Книга Этот разрушительный элемент, страница 44. Автор книги Эмили Сувада

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Этот разрушительный элемент»

Cтраница 44

– Думаю, Дакс не ждет меня после приземления, – говорит он.

– Прости. Но я не знала, как еще убедить тебя отправиться с нами.

Леобен откидывает голову назад.

– Проклятье, Цзюнь Бэй.

– Вот так ты приветствуешь меня после трехлетней разлуки? Если не ошибаюсь, при виде Катарины ты расплакался.

– Она не похищала меня для того, чтобы ставить опыты, – возражает он. – Полагаю, именно поэтому я здесь?

– Ты моя единственная надежда, – объясняю я. – Возможно, у тебя есть ключ, который я уже давно ищу. Я бы не стала этого делать, не будь это так важно.

Я передвигаю руку, которую прижимаю к ребрам, поближе к пистолету с транквилизатором, спрятанным в кобуре. В грузовом отсеке с два десятка хакеров, но я знаю, насколько опасным может быть агент вроде Леобена. При желании, он может перебить нас всех и вернуть вертолет обратно на базу «Картакса».

– Мне не хочется связывать тебя, но если придется, я тут же сделаю это, – говорю я. – Ты будешь сотрудничать со мной, Ли?

Он спокойно смотрит мне в глаза.

– Знаешь, ты нравилась мне гораздо больше, когда была Катариной.

Мой желудок сжимается, когда я вытаскиваю пистолет и стреляю ему в грудь.

– Ответ неверный.

Глава 20

Катарина

Я сосредотачиваюсь на Коуле и Анне, чтобы отправиться за ними, когда они выпрыгивают из пикапа. Темнота сгущается вокруг меня, когда я валюсь на бок и скольжу по земле, а острые камни впиваются мне в ребра. Пикап уносится дальше, поднимая за собой облако пыли, а перед глазами все расплывается, когда «Истина» переключается на данные, получаемые только со зрительных модулей Анны и Коула.

Коул с глухим стоном приземляется рядом со мной, а затем перекатывается на бок. Его лицо искажается от боли, а руки слабеют, выпуская рюкзак. Анна грациозно изгибается, как кошка, и приземляется рядом, а затем смотрит вслед пикапу. Его задние фары скрываются вдали, оставляя нас в темноте посреди пустыни.

– Какого черта, Коул? – поворачиваясь к нему, выпаливает Анна.

Бегущая толпа одичалых настигнет нас через несколько минут. Они ускорились, а их рычание и ворчание превратились в рев. Анна сильно толкает Коула в грудь, когда ему наконец удается встать на ноги.

– Теперь мы покойники!

Он отшатывается назад и с трудом восстанавливает равновесие. Его все еще мучает слабость из-за того, что наниты Цзюнь Бэй бесчинствуют в клетках.

– Катарина сказала, что сможет спрятать нас, – говорит он. – И я ей верю.

Анна со стоном запрокидывает голову.

– Ты просто невероятен.

Выругавшись, она падает на колени рядом с рюкзаком.

– Ты ведь сможешь это сделать, правда? – спрашивает у меня Коул.

– Да, – подтверждаю я, надеясь, что в моем голосе звучит больше уверенности, чем есть во мне. – Дайте мне минуту.

Я вызываю интерфейс панели манжеты и, вновь просканировав одичалых, копирую данные с сигнала, который они получают. Это поверхностная копия, она не превратит Коула и Анну в одичалых, но, если я права, укроет их от ревущей толпы.

– Отлично, сейчас я перешлю вам сигнал, – говорю я и отправляю запрос на панели Коула и Анны.

Как только они его получают, я вновь посылаю импульс из манжеты, чтобы проверить, получилось ли у меня. Пустыня тут же становится черной, а вдалеке белой полосой светится обезумевшее войско. От панелей Коула и Анны, находящихся рядом со мной, исходит тот же белый цвет со странным сигналом, который я видела у одичалых. Я моргаю и, вернувшись в реальность, внимательно осматриваю их.

Кажется, они не собираются сходить с ума. А я сделала все, чтобы укрыть их от толпы. Надеюсь, это сработает.

– Я отправила вам сигнал, который должен защитить вас, – объясняю я. – И, если я права, одичалые не станут на вас нападать. Но вам все равно лучше куда-нибудь спрятаться, чтобы вас не затоптали. Предлагаю вернуться к скалам.

Коул, прихрамывая, шагает в указанном мной направлении, но Анна даже не пытается подняться на ноги. Она смотрит на раскрытый рюкзак и оружие, раскиданное по песку. Стоя на коленях, она на ощупь выбирает металлический цилиндр из дюжины маленьких изогнутых деталей.

Я снова оборачиваюсь на толпу.

– Пойдем, Анна. Уверяю, теперь они вас не заметят, но, если ты начнешь в них стрелять, это точно привлечет их внимание. И, скорее всего, они накинутся на нас. Мы должны спрятаться, а не нападать на них. Пожалуйста, доверься мне.

– Довериться тебе? – ввинчивая распорку в бок металлического цилиндра, огрызается она. Судя по всему, Анна собирает гранатомет. – Это стало моей первой ошибкой. Мне следовало вырубить свой зрительный модуль в тот момент, когда ты появилась передо мной.

– Пожалуйста, – опускаясь на колени рядом с ней, молю я.

Она оглядывается через плечо на толпу одичалых и стену из песка, надвигающихся на нас. Благодаря «Истине» я вижу их измазанные грязью лица и конечности. Еще пара минут, и они нагонят нас.

– Нам не поможет даже гранатомет. Их слишком много. Ты должна спрятаться.

– Ты совсем меня за идиотку держишь?

Анна закрепляет последнюю распорку и, нахмурившись, убирает оставшееся оружие обратно в рюкзак. Закинув гранатомет на плечо, она хватается за лямки рюкзака и поднимается на ноги.

– Я знаю, что нам нужно спрятаться. Боже, да их же тысячи! Просто я не собираюсь полагаться только на твой код, – продолжает она, а затем, пошатываясь, доходит до скалистого выступа и зашвыривает рюкзак за валуны.

Мы с Коулом обмениваемся взглядами, а затем он хромает вслед за сестрой. Я ускоряюсь, чтобы не отставать от них. Скалистая гряда становится все четче, когда «Истина» обновляет данные с помощью зрительного модуля Анны. В ней есть выступ, под которым достаточно места, чтобы Анна и Коул могли спрятаться. Одичалые вряд ли смогут разглядеть их там сквозь песчаное облако, даже если код не сработает. Анна опускает гранатомет на землю и ложится на живот, а затем отползает назад под защиту выступа. Коул, поморщившись, хватается за камни, наклоняется ниже и забирается в укрытие с другой стороны. Я оцениваю, где лечь мне, а затем забираюсь под выступ рядом с Коулом. Прищурившись, Анна смотрит в прицел гранатомета, а затем нажимает на кнопку.

Гранатомет подпрыгивает и тяжело опускается на землю. Свистящий звук отражается эхом от скал, когда граната устремляется вдаль по дуге, оставляя в воздухе тонкую струю дыма. Она летит к пикапу, о котором в темноте напоминает только свет задних фар. Струя дыма устремляется вверх, а следом раздается взрыв, сотрясающий воздух. Небо озаряет огненный шар, словно маяк посреди темной пустой равнины.

– Отличный выстрел, – хвалит Коул, когда Анна затаскивает гранатомет в укрытие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация