Книга Очень холодно, страница 29. Автор книги Борис Руденко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Очень холодно»

Cтраница 29

Где-то совсем рядом недра бескрайнего болота раздвинулись, открыв путь наружу колоссальному газовому пузырю, зревшему долгие месяцы или годы в пустотах твердого основания планеты. Огромные массы полужидкого донного ила неторопливо потёкли в освобожденное пространство, рождая тем самым новые течения и меняя старые, что управляли движением островов до прихода зимних холодов.

Подземный газ – тёплый и лёгкий, вознёсся мощным упругим столбом, пронзая атмосферу, пробуждая к переменам её нижние слои. Над болотом поднялся слабый ветер, но и его хватило, чтобы хотя бы ненадолго разогнать вечный летний туман…

* * *

Болотный катаклизм мягко, но ощутимо качнул Землю. Двери скрипнули, потёршись о косяки, с домашних полок попадала небрежно брошенная утварь, где-то коротко всплакнули дети.

Бертон выбежал из дома и поспешил к ближайшей сторожевой вышке. Толчок приведёт другой остров к Земле или навсегда разведёт их в разные стороны. Бертон хотел понять происходящее первым и как можно скорее. Быстро и ловко, почти так же, как в молодости, Бертон взбежал по лестнице на смотровую площадку и ощутил упругое прикосновение ветра, остудившее разгорячённое от усилий лицо. Ветер смахнул с поверхности болота туманную кисею, открыв и Другой остров, и несколько крохотных плавучих островков в пределах очищенного от тумана пространства. Тяжело дыша, Бертон без лишних слов отобрал у караульщика увеличительное стекло и поднёс к глазам.

Сейчас Другой остров возник перед Бертоном целиком. Он был действительно очень большим, лишь совсем немного уступая в размерах Земле. И на нём в самом деле росла целая роща деревьев – старых и молодых. Бертон водил стеклом, ощупывая открывшуюся сушу, пытаясь отыскать следы беглецов, но в густой растительности, покрывающей Другой остров, ничего обнаружить не сумел, хотя не сомневался, что все они находятся там. Зато он увидел, что Другой остров заметно перемещается. Но совсем не так, как надеялся глава посёлка. Широкая, более светлая по отношению к окружающим водам и потому отчётливо различимая полоса образовавшегося течения увлекала Другой остров мимо Земли. Пока ещё расстояние между островами продолжало понемногу сокращаться, однако Бертону стало ясно, что через несколько часов, пройдя точку максимального сближения, Другой остров начнёт уплывать и, в конце концов, навсегда исчезнет в тумане, а потом и за горизонтом. Но там, в этой точке, уплывающую сушу должен поджидать большой общинный плот. У беглецов не было никаких шансов ускользнуть от справедливого возмездия.

Бертон вернул стекло караульному, наказав немедленно сообщать обо всём важном, и принялся медленно спускаться. Следовало поторопить плотников с подготовкой большого плота к отплытию.

* * *

Беглецы тоже ощутили толчок, но, занятые работой, не обратили на него никакого внимания. Они даже не заметили, как разредился туман. Женщины на бездымном костерке коптили впрок мясо слизней, Гай с Эдваром заканчивали выскабливать внутреннюю часть второго челнока. Несмотря на предельную усталость, они работали с ожесточением людей, которым уже нечего терять. И хотя Эдвар до сих пор не понимал конечного замысла Гая, сейчас не желал тратить силы на расспросы, положившись на товарища и просто исполнившись его верой в успех.

Когда второй челнок был готов, они отнесли оба к разведанному Ривой месту будущего спуска на воду – пологому и ровному участку перед камышами на противоположном от Земли берегу острова. Теперь предстояло самое сложное: то, чего Гай никогда не делал, однако чувствовал, знал, что делать следует именно так. Нужно было прочно соединить обе лодки ветвями, устроив между ними прочный настил. Молодая кора ещё не успела окончательно отвердеть, и Гай без особого труда провертел в бортах отверстия, в которые плотно вошли соединительные поперечины. И после этого, уже все вчетвером, они принялись перевивать их гибкими ветвями, намертво связывая лодки друг с другом. А когда в последний раз тщательно и щедро промазали все соединения тростниковым клеем, то просто повалились без сил и слов в траву рядом с построенным судном.

Гай мечтал о сне и готов был провалиться в него глубоко и надолго, но шелест травы и кустарника мгновенно прогнал дремоту. Гай вскочил, сжимая в руке нож, и, хотя уже в следующее мгновение понял, что причиной шума всего лишь лёгкий ветер, о сне уже не помышлял. Ветер и сам по себе был слишком необычен в это время года, а потому вызывал неосознанную тревогу. Видимо, спутники Гая чувствовали примерно то же самое, потому что ни Эдвар, ни женщины спать не собирались.

– Туман исчез, – сказал Эдвар.

– Значит, сейчас мы может увидеть Землю!

Захваченный этой мыслью, Гай бросился в рощу. Эдвар и женщины поспешили следом. Дерево, которое выбрал Гай, росло у края рощи и было одним из самых высоких. Забираться по ветвям, росшим часто и отходившим от ствола почти горизонтально почве, было очень легко, ничуть не труднее, чем по лестнице сторожевой вышки. А когда он поднялся почти к самой вершине, то действительно ясно увидел Землю в бескрайних водах болота, сторожевые вышки и крыши посёлка. Он обнаружил, что Земля сейчас намного ближе к острову, чем прежде. И ещё Гай увидел большой общинный плот, медленно движущийся к острову усилиями двух десятков гребцов. Плот миновал уже более половины разделяющего острова пространства, добираться до острова ему осталось совсем недолго. Гай мог ясно разглядеть лицо каждого гребца и пассажира плота, среди которых он увидел Бертона. Больше Гай смотреть не стал и принялся поспешно спускаться. Скоро он спрыгнул на мягкую от опавшей листвы подстилку.

– Сюда идёт большой плот! – слегка задыхаясь проговорил он. – Они уже совсем близко. Мы должны отплывать немедленно!

– Кора ещё не окрепла до конца, – с тревогой сказал Эдвар. – Да и клей не отвердел. Первый же придонник разобьёт лодку одним ударом. Как они могли добраться сюда так быстро?

– Острова сблизились, – объяснил Гай. – Я рассчитывал, что у нас будет гораздо больше времени, но его нет. Теперь же мы должны спешить. Наша лодка выдержит небольшой переход. А придонники сейчас попрятались – их испугало сотрясение вод. Там, в той стороне, я увидел с дерева ещё один остров. Он не такой большой, зато плот до него уже не доберётся. Туман скоро снова сгустится, и заметить остров они не успеют. На нём мы сможем остановиться и доделать всё, что не сумели здесь. Остров движется, и Земля движется тоже. Они не осмелятся уплыть слишком далеко, чтобы нас найти, потому что рискуют никогда не вернуться на Землю. Поспешим же!

Большой плот был всего в сотне гребков от острова, когда Бертон увидел, как из-за мыска, покрытого кустарником, выскочило необычное судно, похожее одновременно и на лодку и на плот, и принялось стремительно удаляться.

– Быстрей! – закричал Бертон. – Вот они!

Гребцы налегли на вёсла изо всех сил, кормчий заработал рулём, направляя плот за беглецами, но это было совершенно бессмысленно. Разделявшее их расстояние увеличивалось на глазах, тяжелый, неповоротливый плот не мог соперничать с лёгким судёнышком. Ветер стих, и начавший вновь сгущаться туман всё больше суживал обозримое пространство. Бертон понял, что пройдёт совсем немного времени, и туман скроет беглецов окончательно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация