Книга Сердце яростное и разбитое, страница 33. Автор книги Бриджид Кеммерер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце яростное и разбитое»

Cтраница 33

Я пробую снова.

И снова.

И снова.

Наконец, по прошествии вечности кирпичная стена сдвигается.

Всего на пару сантиметров, но она сдвинулась.

Я делаю круговые движения плечами, чтобы расслабить мышцы. Мне нужно отодвинуть перегородку больше чем на пару сантиметров, но путь к большому успеху складывается из маленьких побед.

Затем я слышу, как во дворе начинают звонить колокола, и мое сердце наполняется надеждой. Я знаю, что это маловероятно, я спешу к окну, чтобы увидеть матушку.

Вместо нее я вижу среди деревьев стражников, которые сопровождают незнакомую мне повозку, украшенную золотым и красным – цветами Рэна.

Я вздыхаю и возвращаюсь к камину.

Глава 14
Грей

Когда отец Рэна был королем, то одним из финальных испытаний для поступления в Королевскую гвардию был поединок между стражником и узником из темницы. Узнику выдавался полный комплект брони и оружие. Руки и ноги стражника были закованы в кандалы, и у него не было ни брони, ни оружия. Если узник одерживал победу, то в качестве приза он получал свободу. Если побеждал стражник, то ему разрешалось присягнуть Короне на верность.

Мы тянули жребий, чтобы решить, с кем из узников нам предстоит биться, и моим оппонентом оказался огромный солдат по имени Вэйл. Его приговорили к смерти за воровство из армейской казны, но если верить слухам, то Вэйла поймали, когда тот надругался над мертвыми телами. Он был жестоким человеком со шрамами и по размерам в два раза превосходил семнадцатилетнего меня.

Поединки проходили в присутствии королевской семьи. До того дня мне лишь мельком удалось видеть короля, его неприступную королеву, принца Рэна и его сестер.

Бившийся передо мной стражник проиграл свой бой. Король выглядел разочарованным.

Принцу Рэну было скучно.

После удара в колокол на арену вышел Вэйл. Большинство стражников поначалу отступали, чтобы дождаться подходящего момента для атаки. С Вэйлом подобная тактика никогда бы не сработала. Он сразу бросился на меня с мечом, и я быстро перехватил клинок, обмотав его цепями. Когда Вэйл попытался освободиться, я схватил его за горло и раздавил ему трахею. Он рухнул на землю, словно кусок скалы.

Поединок закончился менее чем за десять секунд. Звон колокола еще не успел даже стихнуть.

Принц больше не выглядел так, как будто ему было скучно.

– Тебе повезло, что он не отрубил тебе руки, – прокричал с трибун начальник Королевской гвардии. – Не стоит бросаться на меч голыми руками.

– Дело не в везении, – крикнул я ему в ответ.

Я дал клятву на следующий день. И эта клятва оставалась со мной целую вечность. Я никогда не жалел, что присягнул. До настоящего момента.

Когда повозка останавливается на вымощенном брусчаткой дворе Замка Железной розы, стражникам буквально приходится вытаскивать меня наружу. Мне хочется впиться ногтями в дощатый пол повозки. Мне хочется бежать. Мне хочется спрятаться.

Дастан поехал вперед, скорее всего для того, чтобы предупредить о том, что меня поймали, поэтому во дворе толпится много людей. Я вижу и замечаю все, и от этого мне становится едва ли не дурно. Вдоль стен замка выстроились стражники, и я узнаю некоторых из них. Рэн стоит в центре совершенно неподвижно. Харпер стоит рядом с ним, схватившись за его руку. Костяшки ее пальцев побелели от напряжения. Я не могу поднять взгляд и посмотреть им в глаза. Я могу глядеть лишь на камни под их ногами, которые становятся все ближе с каждой минувшей секундой.

Во дворе стоит тишина, которой я прежде не слышал. Кажется, что даже лошади понимают всю тяжесть данного момента. Я ничего плохого не сделал, но, несмотря на это, внутри у меня все болезненно сжимается от вины и стыда.

«Не так, – думаю я. – Не таким образом».

Однако, безусловно, все именно так. Три месяца назад я сам обеспечил себе подобный прием.

Мои ноги останавливаются.

В пространство между моих лопаток врезается кулак. Удар настолько сильный, что я спотыкаюсь и падаю вперед на колени. Боль пронзает мое раненое бедро, и я едва сдерживаюсь, чтобы не вскрикнуть.

– Ты находишься перед наследным принцем и его дамой, – говорит один из стражников. – Стоять будешь на коленях.

Я должен что-то сказать. Я не хочу.

Мой голос едва слышен:

– Прошу простить меня, милорд.

Стражник снова ударяет меня между лопаток, и я упираюсь ладонями в брусчатку, чтобы не упасть полностью.

– К принцу следует обращаться «Ваше Высочество», – рявкает он.

– Прошу простить меня, – повторяю я. – Ваше Высочество.

Мои слова застревают в звенящей тишине.

Рэн ничего не говорит. Харпер тоже хранит молчание. Мне очень хочется обладать силой, которая в мгновение ока перенесла бы меня подальше он Эмберфолла. Я готов принять любую другую участь, лишь бы мне не приходилось стоять на коленях в цепях у ног людей, которых я когда-то поклялся защищать.

– Посмотри на меня, – в конце концов говорит Рэн.

Если бы слова были сказаны с гневом или звучали как приказ, я, возможно, им подчинился бы. Но голос Рэна звучит тихо, и я слышу в нем боль от предательства.

Я не могу взглянуть на принца. Я чувствую себя так, словно на самом деле предал его.

Меня хватают за волосы, и я понимаю, что стражник сейчас заставит меня подчиниться.

– Нет, – говорит ему Рэн.

Рука стражника отпускает мои волосы и исчезает с моего затылка.

– Посмотри на меня, – повторяет принц, и в этот раз его слова звучат как приказ.

Я поднимаю голову и смотрю на него.

Принц Рэн выглядит точно так же, каким я его помню, но в то же время совершенно другим. Неуверенность в себе и сомнения, которые я видел в нем на поздних стадиях проклятия, сменились непоколебимой решимостью. Передо мной стоит человек, который выносил пытки колдуньи сезон за сезоном, чтобы она не трогала меня. Человек, который ради людей Эмберфолла пожертвовал своей жизнью. Человек, который будет королем.

Рэн смотрит на меня своим неизменным пронзительным взглядом, надеясь найти ответы на моем лице.

– Ты присягнул кому-то другому? – спрашивает он, и его голос звучит низко и грозно.

Вопрос застает меня врасплох, после чего я вдруг понимаю, что принц, должно быть, думает, что я пропал из-за того, что поклялся в верности Лилит.

– Нет, ми. Ваше Высочество.

– Ты никому не давал клятвы?

– Никому, кроме вас.

Губы Рэна превращаются в тонкую линию.

– Я освободил тебя от твоей клятвы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация