А Карл Великий порешил вновь разлучиться с племянником и отправить его назад в Бретань, дабы дать тамошнему народу по-настоящему узнать своего правителя. Карл надеялся, что возмужавший Роланд станет верным его помощником и защитником в походах против сарацин. Так оно и случилось. Но пройдет еще семь лет, прежде чем король призовет племянника под свои знамена, отправляясь далеко на юг, в Испанию, в пределы неверных басурман.
За это время Карл совершит походы против своих старых недругов — Жирарда Вианского и Реналда Монталбанского, войдет в Эсклавонию, завоюет сербов и сразится с многочисленными врагами римского папы. За это время Роланд превратится в юного воина, покорителя бретонских царьков и славного защитника города Ванна.
А пока что он вновь прощается со своей матерью и сжимает в руках непобедимый Дюрандаль.
— Сын мой, — сказала ему Берта на прощанье, — я должна вам открыть, с кем вы сразились на турнире. Это был ваш отец, Милон Англерский. Он стал вашим противником по милости вашего отчима, графа Ганелона. Помните об этом и опасайтесь графа!
Отъезжает юный Роланд на своей низкорослой лошадке от королевского крыльца. По правую руку от него едет юный Оливье, по левую — юный Эмери Нарбоннский. Сорок сыновей самых доблестных королевских баронов сопровождают его в походе. Ржут кони, скрипят телеги, звенит оружие.
Тяжел Дюрандаль, но все крепче сжимает его рука молодого рыцаря. И все громче звучат в ушах Роланда слова его дяди Карла Великого: «Вы получаете сей меч, который дается вам с благословения Господа. Он даст вам силы в любом сражении, он укрепит вашу руку, он повергнет в прах ваших недругов!»
Среди холмов, лесной тропой,
Спешит наездник молодой.
А мы рассказ продолжим свой,
Аой!
ИСТОРИЯ ВТОРАЯ
«Монжуа! Монжуа!» — Совет у Марсилия. — Бланкандрен снаряжает посольство. — Оливковые ветви и коварные замыслы. — «Дай Бог ему спастись!» — Совет у Карла. — Горькая судьба Базана и Базилия. — «Не след отвергать просьбу побежденного». — Кто поедет к Марсилию? — Выбор короля. — Случай на охоте. — «Ты не замена мне, Роланд!» — Королевская перчатка.
вот — минуло время, и при звал Карл Великий своего племянника Роланда, отправляясь в новый поход в Испанию, покоренную нехристями-сарацинами.
Семь долгих лет провоевал державный Карл в далекой Испании. Смело бились его дружины. Чудеса храбрости выказывали его могучие рыцари. Не раз на горах и в долинах раздавался знаменитый боевой клич французов:
— Монжуа! Монжуа!..
Развевалось Карлово знамя, приводя в трепет неверных. Потому что под этим знаменем сражался сам непобедимый король, сжимавший в руках свой всесильный меч Жуайёз. Потому что под этим знаменем воевали двенадцать пэров — самые знаменитые королевские рыцари. Потому что под этим знаменем шли в сражение могучий Роланд, и доблестный Оливье, и бесстрашный Эмери Нарбоннский.
Весь нагорный край завоевал Карл — до самого моря. Не было такой твердыни, не было такого замка или города, которых не взял бы он силой своего оружия. Повержены в прах крепости, разрушены башни и стены. И только Сарагосу не сдали мавры Карлу Великому. Правил ею в то время царь Марсилий, который поклонялся своим языческим богам, за что и был осужден на верную погибель христианским воинством.
Однажды в знойный полдень отправился Марсилий Сарагосский в плодовый сад. Прилег на мраморное ложе под сенью тенистых крон и призвал на совет своих герцогов и графов.
— Воины мои, — сказал он маврам, — Карл Великий, правитель Франции, вступил в наш край и жестоко воюет нашу землю! Вот какое горе нас постигло. Грозит он нам разгромом, и нет у меня такого войска, что могло бы расстроить его рать. Мудрые вельможи! Подайте совет, как избежать смерти, как уйти от позора?
Молчат нехристи. И лишь один славный кастелян, защитник северного города Вальфонды, решился ответить своему повелителю.
Звали его Бланкандрен, он был доблестным бароном и мудрым советчиком.
— Оставьте пустые страхи! — сказал он Марсилию. — Долго уже воюет Карл на нашей земле, пора ему идти восвояси. Отправьте к гордому и кичливому Карлу послов. Поклянитесь ему в дружбе, пошлите ему в дар медведей, львов да собак, верблюдов и мулов, нагруженных арабским золотом. А главное — пошлите ему сотен десять соколов, которые благополучно перенесли линьку. Уж до чего охоч Карл, привыкший месяцами травить зверей вокруг своего Ахенского дворца, так это до линялых соколов! Пусть он расплатится со своими наемниками золотом. Пусть уведет он их из наших пределов. Обещайте ему, что по осени, в святой Михайлов день, вы сами явитесь к нему в Ахен с поклоном, примете христианскую веру и станете служить ему верой и правдой. Если захочет — пошлем ему знатных заложников. Не пожалеем своих детей — я первый готов отправить моего сына на смерть. Пусть лучше император срубит им головы, чем нам лишиться земли, крова, почета и власти и побираться с нищенской сумой!
— Хороший совет, — сказали язычники.
— Клянусь вам, — продолжал Бланкандрен, — клянусь своей бородой и правой рукой, что, получив такие подарки и заверения, снимут французы лагерь и вернутся в свою милую Францию. Возвратится Карл в столицу, отпразднует день святого Михаила, пройдет срок крещенья, но ни слова о нас не услышат спесивые франки. Ужасен Карл в своем гневе. Повелит он казнить заложников. Но лучше им лишиться головы, чем нам — своей родины.
— Пожалуй, так! — вскричали басурмане.
Тогда распустил Марсилий свой совет, призвал к себе десять самых хитрых и отчаянных мавров во главе с Бланкандреном и повелел им снаряжать посольство к Карлу:
— Франкский король осаждает сейчас Кордову. Отправляйтесь под стены крепости. Возьмите каждый в руки оливковую ветвь, которая всегда была символом мира и дружелюбия. Если вам удастся примирить меня с Карлом, я вознагражу вас землей, поместьями и всяким добром — кто сколько захочет взять.
— Мы заслужим эту честь, — ответили мавры.
— В добрый путь! — продолжал Марсилий. — Просите короля, чтобы он пощадил нас всех. Скажите ему, что и месяца не пройдет, как явлюсь я к нему в Ахен с тысячью моих лучших баронов, и все вместе примем мы христианскую веру. Уверьте великого Карла, что буду я его верным слугой, а коль нужны ему заложники — дадим, сколько попросит.
— Вот это добрый мир! — согласился коварный Бланкандрен.
А в стане Карла Великого праздновали победу над неприступной Кордовой. Одолел ее король, снес ее башни, разбил стены, оделил своих воинов богатой добычей. Ни одного язычника не осталось в разрушенном городе: кто не убит, тот окрещен.