- Нет, но...
- Тогда ты для него всего лишь чужая жена, с которой он
обманывает свою собственную! Я считаю, что он аморальный негодяй, и мне
следовало его прикончить. Но не важно. Ты больше никогда его не увидишь, а мне
не придется брать грех на душу.
Он пустил лошадей быстрой рысью. Джейд смотрела прямо перед
собой, а в голове ее рождались самые разные планы. Она собиралась выскочить из
экипажа, как только они остановятся у дома, броситься внутрь,
забаррикадироваться в комнате и вызвать полицию. Когда полиция приедет, она
скажет, что ее пытаются превратить в пленницу, - и Брайана заставят ее
отпустить.
Тогда она уедет в гостиницу и будет скрываться до отплытия в
Европу. Господи, как тяжело было думать о том, что она больше никогда не увидит
Колта! Но разве у нее был выбор? Теперь она не сможет рассказать ему правду, не
посмеет встречаться с ним после того, как Брайан продемонстрировал, на что он
способен. Ей оставалось только одно - бежать, спасая свою жизнь!
Они доехали до дома, и Брайан повернул лошадей на подъездную
аллею: ворота были открыты. Он остановил экипаж у каретного сарая за домом, где
ярко горело электричество, которое он недавно туда провел.
Джейд приготовилась действовать. Въехав в сарай, Брайан
остановил лошадей.
"Пора!" - подумала она. Выскочив из кареты, Джейд
бросилась к дверям и, ахнув, застыла на месте: перед самым ее носом двери
захлопнулись. Брайан все еще не выходил из экипажа. Джейд растерянно оглянулась
и увидела Литу, которая стояла, прислонившись спиной к дверям, и торжествующе
улыбалась.
- Ты! - воскликнула Джейд.
Лита кивнула.
- А ты думала, я буду стоять в стороне и смотреть, как ты
предаешь такого чудесного человека, как мистер Стивенс? - самодовольно спросила
она, посылая сияющую улыбку Брайану, который вышел из экипажа и с
благодарностью похлопал ее по плечу.
Он с ухмылкой повернулся к Джейд:
- Самая моя большая удача - это то, что я заново нанял ее
перед нашим отъездом в свадебное путешествие. Она оказалась просто бесценной:
сообщала мне о всех твоих делах. Она очень предана мне!
Джейд переводила взгляд с Брайана на Лигу. Какая низость! О,
она знала, что Лита наблюдает за каждым ее движением, но приписывала это
простому любопытству. Она не подозревала, что ей было приказано шпионить.
- Ах, какая же ты подлая. Лита! - воскликнула Джейд.
Лита возмущенно выпрямилась, а Брайан снова похлопал ее по
плечу:
- Ну-ну, не позволяйте ей себя обижать. Пора ею заняться.
Он шагнул к Джейд, и она попыталась отступить, но вскоре
оказалась у задней стены сарая: дальше идти было некуда. Джейд пронзительно
закричала, но ее мучители только расхохотались, сказав, что прислуга отпущена
на уик-энд. До соседей было далеко - они ничего не могли услышать.
Джейд попробовала проскочить мимо них к дверям, но они тут
же схватили ее. Брайан быстро связал ей руки за спиной, а Лита грубо засунула в
рот кляп.
Они не отвели ее в дом, как надеялась Джейд: там у нее
оставался бы шанс на побег. Вместо этого ее заперли в сарае.
Несколько секунд Джейд пыталась избавиться от кляпа и
веревок, но потом затихла, заметив, что они все еще стоят у дверей и о чем-то
говорят.
- Но вы же обещали, что если узнаете о ее неверности, то
разведетесь с ней! - сквозь слезы причитала Лита.
- Она моя жена. Лита. Вы должны это понять, - объяснял
Брайан.
- Но вы же говорили, что разлюбите ее, если узнаете, что она
вас обманывает! - рыдала та. - И я следила за ней, чтобы доказать вам это,
потому что с самого начала чувствовала, что она вас недостойна, что она не
понимает, какой вы чудесный человек. И вот теперь вы говорите мне, что все
равно остаетесь с ней! Я не понимаю!
Он устало вздохнул:
- А мне и не нужно, чтобы вы меня поняли, милочка: вы ведь
не знаете всего. Дело слишком запутанное и слишком личное. Знайте одно: я очень
высоко ценю то, что вы для меня сделали, и намерен позаботиться о том, чтобы
ваши усилия были заслуженно вознаграждены.
О, теперь Джейд все стало совершенно ясно. Лита ревновала
ее, желая заполучить Брайана себе. Брайан это знал и воспользовался ею.
- Ну, прекратите же, Лита! - Брайан заговорил резко, теряя
терпение. Вы только все осложняете.
- Вы могли бы взять меня с собой на Бермуды. Я могла бы там
на вас работать, присматривать за ней. Вы же знаете: она все равно будет
пытаться бежать.
- Так не получится. Наши отношения с Джейд будут очень
напряженными, пока она не поймет, что я люблю ее, и не научится ценить мою
любовь. Вы только осложните ситуацию, будете соблазнять меня...
Джейд с презрением подумала, что он просто пытается
успокоить Литу. Он получил от бедняжки, что хотел, и теперь готов от нее
отмахнуться.
- Ну же, - добавил он, и голос его выражал самодовольную
радость из-за того, что он добился своего, - будьте начеку, чтобы Колтрейн сюда
не проник, а я пойду и прикажу приготовить яхту. А потом вернусь за ней.
Лита обиженно сказала:
- И оставите меня здесь.
- С большой суммой денег, - весело напомнил он ей. - Я
намерен заплатить вам столько, что вы сможете жить, как королева. И будете так
заняты покупкой всякой всячины, что даже не вспомните обо мне. Ну а теперь
будьте умницей: идите в дом и соберите кое-что из ее вещей!
Голоса их стали отдаляться и наконец затихли.
Джейд привалилась к стене и медленно сползла по ней вниз.
Она должна, должна придумать выход из ужасной ситуации, в
которой оказалась.
Неожиданно она услышала шум, который мгновенно вывел ее из
печальных раздумий. Джейд попыталась встать, чувствуя, как напрягается каждый
нерв в ее теле. Тихо скрипнув, дверь распахнулась, и в ярком свете
электричества в проеме возник силуэт Литы.
- Не пытайся что-нибудь устроить, - предостерегла она Джейд.
- У меня нож.
Джейд увидела блеск стали.
Лита приказала:
- Выходи сюда, чтобы я могла тебя видеть.
Джейд послушалась.
Лита вырвала у нее изо рта кляп, и Джейд стала жадно глотать
свежий воздух. Она с ледяным презрением посмотрела на предательницу и,
встряхнув гривой золотисто-рыжих волос, процедила:
- Будь ты навечно проклята за свое предательство, Лита!
Злобно усмехнувшись. Лита приставила кончик ножа к
подбородку соперницы:
- И это ты смеешь называть меня предательницей?! Посмотри на
себя! Прелюбодеяние не прощается, особенно женщинам. А ты настоящая шлюха, и я
ненавижу тебя за то, что ты причинила мистеру Стивенсу боль... - Она явно была
на грани истерики. - Он был так добр к тебе! Ты не достойна его! Он заслуживает
любви и преданности хорошей христианки...