Книга Сердце яростное и разбитое, страница 48. Автор книги Бриджид Кеммерер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце яростное и разбитое»

Cтраница 48

– Ему лучше надеть рубашку, – говорит лекарь.

Его слова выводят Харпер из оцепенения.

– А, да. Одежда! Вот, – она расстегивает пряжку на сумке и вытаскивает рубашку.

Простое сидение на лавке причиняло мне боль, так что я мог лишь представить, насколько мало приятного будет в том, чтобы просунуть руки в рукава.

Мое воображение не отдало должного той боли, что я испытываю. Если бы меня подожгли, то было бы не так больно. Ноа помогает мне, чем может, но к тому времени, как ткань рубашки разглаживается на спине, я покрываюсь испариной и чувствую головокружение.

Харпер, бросающая на меня сочувственные взгляды, не делает ситуацию лучше.

Я осторожно опускаюсь на лавку, в противном случае я просто рухну к ее ногам. Когда я начинаю говорить, мой голос звучит хрипло:

– Я же сказал вам, что он сделает. Я сказал, что не буду его за это винить.

Слова звучат фальшиво, когда я их произношу. Или же. Нет, это не ложь. Я не договариваю правды.

Я бы не винил Рэна, если бы он проделал это только со мной.

Харпер усаживается на лавку рядом со мной. Я не могу взглянуть ей в глаза.

– Я считаю, что Рэн виноват, – тихо произносит она.

– Миледи, – окликает Зо, стоящая рядом с лошадьми. – Если вы хотите, чтобы вашего отсутствия не заметили, нам нужно в скором времени ехать обратно.

– Еще не время, – Харпер дотрагивается до моей руки. – Грей.

В конце концов я смотрю на нее.

– Мне не нужна ваша жалость.

Девушка сжимает свои пальцы на моих до того, как я успеваю отдернуть руку.

– Я тебя не жалею, – Харпер внимательно смотрит на меня. – Это был ты, да? – она сглатывает. – Ты владеешь магией.

Когда Ноа задавал тот же вопрос, все было иначе. В отличие от него, Харпер находилась со мной и Рэном в ловушке проклятья. Она рисковала очень многим, если не всем. Шрам на ее щеке тому доказательство. Мысль о том, что я мог бы противостоять Лилит не только при помощи клинка, становится почти невыносимой.

– Простите меня, – говорю я ей. – Я ничего не знал.

– Ты брат Рэна, – тихим голосом произносит она. – Вы провели столько времени вместе из-за проклятия, и никто из вас ни о чем не знал.

– Было бы хуже, если бы мы знали, – отвечаю я, но как только слова срываются с языка, я понимаю, что не уверен в их правдивости. Я хмурюсь. – И это явно не имеет никакого значения, раз уж он собирается отправить Королевскую гвардию за мной.

– Как. Как жаль, что ты мне не сказал. Как жаль, что ты ничего не сказал ему, – говорит Харпер, а затем сводит брови, словно осознав, чем бы это для меня обернулось. – Как жаль. Как жаль.

– Я сожалел о многом, пока мы были в ловушке проклятия – говорю я. – Сожалениями ничего не решить. – Я бросаю взгляд на Зо. – Вам нельзя здесь оставаться. Если вас найдут вместе со мной. То Рэну придется что-то делать, и мне даже думать не хочется о том, на что еще он способен.

Лицо Харпер принимает выражение мрачной решимости.

– Во-первых, пусть только попробует. Во- вторых, ты уложил всех во дворе, в том числе и самого Рэна. Он не бросится за тобой в погоню без четкого плана. Я попробую остановить его еще до того, как он что-то придумает.

Харпер говорит так уверенно и твердо, что я вспоминаю, почему все в Эмберфолле верят в то, что у нее в распоряжении находится целая армия.

Тем не менее, у девушки не получится помешать Рэну. Если он готов прибегнуть к пыткам, то вряд ли его можно сейчас остановить.

Скрипит задняя дверь трактира. Я ожидаю того, что на улицу выйдет трактирщик или его жена, но вместо этого через порог, спотыкаясь, переступает Тайко. На нем нет рубашки, он выглядит очень бледным, а его взгляд кажется немного ошарашенным и диким.

Джейкоб следует за ним по пятам, потирая глаза руками.

– Видишь? Говорил же, что они еще здесь. Привет, Харп.

– Привет, – отзывается девушка, не сводя глаз с мальчишки. – Тайко. Садись. Вот сюда.

Это не приказ, но Тайко все равно склоняет голову и бормочет:

– Да, миледи.

Он опускается на лавку так же осторожно, как это делал я. Харпер удается хорошо рассмотреть его спину, после чего она переводит свой стальной взгляд на меня и цедит сквозь стиснутые зубы:

– Это слишком.

Я не пытаюсь с ней спорить. Между нами повисает молчание. Порыв ветра заставляет Тайко вздрогнуть всем телом.

Мне нужен план. Когда я первый раз бежал из Замка Железной розы много месяцев назад, я был ранен, но не так сильно. Никто тогда меня не разыскивал, и мне удалось найти работу у Уорвика.

Теперь же меня будут искать все. И, скорее всего, Тайко тоже.

Из нас двоих никто пока не в состоянии постоять за себя. Любой, кто будет нас покрывать, окажется в опасности.

– Нам нужно податься в бега, – говорю я.

Тайко смотрит на меня. Его взгляд затуманен болью и усталостью, но, когда он слышит мои слова, его глаза озаряются надеждой.

– Согласен.

Я качаю головой.

– Но нам с тобой некуда бежать.

За углом трактира в тумане и полумраке раннего утра мелькает какое-то движение, а затем к нам выходит фигура в плаще.

Я встаю. Зо обнажает меч.

– Спокойно, – Лия Мара откидывает капюшон. – Я знаю, куда вы можете отправиться.

Глава 23
Лия Мара

Менее двенадцати часов назад я стала свидетельницей того, как этого человека пороли до тех пор, пока его спина не превратилось в кровавое месиво, а сейчас он стоит на ногах, будто готов сразиться с целой армией. Должно быть, когда-то он был невероятно грозным стражником.

Он и сейчас выглядит грозным, несмотря на то, что бледен и не очень уверенно стоит на ногах в прохладной тишине двора. Взгляд его внимательных глаз заставляет мое сердце пропустить удар, и я замираю, не зная, стоит ли мне бежать со всех ног, или найти оружие, или сделать невозмутимый вид.

– Что ты здесь делаешь? – с прашивает Грей, и лишь некоторая натянутость в его голосе выдает то, что этот человек очень слаб.

– То же самое, что и ты, как мне кажется.

– Ты нас преследовала.

Я вскидываю брови.

– Ты был полумертвым. Вас было нетрудно догнать.

Принцесса Харпер кладет ладонь на руку своей стражницы.

– Убери меч, – тихо распоряжается она, а потом обращается ко мне. – У тебя есть на примете место, где они могут скрыться?

– Конечно. Его с радостью примут в Силь Шеллоу.

– Исключено, – отвечает Грей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация