Книга Мономах. Смерть банкира, страница 17. Автор книги Владимир Власов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мономах. Смерть банкира»

Cтраница 17

— Два семь восемь, — скороговоркой проговорил Токарев и коротко сообщил: — Я буду у тебя через час. Жди.

— ЧП? — уточнил Кричевский.

— Все узнаешь на месте.

— Хорошо. Жду.

На этом их диалог и закончился.

Положив трубку, Токарев поднялся с кресла и не спеша подошел к окну. Выглянув на улицу сквозь узкие щели жалюзи, он обнаружил, что его служебная машина уже стоит у главного входа.

Добравшись по лабиринту цокольного этажа до заветной двери, полковник Токарев, отстучал по клавишам секретный код и дернул ручку на себя. Полковнику даже не пришлось тратить особых усилий — дверь подалась легко.

«Неделю назад эту «скрипучку» можно было открыть только автогеном. Теперь совсем другое дело, — отметил про себя Токарев. — Похоже, технические службы здорово потрудились…»

— Полковник? — Кричевский окликнул Токарева раньше, чем тот успел переступить порог.

— Собственной персоной, — отозвался полковник и прошел в помещение, до отказа заполненное мониторами и прочей необходимой для слежения аппаратурой.

Яркий свет заставил его прищуриться.

— Согласен — лишком светло, — подал голос Кричевский. — Но это помогает не заснуть на посту…

Встав из-за пульта, майор подошел к дивану, на котором укрывшись с головой спал компьютерщик, и несколько раз толкнул его в плечо. Высунув из-под одеяла голову, Скурехин зевнул и недовольно поморщился.

— Что, уже моя очередь?

— У нас гость, — пояснил Кричевский. — Мне нужно с ним перекинуться парой-тройкой слов. Так что замени меня. Потом опять ляжешь.

— Хорошо, — пробормотал компьютерщик и, нехотя встав, поплелся к пульту.

Кричевский жестом предложил полковнику присесть. Однако тот, секунду поколебавшись, не последовал приглашению майора. Кричевский вопросительно посмотрел на Токарева. Но тот не спешил с объяснениями.

— Разговор конфиденциальный? — догадался майор.

Токарев утвердительно кивнул.

— Будет лучше, если мы переговорим с глазу на глаз.

— Тогда выйдем в соседнее помещение, — Кричевский покосился на стальную дверь и, как бы извиняясь, добавил: — Там, правда, завалено все хламом, пыльно и паутина на стенах, но поговорить можно.

— Вот и отлично, — обрадовался Токарев и первым направился в указанном направлении.

Но Кричевский опередил его и, не без труда открыв дверь, пропустил полковника вперед. Затем последовал за Токаревым и, плотно захлопнув дверь, виновато пробормотал:

— К сожалению, стульев здесь нет.

— Они ни к чему, — успокоил Токарев и, окинув взглядом комнату, заваленную отслужившей свой век аппаратурой, перешел к делу: — Кто-то следит за мной, и мне это очень не нравится.

Вопреки его ожиданиям, Кричевский отреагировал спокойно.

— Неужели свои? — полюбопытствовал он.

— Нет. Почерк не тот.

— То есть?

— Я заметил хвост лишь сегодня утром, хотя должен был обнаружить, что за мной следят, гораздо раньше, — вздохнул Токарев и поведал другу о темно-синем «Форде».

Кричевский выслушал шефа молча, не перебивая и не задавая наводящих вопросов. А когда тот закончил, недоумевающе пожал плечами.

— Что-то я ничего не понимаю… Кому это нужно и зачем?

— Я тоже, — искренне признался Токарев. — Могу лишь предполагать.

Выдержав небольшую паузу, он принялся размышлять вслух:

— Сомневаюсь, что кто-то решил меня убрать. Но слежка и прослушивание моего домашнего телефона явно указывают на то, что от меня ждут какой-то информации. Но сейчас я веду лишь одно дело…

— Значит, ты думаешь, что все это каким-то образом связано с предстоящим терактом? — догадался Кричевский и хлопнул ладонью по голове. — Ну да, конечно, иначе зачем бы ты сюда приехал? Кстати, тебя не провожали?

Токарев отрицательно покачал головой.

— На этот раз хвоста не было.

— Почему?

— Не знаю.

— Но насколько я понял, у ребят серьезные намерения, — в голосе Кричевского проскользнула легкая ирония.

— Именно поэтому я и хотел бы услышать от тебя более подробный и основательный отчет о положении дел в аэропорту, — перескочил Токарев на волнующий его вопрос. — Может быть, следует внести коррективы в наш план, усилить контроль, увеличить численность команды?

— По-моему, ты паникуешь, — категорично проговорил Кричевский. — А насчет последнего твоего пунктика могу сказать только одно — коней на переправе не меняют. Впрочем, думаю, ты и сам это понимаешь. А теперь насчет контроля…

Кричевский усмехнулся, шагнул к двери и приглашающе кивнул:

— Пошли и ты сможешь убедиться, что и с контролем у нас все «о’кей».

Токареву не оставалось ничего другого, как последовать примеру майора.

Подведя полковника к сгорбившемуся над пультом компьютерщику, Кричевский указал на верхний ряд мониторов.

— Шесть камер контролируют подходы к подсобным помещениям, которые расположены на цокольном этаже. Еще три установлены непосредственно в подвальных помещениях.

— Но ведь можно и кое-что упустить, не досмотреть? — засомневался Токарев.

— Для этого существует система страховки, — вмешался в разговор Скурехин.

Токарев недовольно посмотрел на выскочку-компьютерщика.

— То есть?

— То есть, — пояснил тот, — компьютер самостоятельно осуществляет контроль за всеми, кто находится в поле зрения камер.

Токарев напустил на лицо глубокомысленное выражение и кивнул. Но проницательного Скурехина обмануть было крайне трудно — он сразу понял, что полковник просто-напросто ни во что не врубается.

— В компьютер заложены данные всех сотрудников аэропорта и милицейской бригады, которая осуществляет дежурство в здании, — как можно тактичнее начал компьютерщик. — Появления каждого из них фиксируется компьютером. Если в коридоре цокольного этажа появляется незнакомый человек, на пульт поступает сигнал. А это значит, что если чужак рискнет сунуться сюда, то моментально будет обнаружен.

— А если не чужак?

— Милиционер или сотрудник аэропорта? — взял инициативу в свои руки Кричевский.

— Да.

— Преимущественно, за ними мы и следим. Особенно, если у кого-то при себе дипломат или что-либо подобное.

— Понятно, — по-деловому протянул полковник и пробежался глазами по верхнему ряду мониторов. — А это, насколько я понял, холл, кассы, бизнес-клуб, ресторан…

Внезапно он стушевался и смущенно кашлянул.

— И даже туалеты, — усмехнулся Кричевский. — Что поделаешь, приходится следить и за женщинами…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация