Он уже направлялся к дому, когда его окликнул невесть откуда
взявшийся Холлистер, - Ну, ну, вот и наша Спящая Красавица! - ехидно
ухмыльнулся он, - Что-то не похож ты на больного, парень. Эдакий щеголь! Нет
уж, нам здесь таких, как ты, не нужно, так что давай, убирайся!
Колт неторопливо отхлебнул горячий кофе. - А я было думал,
здесь Поуп главный.
Холлистер злобно фыркнул, - Здесь я отдаю приказы. А теперь
вон отсюда!
Не обращая на него никакого внимания, Колт с удовольствием
допил кофе, его невозмутимость привела Холлистера в бешенство. Потом он
неторопливо нахлобучил на голову широкополую шляпу и направился к дому.
- Ты что, не понял меня, эй, ты! как тебя там?! Я сказал,
забирай вещи и убирайся!
Колт был уже возле дверей. Схватив его за плечо, Холлистер
заорал, Слушай, ты лучше не зли меня ...
Кулак врезался в него настолько неожиданно, что Дирк даже не
понял, что, собственно случилось. Только что он стоял на ногах и вдруг отлетел
к стене, врезался в неё с оглушительным грохотом и, почти теряя сознание, сполз
на землю.
Колт надвинул шляпу и чуть улыбнулся, - Лучше уж ты не серди
меня. Шагнув к двери, он вдруг обернулся и небрежно бросил через плечо, - Между
прочим, я - Колтрейн.
Войдя в дом с черного хода, Колт приветливо здоровался с
ошеломленными его неожиданным появлением слугами.
Обойдя одну за другой все залы внизу, он подивился на
беспорядок, оставшийся после вчерашнего бала. В это время неожиданно появилась
Карлота, пожилая мексиканка, в которая вела хозяйство в доме и управляла
слугами чуть ли не с рождения Колта.
- Ох, сеньор Колт, как я рада вас видеть! - с облегчением
воскликнула она.
Колт приветливо кивнул, догадываясь, насколько тяжело,
должно быть, пришлось в это время слугам. Он огляделся вокруг и удивленно
присвистнул. Прием, судя по всему, был грандиозный, подумал он, да и влетел в
копеечку, если судить по количеству пустых бутылок из-под шампанского и
дорогого вина и по огромным охапкам увядших роз.
Широко распахнув глаза, Карлота прижала руки к груди и
запричитала, Сеньор Мейсон всем распоряжался. Прошу прощения за ужасный
беспорядок, но последние гости разъехались уже на рассвете, и мы только начали
прибираться.
Понимая, что несчастная экономка может принять его упорное
молчание за проявление недовольства, Колт мягко улыбнулся, - Не беспокойся,
Карлота. Никакой спешки нет. А где Дани? До сих пор в постели?
Карлота покачала головой. - Ах, нет. Она встала чуть свет и
пришла помочь нам, но я налила ей чашечку кофе и велела отправляться наверх и
не беспокоиться ни о чем. Она такая милая! - Добрая улыбка озарила лицо пожилой
мексиканки, - не то, что сеньор Мейсон! Он все время кричит на нас, а ведь вы
этого никогда не делали.
Колт молча кивнул, и вскоре ушел, постаравшись, как мог,
успокоить расстроенную домоправительницу. Поднимаясь по лестнице, Колт подумал,
что Дани, скорее всего, заняла свою бывшую комнату, и подойдя к дверям,
негромко постучал. - Войдите, - ответил нежный женский голос.
Она сидела в кресле у открытого окна с книгой в руках,
одетая в простенькое желтое утреннее платьице. В ярком свете солнца её
роскошные волосы цвета красной меди, убранные со лба и небрежно сколотые сзади,
переливались, как шелк.
Колт замер на пороге, неожиданно ему пришло в голову, что
перед ним самая красивая женщина, которую он когда-либо видел в жизни.
А Бриана испугалась. Что нужно этому незнакомцу в её
комнате? Но заглянув ему в глаза - самые добрые, самые чуткие из всех виденных
ею мужских глаз, она внезапно отчетливо поняла, что ей нечего бояться. - Что
вам угодно? - вежливо спросила она.
Прошло несколько мгновений, прежде чем Колт смог, наконец.
заговорить. Перед ним снова встало прошлое, хотя даже трудно было представить
себе, что эта очаровательная девушка и есть та самая испорченная маленькая ведьма,
оставившая ему шрам на лице во время их последней встречи. Эта же выглядела
такой мягкой ... такой нежной.
Колт покачал головой. Четырнадцать лет - долгий срок.
Человек может сильно измениться за это время.
С интересом разглядывая незнакомца, Бриана ждала, когда же
он заговорит. Он и впрямь был великолепен, рослый, мускулистый, со смуглым, как
у ковбоя лицом. Черные, как вороново крыло, волосы на солнце отливали синевой,
и на их фоне ещё ярче казались серо-стальные глаза, обрамленные черными, густыми
ресницами. От его красоты у неё перехватило дыхание и Бриана вдруг поняла, что
была бы счастлива смотреть на него всю оставшуюся жизнь.
Колт оторвался от двери и шагнул к ней. - Я твой брат.
У Брианы затряслись руки. Боже милостивый, Гевин предупреждал
её, что когда-нибудь им предстоит встретиться, ведь настанет такой день, когда
Джон Тревис возвратится домой.
Видя, что она только молча смотрит на него, Колт
непринужденно пододвинул кресло и устроился напротив. - Итак, - начал он, - ты
все-таки решила вернуться.
- Так же, как и ты. - пробормотала она.
Колт попытался выдавить улыбку, - Прошло уже немало лет,
Дани, четырнадцать, если не ошибаюсь? И вот теперь мне кажется, что передо мной
совершенно незнакомая девушка.
Так оно и есть, подумала Бриана в отчаянии. Она постаралась
кое-как успокоиться и вспомнить, что тысячу раз повторял ей Гевин. -
Четырнадцать лет - долгий срок. Я тебя тоже не узнала поначалу, Джон Тревис.
- Все близкие зовут меня Колтом.
- Пусть будет Колт, - согласилась она, Думаю, это большая
неожиданность для нас обоих. Ты ведь не ожидал увидеть меня, правда?
Он отрицательно покачал головой и вдруг почувствовал, что
неведомое дотоле теплое чувство к этой девушке неожиданно куда-то исчезло. - Я
надеялся, что ты вернешься, рано или поздно. Деньги многое могут изменить.
Гевин предупреждал Бриану, что она может столкнуться с
неприязнью брата и она была готова к этому, но почему-то вдруг его слова больно
ранили её. Это просто глупо, мысленно сказала она себе, совсем ни к чему эти
детские обиды, тем более, что она ведь не Дани. - Я всегда мечтала о том, чтобы
мы с тобой были близки, - приветливо возразила она.
- Близки? Мы? - иронически хмыкнул Колт. - А как же отец?
Ведь это его деньги заставили тебя приехать, разве нет? Но мне казалось, что ты
хотя бы из вежливости должна была бы повидаться с ним. Думаю, он очень обидится
на тебя.
Это Гевин тоже предусмотрел. - Я думаю, нет нужды объяснять
тебе некоторые вещи, если уж все равно ничего не изменишь. Поверь, мне никогда
не хотелось, чтобы наши отношения сложились именно так.
- А в чем же причина этого?
Бриана упрямо вздернула подбородок. Она вовсе не обязана,
тысячу раз повторял Гевин, как-то оправдываться и извиняться за долгое молчание
Дани или за её нынешний приезд. - Еще раз повторяю, я вовсе не рассчитываю на
то, чтобы ты понял, что мной движет, поэтому нет смысла продолжать этот
разговор. Лучше не ворошить прошлое. Достаточно того, что я здесь. Это мой дом,
Колт. Мне очень жаль, но у тебя нет никакого права выгнать меня вон.