Книга Тени между нами, страница 11. Автор книги Триша Левенселлер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тени между нами»

Cтраница 11

– Признания.

Он вопросительно наклоняет голову набок.

– Я вторая дочь. Практически невидимка. Меня никогда не приглашали на праздники или балы. Никогда не думали обо мне и никогда по-настоящему не видели. Мне хочется жить. Быть частью чего-то. – А не сидеть взаперти, точно постыдный секрет, пока Хризанта наслаждается жизнью. Не хочу больше ждать своей очереди.

– Я вас вижу, – говорит король, и тени вокруг него слегка вздымаются, словно выражают согласие с хозяином. – Скажите, леди Статос, как бы вы поступили со столь желанным вам признанием, если бы внезапно получили его?

– О чем вы?

– Вам же нужно не просто внимание, не так ли? Это слишком мелочно, а вы мне мелочной не кажетесь. Так скажите, зачем оно вам?

Я медленно потягиваю вино, обдумывая ответ. Интересно, что ожидает услышать от меня король? В итоге я снова решаю сказать правду.

– Я хочу иметь друзей. Хочу играть большую роль в мире. Если меня будут видеть и уважать, люди станут ценить мое мнение. Хочу обладать властью менять вещи.

– Менять? Например, упразднить закон, что запрещает младшим дочерям вступать в общество, пока старшие не выйдут замуж?

– Именно.

– Думаю, у нас есть общие цели, леди Статос.

Я вспоминаю недавний разговор с Родой и возвращаюсь к мысли о том, что король ищет убийцу среди придворных. Складываю с его нынешними расспросами и не могу сдержаться:

– Почему я здесь?

Король сплетает пальцы и опирается на них подбородком.

– Совет меня донимает. Мне девятнадцать. Они считают, что такой молодой король до двадцати одного года обязан бегать к ним за разрешениями по каждому вопросу и непременно учитывать их мнение. Больше всего они хотят, чтобы я нашел себе жену и обзавелся наследником на случай, если со мной что-то произойдет.

Не дышу, пока он не продолжает:

– Я не имею намерения обзаводиться супругой или детьми. Мне нужно строить империю и искать предателей при собственном дворе. Надо лишь, чтобы совет оставил меня в покое – и если я создам видимость, будто ухаживаю за кем-то, они купятся на этот трюк. Вы здесь, леди Статос, потому что я ищу подругу. Ту, что не стремится стать королевой – а вам это не нужно. Ту, что не побоится высказать мне свои мысли, неважно, понравятся они мне или нет. Заодно наша дружба успокоит совет. Вы красивы, – продолжает он, – но не настолько, чтобы соблазнить меня. Вы – все, чего я ищу. Вы идеальны.

У меня нет слов, и чтобы не застыть с открытым ртом, как дура, я угощаюсь еще кусочком торта.

«Вы идеальны», – сказал он. Прямо после слов «не настолько красивы, чтобы соблазнить меня».

Я хочу его ударить. Или поцеловать. Или бросить остатки торта ему в лицо – хотя в равной степени мне хочется доесть восхитительный десерт.

Откусываю еще. Слишком много мыслей крутится в голове, но одно ясно точно.

– Вы собираетесь меня использовать, – сухо констатирую я.

Он откладывает вилку на тарелку рядом с тортом.

– Я не собираюсь вас использовать. Я лишь предлагаю сделку. Оставайтесь при дворе. Позвольте остальным самостоятельно составить мнение о наших отношениях. А взамен все здесь будут знать ваше имя. Вам больше не грозит пропустить вечеринку или бал. Каждый постарается вас пригласить, предложений будет столько, что, пожалуй, на всех у вас и времени не хватит.

– Почему вы решили, будто я не хочу становиться королевой?

– Ну, тогда бы вы встали в очередь с остальными девушками. И не пытались бы оскорбить меня при любом удобном случае.

Хорошо. Мою шараду он не разгадал.

Я смотрю на кубок на столе. Когда король начинает слегка ерзать в кресле, говорю:

– Если собираетесь завязать дружеские отношения, придется сперва извиниться за одно свое крайне грубое замечание.

– Какое же?

– Вы сказали, я недостаточно красива.

Король открывает рот.

– Нет, я сказал, что вы как раз достаточно красивы. Вы идеальны.

Ладно, вот сейчас я выставляю себя мелочной.

«Отложи вопрос до лучших времен. Нацепи улыбку и прими предложение».

– Простите, – вдруг говорит король, чем изрядно меня удивляет. – Давно я не имел дело с другом, который ходит на двух ногах, а не на четырех. Я совсем не то имел в виду.

То. И это неимоверно злит. Но я отвечаю:

– Я принимаю ваше предложение и все, что оно подразумевает.

– Отлично. – Король Теней сменяет свой торт на по-прежнему дымящийся суп. – Раз мы теперь друзья, могу я наедине называть вас Алессандрой?

– Мы еще не друзья, Ваше Величество, но когда станем, как мне вас называть?

Легкая улыбка все еще танцует на его губах.

– Меня зовут Каллиас. Каллиас Махерас.

– Каллиас, – повторяю я, перекатывая слово на языке. Кал-ли-ас.

Король доверил мне свое имя.

Теперь мне нужно заполучить его сердце.

6

Я бегу в свои покои, едва не дымясь от гнева.

Недостаточно красива, чтобы его соблазнить? Ну это мы еще посмотрим.

Я разбужу в его сердце такие чувства, что он забудет, что в принципе видел до меня хоть одну женщину. На коленях будет молить о благосклонности. А потом так же молить пощадить его, когда я решу с ним покончить. Приятная мысль поддерживает меня, пока я вхожу в покои и направляюсь к кровати.

Король не ошибся. На столике поджидает внушительная пачка писем, но заняться ими сразу же не получается. У моей кровати стоит мужчина. Я надеюсь, что это красавчик Леандр – было бы приятно раздразнить Каллиаса историей, как я выгоняла другого кавалера из спальни. Но увы.

Это Майрон.

– И что, по-твоему, ты делаешь? – спрашиваю я. – Как ты вообще сюда попал?

Он такой высокий, сантиметров на тридцать ниже потолка. Безупречные черные брюки, камзол цвета сливы. Майрон оборачивается на звук моего голоса.

– Алессандра, как приятно тебя здесь видеть.

– Это моя комната!

– Да, и твоя горничная с радостью меня впустила. Всего-то и надо было улыбнуться и сочинить историю, как я мечтаю оставить тебе подарок на туалетном столике. Похоже, девушка романтичная особа.

– Ради твоего же блага, помолись, чтобы она не распускала язык, – кривлюсь я.

– А что такое? Что страшного, если люди решат, будто я что-то тебе оставил?

Я смотрю на него, пытаясь вычислить причину визита, а Майрон сбрасывает туфли и присаживается на кровать.

– Иди сюда, – мурлычет он.

– Пошел прочь, – приказываю я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация