Харпер хотелось повернуться и уйти, но ноги не слушались. Ей пришлось приложить усилия, чтобы сдвинуться с места. Выпрямившись во весь рост, чувствуя, что колени предательски дрожат, она решительно ткнула Кормака в плечо.
– Ты можешь быть шафером Грэя, а я подружкой невесты, но это не значит, что мы обязательно должны завести роман.
– Ты о чем?
– Ты знаешь, что я имею в виду.
– Я знаю, что это ты поцеловала меня.
– Нет, все было наоборот!
Кормак улыбнулся ей, как бы говоря: «Ты ведь знаешь, как все было на самом деле. И ты ведь ответила мне». Он отошел от барной стойки, сделав шаг ей навстречу.
Первым ее желанием было отпрянуть. Но она не поддалась порыву и осталась на месте. Она должна показать ему, что она сильная.
– Я никогда не был шафером, поэтому не знаю правил.
– Там нет никаких правил.
– Рад это слышать. Потому что этот поцелуй был неизбежен. Я хотел его несколько последних дней…
«А я мечтала о нем несколько последних лет», – подумала Харпер, отчаянно пытаясь не озвучить свои мысли.
– Тогда как тебе такой план: давай попробуем дотянуть до конца недели. Я постараюсь не язвить, а ты тоже будешь вести себя хорошо.
Кормак махнул рукой, совершая какой-то неопределенный жест.
– Ты не будешь кусаться, а я не буду занозой, какой являюсь. – Он улыбнулся ей. – Перемирие?
Перемирие? Проклятье, он протянул ей ладонь, ожидая, что она пожмет ее. Но что еще она могла сделать в сложившейся ситуации?
Она схватила его руку и встряхнула.
– А теперь я пойду танцевать. Вон там, – выпалила она.
И, повернувшись на каблуках, Харпер исчезла в толпе. На танцполе она нашла себе место и, закрыв глаза, стала танцевать. Ошеломленная тем фактом, что пререкаться с Кормаком лучше, чем заниматься любовью с любым другим мужчиной.
И это была самая странная вещь, в которой она сама себе признавалась когда-либо.
* * *
Когда девушки ввалились в дом Чедвиков, Кормак свистнул Новак, которая примчалась к нему и, выскользнув через парадные двери, потащила его на прогулку. На улице их уже ждал Грэй, прислонившийся к капоту машины Кормака. Грэй не стал долго тянуть, а сразу приступил к делу.
– Итак, ты ее поцеловал?
Проклятье.
– Ты это видел?
– Вы просто светились от счастья, сложно было не обратить на вас внимания.
Кормак готов был в это поверить. Все вышло так внезапно… Он не собирался целовать Харпер, несмотря на то что хотел ее очень сильно. Он боролся с этим желанием, хотя каждое ее слово пробуждало его. Он видел, как жадно она смотрела на него, как у нее перехватывало дыхание от его близости…
Кормак почесал затылок.
– Лола тоже видела?..
– Нет. Я отвлекал ее.
– Отлично. – Кормак открыл дверь, и Новак привычно заняла свое место на заднем сиденье.
– Не так быстро, – сказал Грэй, придерживая дверь, прежде чем Кормак успел ее закрыть. – Разве не ты говорил мне несколько часов назад, что ничего не случится?
– Да.
– И что случилось?
Кормак встал рядом со своим другом и тоже прислонился к капоту.
– Нужны подробности?
Грэй засмеялся и вопросительно приподнял бровь, глядя на Кормака. Тот смотрел в сторону дома. В некоторых окнах зажегся свет, но окно в комнату Харпер он не видел, потому что оно выходило на другую сторону дома.
– Она расспрашивала меня обо всем. Вытаскивала на поверхность подробности моей жизни. Она много говорила… Я мог бы ее прервать, но не стал этого делать.
– Понятно. А если ситуация повторится, что ты будешь делать?
– Я думаю, совершенно ясно, что в отношении Харпер у меня нет определенного плана.
– Думаешь? Послушай, если ты скажешь мне, что это просто отношения шафера и лучшей подружки невесты, то я оставлю вас в покое – и делайте что хотите. Потом мы сможем вспомнить об этом и посмеяться. Но если между вами серьезные чувства и это отразится на моей дорогой невесте, то я должен быть в курсе. Справедливо?
Кормак кивнул:
– Справедливо.
Грэй кивнул в ответ и, дружески похлопав своего друга по спине, выпрямился.
– Отлично. Увидимся на обеде?
– Хорошо. Я думал пропустить его. – Перерыв в общении с Харпер явно пойдет ему на пользу. – Я знаю, твои родители запретили мне приходить в офис на этой неделе, но у них международная компания, которая нуждается в управлении…
Грэй поднял руку и попятился к дому.
– Ты не отправишь меня на это мероприятие одного, дружище. Так что увидимся в двенадцать. Не опаздывай.
– Да, капитан.
Глава 7
Отказавшись от традиционного репетиционного ужина, жених и невеста забронировали весь ресторан для обеда, на который были приглашены члены семьи и друзья.
После той ночи, что они провели в баре с Кормаком, Харпер потребовалось много воды и огромное количество тонального крема, чтобы снова выглядеть по-человечески и предстать перед многочисленными друзьями Грэя.
Она вынуждена была признать, что вряд ли нашла бы это место сама. Лепной потолок, окна задрапированы белыми шифоновыми занавесками, приглушенный свет. Все было свежо и непринужденно. Все было именно так, как нравилось Лоле, вполне в ее вкусе.
Харпер понимала, что неизбежно наступит то время, когда Лола не будет уже принадлежать только ей. И, глядя сейчас на улыбающиеся лица тех, кого сестра считала близкими ей людьми, она поняла, что этот момент уже наступил. И она бы вполне могла примириться с этим фактом, если бы точно была уверена: в новой семье ее ждет абсолютное счастье.
Сегодня Харпер будет очень внимательной. Если Лола проявит хоть один намек на то, что ее что-то тревожит, Харпер тут же расскажет ей всю правду о Чедвиках. И об отце.
Харпер познакомилась с подружками Лолы по йоге и бывшими школьными приятельницами, остальных же женщин за столом она уже знала. Там были Марлен Марси, Дитси Дана и хитрая Серена. Эти девушки были очень знамениты в заливе Мун-Бэй, а также сюда заглянули представительницы школьной банды Грэя и Кормака. Интересно. Хотя нет, ей совершенно все равно. Какое ей дело до того, встречается ли еще Кормак со своей школьной подругой или нет?
Абсолютно никакого!
Что касается самого Кормака, то он сидел на стуле на другом конце стола, держа в руке кружку кофе, а не бокал с пивом, как будто он тоже делал все возможное для того, чтобы прийти в себя после прошлой ночи. Он внимательно слушал парня, рассказывающего ему что-то.