Фэйт с помощью таумометра измерила уровень магии, исходящей от кости. Камень засветился ярко-жёлтым и начал слегка вибрировать.
– Сильная, – выдохнула она, широко открыв глаза. – И это определённо магия разума. Контролирующее проклятие…
Хмурясь, Фэйт провела прибором вокруг парящей в воздухе кости, потом посмотрела на таумометр и несколько раз его тряхнула.
– Что не так? – спросила Кит.
– Я измеряю магический распад, – чтобы узнать, насколько старое это проклятие. И оно старше, чем должно быть. Возможно, в таумометре какие-то неполадки.
– И насколько оно старое? – спросила Кит.
– Примерно… я точно не знаю, но больше, чем… пятьдесят миллионов лет.
– Кто-то наложил это проклятие пятьдесят миллионов лет назад? – Мозг Кит едва не взорвался от этой идеи.
– Ну… этот «кто-то» – не человек, – сказал Джош. – Людей тогда ещё не было.
Кит, кое-что вспомнив, повернулась к Фэйт.
– Вы сказали, что Повелители драконов были волшебниками… но не людьми. – Она показала на кость. – Может быть, это они наложили проклятие? Ещё до того, как убили динозавров… и себя?
– Ох. – Фэйт резко выпрямилась, потом вскочила, прошла к кости и вгляделась в прозрачный футляр.
– Кит, мне кажется, ты права, – изумлённо проговорила она. – Возможно, мы смотрим на одно из последних заклинаний, сотворённых Повелителями драконов перед их гибелью.
– Это же живая история волшебства, – сказал Дункан. – Ей самое место в Музее Магии! По крайней мере, после того, как мы снимем проклятие.
– В самом деле, – согласилась Фэйт. – Я знаю одного куратора, который будет буквально орать от счастья, когда я ему об этом расскажу.
– Догон – очень умный маленький историк, это он её нашёл, – сказала Алита и почесала щенка за ухом.
– Интересно, почему же проклятие сработало? – спросил Дункан. – Кость, должно быть, пролежала тут очень долго. Почему она именно сейчас вдруг подействовала на русалок?
– Может быть, одна из них нашла кость на дне озера? – предположила Алита. – Ну, как Догон. А потом выбросила из воды, даже не зная, что это такое?
– Но к тому времени все русалки уже успели перетрогать эту кость, и было слишком поздно! – воскликнула Кит. Она представила себе, как угрюмые русалки выбрасывают кость из озера, но заклинание-проклятие уже начинает действовать.
Джош расхаживал по комнате взад-вперёд, его мозг кипел от идей.
– Значит, русалки запустили проклятие… и попали под контроль этой кости. Зачем она заставила их прогнать Лиззи?
– И почему она сказала, что я – единственная, кто может её остановить? – подхватила Кит. – Почему она разговаривает с русалками? Проклятия умеют разговаривать?
– Хороший вопрос! – прокомментировала Фэйт.
– Я задала хороший вопрос? – удивилась Кит.
– Не удивляйся так, – сказала Фэйт.
– Это не похоже на простое проклятие, – проговорил Дункан. – Кость, похоже… разумна.
Это для Кит было уже слишком.
– Как кость может думать?!
Фэйт уставилась на кость.
– Полагаю, хотя и не уверена, что Повелители драконов поместили в эту кость маленькую частичку своих душ. Так что, когда они умерли, их разум остался жить. Это называется «проклятие воли». Самое сильное из всех проклятий. И, очевидно, самое долговечное.
– Продержалось миллионы лет! – восхищённо воскликнул Джош.
Кит моргнула. Её мозг отказывался всё это понимать.
– Всё равно не понимаю: зачем им контролировать русалок?
– Я тоже не понимаю, – ответила Фэйт. – И мне это не нравится.
– Что мы можем сделать? Проклятие нужно разрушить, – сказала Алита. – Или русалки так и не пустят Лиззи обратно, и Догон не сможет вернуться домой!
– А уж о том, что может произойти дома, если Лиззи задержится слишком надолго, даже думать не хочется, – пробормотала Фэйт.
Алита встревожилась.
– Дома со всеми будет всё хорошо?
Фэйт лишь отмахнулась.
– О, это всё не опасно. Разве что… будет довольно неудобно объясняться перед Советом Волшебников.
Алита с явным облегчением кивнула.
– А чем можно разрушить такое проклятие? – спросила Кит.
– Дикой магией, – сказала Фэйт. – Дикость разрушает волю творца проклятия и отрывает её от проклятого предмета.
– О! Значит, можно воспользоваться магией Нат?
Фэйт покачала головой.
– Нет, Кит. Драконья магия слишком необузданная, слишком яростная. Она причинит вред русалкам.
– Можно задействовать дикую магию природы! – предложил Дункан. – В каждой травинке есть отпечаток дикой магии. В каждом муравье, в каждом звере.
Он махнул в сторону круглого окна, выходящего на вересковую пустошь.
– Хм-м, – задумчиво протянула Фэйт. – Нужно сфокусировать дикую магию природы на кости и на русалках, чтобы разрушить проклятие.
– В этой книге говорится, что магию хорошо фокусировать с помощью кристаллов, – сказал Джош. – У вас есть кристаллы?
– Да, но они все слишком маленькие, – ответил Дункан.
– У меня вопрос, – проговорила Алита, которая довольно давно молчала. – Нам обязательно собирать дикую магию с помощью заклинания? Может быть, просто собрать зверей и отвести их к русалкам? Это сработает?
– Гениально! – воскликнула Фэйт. – Алита, это потрясающая идея!
Кит показалось, что Джош немного обиделся, услышав это. Но Алита сияла, словно звёздочка.
– Правда? – прошептала она.
– Но как нам собрать вместе всех животных? – спросил Джош. – Позвать овчарку или кого ещё?
– Об этом не беспокойся, – ответил Дункан. – У меня есть свои способы. Алита, может быть, вы с Кит мне поможете?
– Отлично, – сказала Фэйт. – Тогда мы с Джошем найдём заклинание, с помощью которого можно собрать всю эту дикую магию и разрушить проклятие.
– То есть мне не придётся гоняться за муравьями и всё такое прочее? – спросил Джош.
– Гоняться не надо. Только читать, – ответила Фэйт.
– Это действительно гениальный план! – заявил Джош.
Глава 14
Каждой твари больше, чем по паре
Когда они вышли на пустошь, Дункан показал Кит несколько заклинаний, с помощью которых можно собрать животных. Но всё оказалось не так просто, как сначала показалось Кит.