255. Шкаровская В., Беляков А. Грипп страшнее биотерроризма. «Аргументы и факты» (Москва), 3 октября 2001 года; Сухая С. Уязвим ли мир для вируса? «Труд-7» (Москва), 18 октября 2001 года; Медведев Ю. Сибирская язва. Что дальше? «Век» (Москва), 19 октября 2001 года.
256. Викторов А. Дешевое, но страшное оружие; Иванов А. Мир или чума. «Независимая газета» (Москва), 16 ноября 2001 года.
257. Московкин Л. Вся зараза идет из Америки. «Московская правда», 25 октября 2001 года.
258. Венцловский А. ОМП: выработать комплексный подход. «Красная звезда», 4 декабря 2003 года.
259. Краснопольская И. Биотерроризм: мифы и реальность. «Российская газета» (Москва), 21 ноября 2001 года.
260. «Основы государственной политики в области обеспечения химической и биологической безопасности Российской Федерации на период до 2010 года и дальнейшую перспективу». Утверждено Президентом РФ В. В. Путиным 4 декабря 2003 года. Журнал «Экос», № 3, 2004 год.
261. Зенькович О. Биологическое оружие можно приготовить даже на кухне. «Парламентская газета» (Москва), 20 октября 2004 года.
262. Постановление правительства РФ от 9 февраля 2005 года № 64 «О Правительственной комиссии по вопросам биологической и химической безопасности Российской Федерации».
Приложения
Приложение 1
Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении
Государства — участники настоящей конвенции
Преисполненные решимости действовать в целях достижения эффективного прогресса на пути всеобщего и полного разоружения, включающего запрещение и ликвидацию всех видов оружия массового уничтожения, и уверенные в том, что запрещение разработки, производства и накопления запасов химического и бактериологического (биологического) оружия и их уничтожение путем эффективных мер будут способствовать достижению всеобщего и полного разоружения под строгим и эффективным международным контролем,
признавая важное значение протокола о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств, подписанного в Женеве 17 июня 1925 года, а также тот вклад, который указанный протокол уже внес и продолжает вносить в дело уменьшения ужасов войны,
подтверждая свою верность принципам и целям упомянутого протокола и призывая все государства к их строгому соблюдению,
напоминая о том, что Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций неоднократно осуждала все действия, противоречащие принципам и целям Женевского протокола от 17 июня 1925 года,
желая способствовать углублению доверия между народами и общему оздоровлению международной атмосферы,
стремясь также способствовать осуществлению целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций,
будучи убеждены в важности и неотложности исключения из арсеналов государств путем эффективных мер такого опасного оружия массового уничтожения, каким является оружие с использованием химических или бактериологических (биологических) агентов,
признавая, что соглашение о запрещении бактериологического (биологического) и токсинного оружия является первым возможным шагом в направлении достижения соглашения об эффективных мерах также по запрещению разработки, производства и накопления химического Оружия, и преисполненные решимости продолжать переговоры с этой целью,
преисполненные решимости ради всего человечества полностью исключить возможность использования бактериологических (биологических) агентов или токсинов в качестве оружия,
будучи убеждены, что такое использование противоречило бы совести человечества и что не следует жалеть никаких усилий для уменьшения этой опасности,
согласились о нижеследующем:
Статья I
Каждое государство — участник настоящей конвенции обязуется никогда, ни при каких обстоятельствах не разрабатывать, не производить, не накапливать, не приобретать каким-либо иным образом и не сохранять:
1) микробиологические или другие биологические агенты или токсины, каково бы ни было их происхождение или метод производства, таких видов и в таких количествах, которые не имеют назначения для профилактических, защитных или других мирных целей;
2) оружие, оборудование или средства доставки, предназначенные для использования таких агентов или токсинов во враждебных целях или в вооруженных конфликтах.
Статья II
Каждое государство — участник настоящей конвенции обязуется уничтожить или переключить на мирные цели как можно скорее, но не позднее девяти месяцев после вступления конвенции в силу все агенты, токсины, оружие, оборудование и средства доставки, указанные в статье I конвенции, которыми оно обладает или которые находятся под его юрисдикцией или контролем. При выполнении положений настоящей статьи должны быть приняты все необходимые меры предосторожности с целью защиты населения и окружающей среды.
Статья III
Каждое государство — участник настоящей конвенции обязуется не передавать кому бы то ни было ни прямо, ни косвенно, равно как и никоим образом не помогать, не поощрять и не побуждать какое-либо государство, группу государств или международные организации к производству или к приобретению каким-либо иным способом любых агентов, токсинов, оружия, оборудования или средств доставки, указанных в статье I конвенции.
Статья IV
Каждое государство — участник настоящей конвенции обязуется в соответствии со своими конституционными процедурами принять необходимые меры по запрещению и предотвращению разработки, производства, накопления, приобретения или сохранения агентов, токсинов, оружия, оборудования и средств доставки, указанных в статье I конвенции, в пределах территории такого государства, под его юрисдикцией или под его контролем, где бы то ни было.
Статья V
Государства — участники настоящей конвенции обязуются консультироваться и сотрудничать друг с другом в решении любых вопросов, которые могут возникнуть в отношении цели или в связи с выполнением положений конвенции. Консультации и сотрудничество во исполнение этой статьи могут также предприниматься путем использования соответствующих международных процедур в рамках Организации Объединенных Наций и в соответствии с ее Уставом.
Статья VI
1) Любое государство — участник настоящей конвенции, которое констатирует, что какое-либо другое государство-участник действует в нарушение обязательств, вытекающих из положений конвенции, может подать жалобу в Совет Безопасности Организаций Объединенных Наций. Такая жалоба должна содержать все возможные доказательства, подтверждающие ее обоснованность и просьбу о ее рассмотрении Советом Безопасности.
2) Каждое государство — участник настоящей конвенции обязуется сотрудничать в проведении любых расследований, которые могут быть предприняты Советом Безопасности в соответствии с положениями Устава Организации Объединенных Наций на основании жалобы, полученной Советом. Совет Безопасности информирует о результатах расследования государства — участников конвенции.