Книга Любовь и ярость, страница 87. Автор книги Патриция Хэган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь и ярость»

Cтраница 87

Женщина недоуменно покачала головой, - Но, мсье, я действительно не знаю, кому она несла поднос.

Гевин, махнув рукой, отправился на черную лестницу и по ней вышел на крыльцо. Здесь, на каменных ступеньках лестницы, ведущих во внутренний дворик, стоял пустой поднос с грязными тарелками и пустой бутылкой из-под виски.

Что за дьявольщина?! Он не приказывал Элейн покормить кого бы то ни было, а уж Элейн - не та женщина, которая будет делать что-то подобное просто потому, что ей захотелось.

Задыхаясь от подступившего к горлу бешенства, Гевин ринулся за угол замка. Здесь, в слабом свете лампы, он увидел обоих охранников, которые мирно что-то обсуждали, прислонившись к деревянному косяку. Эл ковырял в зубах кончиком ножа.

- Олухи несчастные! - рявкнул взбешенный Гевин, - как вы думаете, для чего вас сюда поставили - для болтовни?! Где графиня?!

Испуганные охранники, обменявшись растерянными взглядами, вытянулись в струнку. Они уже достаточно наслушались рассказов об отвратительном норове "Змея" и не имели ни малейшего желания убедиться в этом на собственном опыте. Эл первый решился заговорить. - Мы ни о чем не просили, поверьте! Она сама принесла нам поднос с едой и сказала, что мы можем отлучиться поесть.

- Ведь ничего же не случилось, - поддержал его Лем, - Нас и не было всего-то минут пятнадцать, не больше.

Гевин чуть не лопнул от бешенства. Что ещё задумала Элейн?! Он знал, что в последнее время она частенько злилась на него - и из-за Делии, и из-за того, что он решил отправиться в Грецию без нее. Он пытался кое-как успокоить её, даже промолчал, когда она, никого не спросив, отослала Шарля в сиротский приют.

Он растерянно уставился на узкую деревянную дверь. Бриана! Элейн ненавидела её почти так же сильно, как Делию. - Открывайте! - рявкнул он, и охранники ринулись к двери.

Гевин совсем не улыбалось спускаться вниз по древней лестнице, да ещё в кромешной тьме, но фонаря не было под рукой, а идти за ним не хотелось. Как только он вспомнил о лампе, почти сразу же его нога наступила на что-то твердое. Он наклонился и пошарив на полу, поднял её, к сожалению, она не горела. Отшвырнув в сторону бесполезную вещицу, Гевин вдруг почему-то почувствовал странную тревогу и бросился вперед. - Поторопитесь, - крикнул он через плечо Лему и Элу.

Они втроем друг за другом скатились по ступенькам, но Гевин ещё раньше услышал в темноте приглушенные крики и стоны.

Ощупью найдя на полу беспомощное извивающееся женское тело, он дотронулся до её лица, нащупал шарф, который заглушал её вопли и почти сразу же понял, ещё не сняв его, что увидит под ним искаженные бешенством черты Элейн.

Она закашлялась и с трудом прохрипела, - Колт! Он увел Бриану!

Дикий вопль Гевина гулко раскатился в кромешной тьме погреба, словно вой тысячи демонов ночи.

Он вихрем взлетел вверх по лестнице.

- Не оставляй меня! - завизжала Элейн, - не бросай меня одну, Гевин, пожалуйста!

Но Гевин уже не слышал её криков, он карабкался вверх по выщербленным ступенькам, а по пятам за ним неслась охрана.

С трудом переводя дыхание, он бросил им, - Разыщите всех остальных и скажите, чтобы как можно быстрей собирались в конюшне и ждали Холлистера. Он скажет, что делать дальше.

- Хозяин, - робко напомнил Эл, - Холлистер не вылезает из своей берлоги ... с тех самых пор, как его ободрала эта дикая кошка!

- Не ваше дело! - взревел Гевин, - Поторапливайтесь!

Он бегом кинулся к маленькому коттеджу, где раньше жила Бриана, сейчас его занимал Холлистер, но на полдороге Гевин передумал и свернул к замку. Сначала надо было позаботиться о том, чтобы потихоньку спровадить ничего не подозревавших гостей. Как он сейчас жалел, что пришлось устроить этот злосчастный прием, а ведь когда-то казалось, что это единственный способ дать понять, что их дела, наконец, поправились и семья выбралась из нищеты.

Гевин подозвал Эла и потихоньку велел ему вернуться в погреб и, освободив Элейн, как можно быстрее проводить её на кухню.

Через пару минут он уже вернулся к гостям и обворожительно улыбался, сетуя на нелепую случайность, из-за которой задерживался ужин. Слава Богу, к этому времени все уже достаточно выпили, чтобы обращать внимание на такие мелочи, как запаздывающий ужин или внезапное исчезновение хозяев, поэтому Гевин снова заглянул на кухню и с радостью обнаружил там Элейн. Она все ещё была в полуобморочном состоянии, но ему удалось достаточно быстро привести её в чувство, так что слуги не успели заподозрить неладное.

Схватив за плечи перепуганную Элейн, Гевин затащил её в пустую комнату. Она была в таком состоянии, что ему ничего не стоило вытянуть из неё всю историю освобождения Брианы. Элейн захлебывалась рыданиями, каялась в том, что завлекла в ловушку охранников, просила прощения, уверяла, что во всем виноват Колтрейн. Это он схватил её и, угрожая перерезать горло, если она попытается позвать на помощь, заставил показать, где заперта Бриана. Там он сбил её с ног и связал по рукам и ногам, чтобы она не могла раньше времени поднять тревогу.

Прекратив, наконец, рыдать, Элейн бросилась к нему на шею, - Умоляю, не сердись на меня. Он силой заставил меня помочь ему.

Гевин безропотно стерпел и слезы и нелепые объяснения. К чему было понапрасну ссориться? - Он уже знает, что Бриана - не Дани? - сердито спросил он.

Элейн покачала головой, - Нет. По крайней мере ... во всяком случае, мне так показалось. А, впрочем, какая разница, ведь не станет же она молчать теперь, когда он помог ей бежать?!

- Это уж точно, - угрюмо буркнул Гевин, скривив тонкие губы. Теперь у него не было выхода, и он отчетливо это понимал.

Он принялся быстро отдавать приказы, а Элейн только молча кивала, стоя рядом. Гостей нужно было пригласить к столу, накормить, а потом ненавязчиво выпроводить из замка. Его отсутствие можно объяснить как угодно, лишь бы поверили, ну хотя бы внезапным известием о болезни близкого друга.

Наконец все распоряжения были отданы и Гевин отправился в коттедж. Войдя туда, он был потрясен: в сгустившихся сумерках, перед пустым, холодным камином, опустив на руки туго забинтованную, похожую на белый кокон голову, сидел Холлистер. Вся его поза говорила о безысходном отчаянии. В углу тускло горела одинокая свеча.

Подтащив к себе стул, Гевин устроился напротив, но Дирк, похоже, даже не заметил этого. Его остановившийся взгляд не оторвался от серой, тусклой золы в очаге и сам он напомнил Гевину свернувшееся в углу больное животное.

Прошло несколько минут. Гевин, наконец, не выдержал и тронул его за плечо. - Холлистер? - Дьявольщина, что это с ним? Может, он тронулся?! С тех пор, как с Холлистером стряслась беда, Гевину все было недосуг навестить его. Может быть, с ним все гораздо хуже, чем ему казалось?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация