Книга Путешественница во времени. Грани настоящего, страница 74. Автор книги Анастасия Сычёва

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путешественница во времени. Грани настоящего»

Cтраница 74

– Я видел твоё лицо на конференции. На большинстве докладов ты откровенно скучала и боролась со сном.

Я ответила не сразу. Трудно было поверить, что кто-то смог с такой лёгкостью отбросить всю внешнюю мишуру, за которой я обычно пряталась, и так быстро вытащить всё наружу. И это был не друг, или хоть сколько-нибудь близкий человек, а тот, кого я вообще толком не знала! Ну что ж, почему бы и нет?

– Потому что это приключение, – просто сказала я. – Пусть даже опасное и непредсказуемое. Конечно, мне понятно желание магов остановить этого маньяка, поскольку с чисто человеческой точки зрения то, что он творит, – противоестественно. Но я ввязалась в это не только из общечеловеческих побуждений. Сейчас, находясь в центре происходящего и более того – оказываясь полезной, я чувствую себя… цельной. Это прекрасно.

Что-то в моих словах его явно зацепило, поскольку Джеймс снова отвлёкся от дороги и изумлённо посмотрел на меня. Растерянность в его взгляде быстро сменилась глубокой задумчивостью, которая была мне непонятна. Что я такого сказала? Мне показалось, что он хотел что-то спросить, но в последний момент передумал.

– Мне, конечно, известно, что у людей бывают разные предпочтения, но ты уж точно не тянешь на человека, которому по вкусу похищения и убийства, – со слабо прикрытой иронией заметил он.

– Потому что в моей жизни никогда не было ничего подобного, – его слова неожиданно для меня самой задели за живое, поскольку мы говорили о том, что было действительно важно для меня, и я против воли заговорила горячее и эмоциональнее. – Вся моя жизнь всегда текла крайне спокойно и безэмоционально. Когда я училась в школе, моей целью было закончить её с отличием и поступить в университет. Когда я училась в университете, моей целью было закончить его с отличием и найти хорошую работу. Сейчас…

– Сейчас надо отличиться на этой работе и найти ещё одну, ещё более престижную?

– Нет, – я устало вздохнула, проигнорировав колкость. – Сейчас жизнь просто идёт своим чередом. Конечно, я о чём-то мечтаю и строю планы, как бы эти мечты можно было реализовать, но ничего особенного в моей жизни не происходит уже давно. Я и в «Общество Искателей» отправилась работать, несмотря на протест родителей, потому что это было возможностью как-то разнообразить повседневное существование, внести в неё хоть какую-то толику фантастического, сверхъестественного. А тут начинается такое!.. Интриги, убийства, расследование! Конечно, я за это взялась!

Я выдохнула и перевела дух, неожиданно сообразив, что совершенно некстати разоткровенничалась с человеком, которого видела третий раз в жизни, и который вообще был подозреваемым в убийстве. Можно сказать, открыла ему душу, и к чему? Всё равно он вряд ли поймёт…

– Но ведь так жить нельзя, – внезапно совершенно серьёзно выдал подозреваемый в убийстве, и я, прекратив самокопание, удивлённо воззрилась на него. – Я имею в виду, прожить всю жизнь, планируя собственное будущее. Так даже маги, у которых впереди могут быть столетия, не делают, а уж вам, людям, которым отмерено всего каких-то несколько десятилетий, и подавно стоит больше думать о сегодняшнем дне!

Я смотрела на него во все глаза, и он продолжал:

– Надо жить нынешним днём, получая удовольствие от жизни, наслаждаясь ею. Если всегда думать только о том, что будет дальше… очень многое можно упустить.

На последних словах его голос звучал уже тише, и Джеймс заметно помрачнел, словно вспомнил о чём-то, чего не хотел бы вспоминать. Смена настроений была настолько резкой, что я, не удержавшись, спросила:

– И как? Вам удаётся так жить?

К его чести, он не стал врать, а только дёрнул краешком губ, но улыбка на его лице так и не появилась.

– Не всегда. Но я стараюсь. Знаешь, как говорится в стихотворении: «В одном мгновенье видеть Вечность…»

– «…огромный мир – в зерне песка, в единой горсти – бесконечность, и небо – в чашечке цветка», – закончила я цитату за него. – Знаю. Уильям Блейк.

Он взглянул на меня с быстро промелькнувшим уважением и одобрительно улыбнулся.

– А ты и впрямь образованная.

– Не зря же столько лет проучилась на филологическом, – усмехнулась я. – Приятно осознавать, что от этого был хоть какой-то толк.

Было очень странно вот так ехать и обсуждать с едва знакомым человеком вещи, которые я принимала близко к сердцу. И ещё более странно было сознавать, что он, кажется, понимал меня. В этом не было никакого смысла, ведь мы принадлежали к абсолютно разным мирам, и всё же…

Очарование момента пропало без следа, когда мы проехали знакомую деревню, съехали с дороги и теперь пробирались по бездорожью. У меня уже не было никаких сомнений, куда мы направлялись, и оставалось только понять самое главное – зачем.

Глава 27

Машина остановилась рядом с уже знакомой низиной, и мы вышли наружу. Сегодня с погодой нам повезло больше, чем в первую поездку, и ветра почти не было, хотя серые камни вдалеке всё равно смотрелись мрачно и неприветливо. Джеймс уверенно начал спускаться вниз, и я подумала, что и он приехал сюда не впервые. Куртку он так и не надел и оставался в той же рубашке, в которой я видела его на конференции. Я только зябко поёжилась и последовала за ним вниз.

В низине снова было холодно, хотя и не так, как в прошлый раз. Ощущение холода было знакомым, и я вдруг сообразила, в чём было дело – это снова был тот холод, который я всегда испытывала, находясь поблизости от источника тёмной магии. Так в этом всё дело? Поэтому я так мёрзла в прошлый раз – потому что мы приехали сюда буквально на следующий день после проведённого ритуала, и тёмномагические следы были ещё совсем свежими. А сейчас я просто ощущаю их остатки?

Спросить бы у кого-нибудь… Но, как я уже успела убедиться, никто из моих друзей, не обладавших магическими способностями, не испытывал ничего подобного, а привлекать лишнее внимание к себе мне не хотелось.

Джеймс неторопливо обходил камни и что-то высматривал, время от времени оглядываясь по сторонам, а я остановилась у центрального плоского камня. Нарисованные на нём руны всё ещё держались, хотя и выглядели уже намного бледнее, чем в тот раз, и местами стёрлись. М-да… Кто бы мог подумать, что поездка сюда может обернуться таким количеством непредсказуемых приключений, знакомств и опасностей?..

Шаги за спиной вынудили меня вернуться в реальный мир. Тёмный маг остановился рядом со мной, посмотрел на руны, а затем сразу перешёл к делу:

– Искательница, тебе ведь известно, что это за место?

Жаль. Значит, меня он сюда привёз точно не на романтическую прогулку, и даже просто продлить время нашего уединения не входило в его планы. И почему те мужчины, которые нравятся мне, никогда не испытывают ко мне той же симпатии?

– Здесь как-то особо сконцентрирована магическая энергия, – как на экзамене, отозвалась я, вспомнив одно из первых объяснений Розмари и Майкла. – Именно здесь колдун сместил магическое равновесие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация