Книга Рожденный в огне, страница 57. Автор книги Розария Мунда

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рожденный в огне»

Cтраница 57

Солнце уже было высоко, когда наша флотилия снова появилась на горизонте. Все это время в моем воображении разворачивались картины одна страшнее другой, и когда я вновь увидела наших наездников, меня охватило облегчение, внезапно обернувшееся страшной усталостью. С ними все в порядке. Они живы.

Оставив патруль на крепостном валу, я спустилась вниз с остальными наездниками из нашего отряда. Как только мы приблизились к пещерам, ноги сами понесли меня вперед, но не в арсенал, а по коридору, ведущему в пещеры. Я нашла Дака в логове драконов небесных рыб, где он дрожащими руками пытался снять седло с Керты. Его зрачки все еще были огромными от недавнего всплеска эмоций. Он весь перепачкался в саже, и от него исходил отвратительный серный запах драконьего пламени. И этого запаха оказалось достаточно, чтобы пробудить во мне воспоминания, от которых к горлу подкатил тошнотворный ком.

– Энни…

– Ты ранен?

Теперь невозможно было поверить, что еще несколько часов назад мы беспечно смеялись, пытаясь танцевать, и не думали о плохом. И как я испугалась, что могу потерять его дружбу из-за какого-то нелепого поцелуя.

Дак покачал головой.

– Ли и остальные все еще там, – с трудом произнес он. – Разговаривают с теми… кто выжил…

А затем его перепачканное сажей лицо сморщилось.

И я сразу поняла, что произошло. Не было никакого сражения, и Ли ни с кем не пришлось встретиться. Но то, что они увидели, оказалось гораздо хуже.

Меня не удивили воспоминания, всколыхнувшиеся в моей душе, но поразило спокойствие, охватившее меня в этот момент. Я вдруг отчетливо осознала происходящее. Это все я уже испытывала. Знала. Эту дорогу жизненного опыта я прошла до конца.

Ли

Остров Голодный Валун был одним из россыпи небольших островков на северном побережье Каллиполиса, входивших в состав наших земель. Свое название он получил за свои бесплодные земли, и особенно после трагедии, произошедшей здесь во время аврелианского вторжения. В последние месяцы малонаселенный остров остался без защиты, потому что был расположен неподалеку от более лакомой цели – Арона, на оборону которого и были брошены все силы.

Общее число жертв было небольшим. Семь из двадцати шести. Выжившие сообщили, что на остров напали два дракона-грозовика и одна небесная рыба, которые подожгли дома и скрылись. Вражеские налетчики не стали преследовать и добивать тех, кто успел проснуться и покинуть дома.

Один из них отыскал меня на галере, где выжившим оказывали первую помощь. День выдался пасмурным, и корабль слегка покачивался на легких волнах.

– Это ты Ли сюр Пэллор?

Я взглянул на светловолосого юношу, перепачканного сажей. Завернувшись в одеяло, он сжимал в дрожащих руках кружку с чаем. Он сидел на палубе вместе с родителями и сестрой и, заметив меня, встал.

– Да.

– У меня есть для тебя сообщение. От Джулии Грозового Бича.

На палубе было тихо, несмотря на множество людей, сидевших вокруг, но от этих слов в воздухе повисла мертвая тишина, нарушаемая лишь плеском волн и криком чаек. Услышав имя Джулии из уст незнакомца, я ощутил, как сердце сковывает ледяной ужас.

– Для… меня?

Парень кивнул.

– Для Первого Наездника, – сказал он. – Для Первого Наездника и Первого Защитника.

Парень выглядел настолько измученным, что у меня и в мыслях не было спорить с ним. На его покрытом сажей лице выделялись лишь глаза. Крисса и Лотус, разговаривавшие с другими выжившими, тут же вскочили. Крисса прижала руку к губам.

– Она опустилась вниз, поговорила со мной, заставила меня запомнить ее слова, прежде чем…

Он осекся. Мой голос сделался хриплым:

– Продолжай.

Юноша глубоко вздохнул и заговорил:

– Считайте это началом. Пока что у нас три боевых дракона, но скоро их будет больше. И мы продолжим, пока Каллиполис снова не станет нашим, и в следующий раз пощады не будет. У тебя есть время до Дворцового дня, чтобы изменить свое решение. Ты хочешь, чтобы в Каллиполисе появилось больше…

Юноша в нерешительности смолк, внимательно разглядывая меня, словно вспомнив что-то важное.

– Больше чего?

– Ты хочешь, чтобы в Каллиполисе появилось больше сирот?

10
Партнеры по спаррингу

Мальчик и девочка оказались единственными из приюта, чьи результаты металлического теста оказались настолько успешными, что их пригласили на Отборочную церемонию. В назначенный день мальчик не мог совладать с радостным нетерпением. Несмотря ни на что, ему снова удастся вернуться во Дворец. И он станет участвовать в Отборочной церемонии. В которой должен был участвовать по праву рождения.

Однако девочка не разделяла его восторга. Они стояли у входа в Зал триархов в огромной очереди детей, ожидавших встречи с драконами, и она тряслась с головы до пят.

– Я не хочу идти туда.

После целого года тревоги из-за этого теста, попыток смириться с мыслью, что простолюдины станут принимать участие в Отборочных церемониях, мальчик, глядя на девочку, вдруг подумал, что вот-вот произойдет нечто удивительное. И он просто не мог позволить ей упустить эту возможность.

– Мы сделаем это вместе.

Войдя в зал, мальчик поднял голову и заметил на балконе под потолком несколько взрослых, наблюдавших за церемонией. Когда-то он сам стоял там, наблюдая, как его брат принимал в ней участие. Теперь, взглянув на балкон, мальчик заметил там человека, который спас его.

Они прошли мимо первого выводка тощих пурпурных дракончиков из породы небесных рыб, размером с собаку. Детеныши не удостоили их вниманием, и дети двинулись дальше.

– Видишь? Все просто, – тихо сказал он девочке. – Это всего лишь детеныши. Они еще не способны изрыгать пламя. И они не обратят на тебя внимания, если только кто-то из них не выберет тебя.

Девочка не спросила, откуда он это знает. Она не сводила глаз с выхода в противоположном конце зала. Ребята прошли мимо второго ряда драконов, а затем мимо третьего. Мальчику казалось, что все идет хорошо, но вдруг он ощутил, как его спутница напряглась.

Они добрались до помещения, где содержали драконов-грозовиков. И в этот момент в его голове вспыхнула одна мысль: «наконец-то».

Это были драконы, принадлежавшие его семье. Он снова вернулся домой.

Но затем он перевел взгляд на девочку и увидел, что ее лицо исказилось от страха. Она с нескрываемым ужасом смотрела на драконов-грозовиков – его драконов, – и ее глаза наполнились слезами.

И он вдруг ощутил, как его сердце сжалось от боли.

– Пойдем, – сказал он.

Он обнял ее за плечи и потащил вперед, мимо величественных, прекрасных драконов грозового бича, на которых он всегда мечтал летать. Он почти не смотрел на них, пытаясь успокоить девочку, которая дрожала как осиновый лист.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация