 

После свадьбы я отбываю вместе с мужем в его владения. Сегодня же вместе с ним прибудет и выкуп. Вообще-то у нас в стране выкуп за невесту не полагается. За невестой дают приданое, жених же ограничивается только предложением. Меня же покупают все, кому не лень, вопреки традициям. И даже без приданого. 

На завтрак спускаться я отказалась, мотивируя тем, что из-за волнения кусок в горло не лезет. Накануне вечером в мои комнаты приходил батюшка. За его спиной маячила молчаливая мачеха, которая пристально смотрела на меня. Его интересовало, как так вышло, что моей руки пришли просить наги. Странно это. Совсем недавно прибыли сюда и тут же просят моей руки. Может, встречала кого-то из них прежде? Речь отца была осторожной и ласковой. Он словно не решался или боялся на меня давить. Я неожиданно почувствовала себя на особом положении. Мачеха в разговор не вступала. Она чинно сидела на пуфике перед зеркалом и переставляла баночки и флаконы. Я заверила отца, что сама в удивлении и недоумении. Почему-то я не хотела говорить о встрече в лесу. Поймала себя на мысли, что стала слишком скрытной за последние годы. Я могла просто сказать, что столкнулась с ними случайно. Мне бы ничего за это не было. Но я предпочла соврать. 

Мне поверили. По крайней мере отец покивал головой и сказал, что это большая честь и мне очень повезло. Наагасах отправлен сюда с посольством, чтобы согласовать с королевским родом какие-то давние договоренности. Встреча должна была пройти ближе к горам, на берегу реки. Но теперь наш дом удостоен стать местом проведения важных переговоров. Добавил, что мне не стоит опасаться за свое будущее: наагасах богат, знатен и занимает не последнее место у себя на родине. Я слушала с любопытством и жутко хотела спросить, откуда он это знает. Но не рискнула. Еще батюшка сказал, что не нужно пугаться внешнего вида будущего супруга. Внешность в успешном браке не главное. 

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация