— Добрый вечер, Проф. Не помешал?
— Гектор, мальчик мой, ты мне никогда не мешаешь.
— Проф, кажется, пришел момент послушать вас. Я хотел бы узнать поподробнее о ваших исследованиях.
— Буду рад оказаться тебе полезным. И видеть тебя рядом. Как говорится, в своей команде.
— Об этом пока не будем, Проф… Ах да, чуть не забыл… Вы не знаете, что могла делать та девчушка, которой вы так интересуетесь, вчера вечером в столь элегантном районе, как Кенсингтон? Она на самом деле премиленькая, эта ваша юная пассия.
ГЛАВА 39
МАЙЯ91: Фло, спасибо за все, что ты делаешь.
ДЖОН: Сладкомедовая, у меня сейчас начнется приступ диабета от переизбытка приторности…
ФЛОГ: ИДИ В ЖОПУ!
ФИФИ: Многие люди входят в твою жизнь, но только настоящие друзья оставляют след в твоем сердце.
ФЛОГ: К тебе это не относится, Джон.
ДЖОН: Почему? Я вас люблю!
ЮКИ-ОХ: Он хорошо говорить.
МАЙЯ91: Юкико, добро пожаловать на чат!
ФЛО: Кто тебя пригласил?
ФИФИ: Я. А что? Не надо было?
МАЙЯ91: Ты правильно сделала. Молодец.
ДЖОН: Girls, сегодня мой счастливый день. Прошел с нулем ошибок. Диплом в карманееееее!!!
ЮКИ-ОХ: Браво, очень хорошо. В моей стране, когда юноша выигрывать что-то, заслуживать премия. Кто давать премия тебе?
ФЛОГ: Только не я!!!
ДЖОН: Может, ты, кроткая Юки-ох?
ЮКИ-ОХ: Я покраснеть. Я не мочь украсть boyfriend у моя подруга.
ФЛОГ: Это называется поговорили.
ДЖОН: Прекрати ворчать, mi amor, сегодня я чувствую себя хорошохорошохорошохорошо!
ФИФИ: Завидую! Потому что я чувствую себя плохоплохоплохоплохо… Тошнота, рвота, тяжесть в пузе, малыш брыкается. Вчера была даже кровь. Я перепугалась до смерти.
ФЛОГ: Пришло время рассказать все матери, Фифи.
ДЖОН: Пришло время прекратить строить из себя училку.
ЮКИ-ОХ: Я не мочь сделать что-то?
ФИФИ: Нет, спасибо. Все, ребята, я должна идти спать. Привет всем. Кто-нибудь сходит со мной к гинекологу на следующей неделе? Я одна боюсь.
МАЙЯ91: Значит, ты уже решила?
ФИФИ: Да, я его оставляю.
МАЙЯ91: О'кей, тогда с тобой пойду я.
ДЖОН: И я.
ЮКИ-ОХ: И я.
ФЛОГ: О'кей, я тоже.
МАЙЯ91: Ребята, мы должны придумать что-то на завтрашний день. Первая вечеринка Рождества! Завтра проснетесь — и the last day!!!!!
ДЖОН: О yes, начинается великий праздник! Последний день в проклятой-дурацкой школе!
ЮКИ-ОХ: А мне нравится ваша школа. Я грустный, потому что возвращаться в Джап.
ФЛОГ: Не расстраивайся, потом опять приедешь.
ЮКИ-ОХ: Да, может. Мама странная по телефону. Она сказать, что Запад не хорошее место для нас. Вы обещать мне одна вещь? Вы не забывать меня. Вы приезжать в Киото.
ДЖОН: Пришли нам билеты, и мы на них поклянемся.
ЮКИ-ОХ: Я найти хорошие друзья.
ФЛОГ: Можешь смело считать ими нас.
ФИФИ: Я больше не такая красивая подруга, но ничего не поделать.
ДЖОН: Шутишь? Ты прекрасна, сладкаялюбовьнаша.
ГЛАВА 40
— Мама, что это за история?
— Никаких историй, девочки.
— Да? Тогда почему за мной ходят, даже когда я не одна? И скажи, это, случайно, не твоих рук дело — решение родителей Юкико, чтобы она досрочно вернулась в Японию?
— Только давайте без паранойи, девочки, сейчас рождественские каникулы, и я полагаю, что Юкико лучше провести их со своей семьей.
— Но, миссис Фокс, Майя права, почему за нами все время следят?
— Почему, почему… Потому что киллер, разыскивая Майю, приходил к вашей школе, а нам не удалось схватить его. И у нас есть веские основания считать, что на этот раз он охотится на вашу японскую подругу. — Лоренс Гаррет совершенно неожиданно появился в кабинете Меган Фокс.
Майя и Фло выкатили на него глаза. Криминалист ошпарила лейтенанта взглядом: они же договорились не открывать девочкам детали, чтобы не нагнать на них страха. Но внезапный визит Майи и Фло в комиссариат спутал карты.
— Мама, почему ты не сказала мне этого раньше?
— Я хотела поберечь тебя, Майя.
— А кто тебе сказал, что я хочу, чтобы меня берегли?
Майя повернулась и, не попрощавшись, вылетела из кабинета матери, сопровождаемая Фло, которой мать Майи всегда нравилась. Гаррет догнал девушек в коридоре и взял Майю за руку, желая задержать, но девушка вырвала руку.
— Майя, подожди!
— Отстаньте, лейтенант! Займитесь лучше моей матерью. Кто нуждается в защите, так это она. От глупостей, которые делает.
— Ладно, девочки. Тогда последняя просьба. Возьмите мою карточку, на ней номер моего мобильника. По нему я отвечаю всегда, где бы ни находился. Мне известно, что сегодня вечером вы идете на вечеринку. Прошу вас только не появляться в районе доков. У нас есть повод думать, что Гейси может укрываться там.
— Нет проблем. Мы будем в Ист-Энде.
— Очень хорошо. Тем не менее, если заметите что-нибудь странное, немедленно звоните мне. И прошу вас, не спускайте глаз с вашей японочки.
Лейтенант Гаррет вернулся в свой кабинет. У двери его ждала женщина, вот уже много лет занимавшая его мысли. Уверенность и сила, казалось, покинули ее, влажная пелена застилала прежде живые и сияющие глаза.
— Лоренс…
— Успокойся, Мег…
— Я боюсь. Я затерроризирована и не знаю, как реагировать, что делать. Мне что, увезти Майю отсюда, или запереть ее дома на ключ, или позволить ей продолжать жить, как она прожила свои семнадцать лет?.. Помоги мне, умоляю!
— Не расстраивайся, Мег. Мы ни на секунду не выпустим ее из поля зрения, даю тебе слово.
ГЛАВА 41
Сбор был назначен на семь вечера перед станцией метро «Бермондсей Китчен». Майя явилась на место раньше всех и теперь, нервно прогуливаясь, ожидала остальных. Это, конечно, не доки, но и не Ист-Энд, она сказала неправду лейтенанту Гаррету, сердясь на себя за это.
«Почему мне всегда приходится ждать других? Фло не нашла лучшего времени, чтобы показать Юкико супер-пуперские районы Лондона, глупость какая», — ворчала она, расхаживая взад-вперед по тротуару.
Краем глаза она увидела приближающихся Джона и Фебу. Они шли, так тесно прижавшись друг к другу, что их можно было принять за влюбленных. «Кажется, Джон перебарщивает в своих потугах опекать Фебу», — подумала Майя. В этот же миг с противоположной стороны улицы показались Фло и Юкико, вся в пестром — первая и в строгом синем — вторая.