Книга Свободная, страница 80. Автор книги Синтия Хэнд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свободная»

Cтраница 80

Захудалый спальный район сменяется более оживленной улицей с высокими зданиями, ресторанами и офисами. Анджела оглядывается по сторонам, будто никогда ничего здесь не видела, что кажется странным, учитывая, что она провела здесь почти две недели. Мы сворачиваем у библиотеки на улицу Милосердия и проходим мимо высокого гранитного здания мэрии с множеством почерневших окон. Улица вновь заполняется стонущими, плачущими и царапающими свою кожу призраками. Продвигаться становится труднее, потому что заблудшие души двигаются на юг, в противоположную нам сторону. Мы прорезаем толпу, словно рыбы, плывущие против течения, шаг за шагом нам удается пробираться вперед. Кажется, будто мы бродим по городу уже несколько часов, хотя прошло чуть больше пяти минут.

А значит, вскоре заметят, что мы исчезли.

«Мы просто уйдем отсюда?» – мысленно спрашивает Анджела с недоверчивыми нотками в голосе.

«Да. – Я слегка киваю ей, не зная, слышит ли она меня. – Здесь никто никого не держит. Это не тюрьма. Они все могут уйти, – говорю я, косясь на проходящих мимо людей. – Если захотят».

И внезапно меня охватывает желание схватить одного из этих призраков за плечи и сказать: «Пойдем с нами. Мы выведем тебя отсюда».

Но я не могу этого сделать. Семъйяза ясно сказал нам ни с кем не разговаривать.

Наконец, мы сворачиваем на улицу Кастро, главную улицу города. Мы в самом центре Маунтин-Вью, который усеян ресторанами, кафе и суши-барами. Я смотрю на здание, которое на земле было одним из моих самых любимых книжных магазинов и куда мы любили заглянуть с мамой, чтобы полистать новинки и попить кофе в удобных креслах. Но кто-то сломал вывеску «Книги», которая красовалась над дверьми, оставив в камне глубокие выбоины, словно на здание напал огромный монстр. Черные занавески изодраны и свисают клочьями, а из разбитых окон валит дым от костра, горящего где-то в глубине.

Мы медленно преодолеваем еще около двух кварталов, стараясь не поднимать головы, словно идем против ветра. И вот впереди показывается черная кованая арка, обозначающая вокзальные ворота. При виде них от радости сердце начинает биться быстрее.

«Почти дошли, – говорит Кристиан. – Надеюсь, нам не понадобится монета или еще какая-нибудь плата за проезд, потому что Сэм нам ничего не давал».

Мы ускоряемся. Осталось пройти всего квартал. Один квартал – и мы свободны. Конечно, это еще не конец. Когда мы выберемся отсюда, нам предстоит пуститься в бега, а потом прятаться и скрываться всю свою жизнь. Но, по крайней мере, мы живы. Кажется, где-то в глубине души я и сама не верила, что нам удастся завершить это путешествие целыми и невредимыми. Все оказалось так легко. Можно даже сказать… просто.

И тут я натыкаюсь взглядом на пиццерию.

Я так резко останавливаюсь, что дергаю Кристиана за руку, отчего он невольно вскрикивает, а Анджела врезается в меня. Призраки толкают и обходят нас, стеная и крича, но я словно застыла, не сводя взгляда с маленького, похожего на коробку здания, где работал мой брат.

«Только не говори, что захотела пиццу», – шутит Анджела.

«Клара?» – мысленно шикнув на нее, зовет Кристиан.

«Он перестал появляться на работе».

Я схожу с тротуара на пустую дорогу.

«Клара, Джеффри там нет, – настойчиво говорит Кристиан. – Вернись».

«Откуда ты знаешь?» – выпаливаю я, и ужасное предчувствие стягивает мне живот.

«Потому что он не умер. Ему здесь не место».

«Мы тоже живы. И Анджела жива, – возражаю я, а затем делаю еще один шаг, утягивая их за собой.

«Мы должны идти, – напоминает Кристиан, бросая тоскливый взгляд на черную арку. – Мы не можем сворачивать с пути».

«Я должна убедиться, что его здесь нет», – говорю я и вырываюсь из их рук.

«Клара, нет!»

Вот только я не слушаю их. Эмоции заблудших душ тут же захлестывают меня, как только я лишаюсь поддержки Кристиана, которая помогала мне закрываться. Но я стискиваю зубы и быстро пересекаю улицу, чтобы поскорее добраться до противоположного тротуара. До здания пиццерии. Я с каждым шагом все ближе и ближе к стеклянной витрине, поперек которой тянется длинная трещина, отчего кажется, что она может рассыпаться на тысячу осколков в любой момент. И сквозь мутное стекло я вижу Джеффри, который с опущенной головой трет стол грязным кухонным полотенцем.

Все оказалось гораздо хуже, чем я думала. Мой брат застрял в аду.

20
Добро пожаловать в Зомбиленд

Понимая, что у меня нет времени на раздумья, я врываюсь в двери и подхожу к нему. В любую минуту Кокабаел, Семъйяза и бог знает кто еще кинутся за нами в погоню. А ведь я обещала Сэму, что не стану ни с кем разговаривать, кроме Анджелы. Но мне плевать. Джеффри мой брат. И в этот момент в голове возникает мысль, что моим предназначением было не только спасение Анджелы. Может, я должна была спасти Джеффри.

– Клара, что ты тут делаешь? – удивленно спрашивает он, а затем хмурится.

Думаю, было глупо ожидать, что он обрадуется мне, но у нас сейчас нет времени на светскую беседу и объяснения.

Я замечаю за стеклом Анджелу с Кристианом, с ужасом осознающих, что я оказалась права.

– Я очень прошу тебя сделать сейчас то, что я тебе скажу, – тихо говорю я, косясь на призраков и одну черную фигуру, сидящих в ресторане.

Но никто из них не смотрит на нас. Пока. Я хватаю его за руку и тащу к двери.

– Пойдем со мной, Джеффри. Сейчас.

Он резко отшатывается в сторону.

– Ты не можешь появляться здесь ни с того ни с сего и командовать мной. Я работаю, Клара. Это мой хлеб. Да, может, должность и отстойная, но я не могу приходить и уходить, когда мне вздумается. Начальству это обычно не нравится.

Он не понимает, где находится. Думает, что в его жизни ничего не изменилось. Но я старательно гоню печальные мысли о том, что мой брат не может отличить обычный мир от проклятого ада.

– Это не твоя работа, – стараясь сохранять спокойствие, возражаю я. – Пойдем. Пожалуйста.

– Нет, – отказывается он. – Почему я должен тебя слушать? В прошлый раз ты накричала на меня, а потом куда-то пропала и теперь думаешь, что я вернусь…

– Я не знала, что ты здесь, – перебиваю я. – Иначе бы пришла за тобой раньше.

– О чем ты говоришь? – Он отшвыривает тряпку на ближайший стол и сердито смотрит на меня. – Ты совсем с ума сошла?

Ох, с такими событиями все возможно. Стена, которую я воздвигла, чтобы защититься от эмоций окружающих меня душ, трещит по швам, и до меня доносится тихий шепот.

«Это не ее дело».

«Ненавижу его. Я заслуживаю лучшего».

«Изменщик. Он изменил мне».

Я моргаю, пытаясь избавиться от их голосов и сосредоточиться на Джеффри, но тут…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация