Книга Год благодати, страница 28. Автор книги Ким Лиггетт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Год благодати»

Cтраница 28

Будь мы сейчас в округе Гарнер, за попытку распороть юбки и извлечь из них кринолины нас бы подвергли публичной порке, но здесь, на острове, все иначе. И осознание этого придает нам сил.

После скромного завтрака, состоящего из кукурузных лепешек, мы берем топор и пилу и идем на опушку леса, в то время как Кирстен и ее присные стоят на коленях и бубнят молитвы.

Быть может, заключенное в нас волшебство превратит девушек, безумиц, лишь немногим отличающихся от диких зверей, но пока это время не пришло и пока беззаконники не выманили нас из становья, дабы разрезать на куски и поместить в склянки, нам будут нужны дрова.

На западной опушке, в рощице дубов и ясеней, стоит сухое дерево, которое я и намереваюсь срубить. Поскольку оно высохло, его древесина уже вполне пригодна для того, чтобы пустить ее на дрова, и мы сможем жечь ее в костре, пока не просохнет следующая порция топлива.

Похоже, я здесь единственная, кто знает, как нужно рубить деревья, – все остальные совершенно не представляют, как браться за дело, так что мне приходится их учить, начав с азов.

– Главное – это правильно его подрубить. Вот так, – говорю я и делаю первый взмах топором. Затем передаю топор Молли. Она берет его у меня так робко и осторожно, словно это цветок, который ей дарит жених, однако, когда наносит удар и видит, как топор вгрызается в древесину, улыбается и сжимает его крепче. Рубанув ствол второй раз, потом третий, четвертый, пятый, и еще, и еще, пока у нее не устают руки, она передает топор Люси.

Люси пробует замахнуться, но я останавливаю ее, схватившись за топорище.

– Погоди, погоди. Рубя дерево, нужно хотя бы не закрывать глаза, – говорю я.

Некоторые девушки смеются.

– Ничего, научишься. Ты же никогда не делала этого прежде. Ты не поверишь, сколько раз я видела у людей раны от топоров, которые в лазарете лечил мой отец.

Услышав это, девушки прекращают смех.

– Вот, смотри… Ноги расставлены, держи топор крепко и глубоко вдохни через нос. – Я отдаю ей топор и отхожу назад. – А выдохнув через рот, прицелься, размахнись и бей.

Люси делает все, как я показала, и, когда топор врезается в ствол, раздается треск, дерево кренится, и мы на всякий случай отбегаем, смеясь, улюлюкая и вопя.

Мы распиливаем его на поленья. Это тяжелый труд, но именно такой нам и нужен. Девушки по очереди ходят к колодцу, чтобы попить или утащить из кладовой сушеных яблок, и мы болтаем и смеемся, словно занимались заготовкой дров уже много лет. Быть может, дело лишь в том, что теперь мы далеко от округа Гарнер и можем заниматься полезным физическим трудом, но мне кажется, рассказав ночью про свои сны, я как бы дала им разрешение на то, чтобы последовать моему примеру – быть собой.

Глядя на них, я не могу представить себе, что вскоре мы начнем нападать друг на друга, отрубать пальцы, отрезать уши, но что, если так и будет? Упаси нас Бог!

Другие девушки выпарывают из своих юбок кринолины, я начинаю работать над кадками для дождевой воды, изготавливая из могучего дуба диски, которые потом разделю на клиновидные дощечки. Мне всего несколько раз доводилось видеть, как мужчины, работающие в полях, изготавливают бочки и кадки, но я никому об этом не скажу. «Главное, демонстрируй уверенность в себе», – всегда говорил мне отец. Ходя к больным, даже если ему было неясно, как лечить того или иного пациента, он никогда не показывал, что чего-то не знает. Ибо боялся, что стоит ему выказать малейшее колебание – и все скатятся в дремучие времена: начнут пить кровь животных, пытаться лечиться с помощью молитв или хуже того – обратятся к черному рынку. Отцу было нужно, чтобы люди ему доверяли, верили, что он может их исцелить, – даже в самых безнадежных случаях.

Когда я начинаю изготавливать клепки для краев кадок, Элли спрашивает:

– А почему твой отец учил тебя всему этому?

Меня вдруг охватывает волнение.

– Наверное, он делал это потому, что из всех его дочерей я более всего походила на сына. – Но, говоря это, я гадаю, действительно ли дело только в этом. Мне хочется верить, что он учил меня этим вещам, потому что хотел, чтобы я могла позаботиться о себе, когда настанет мой год благодати, – но, если так оно и есть, это значит, что он знает, отлично знает, каково это – жить в здешнем становье, но все равно не уберег меня. Накануне дня, когда нас отправили сюда, он сказал мне, что его учение было ошибкой… выходило, что ошибкой была и я.

– Тирни, что с тобой? – спрашивает Элли.

Я смотрю вниз и вижу, что у меня трясутся руки. Не знаю, сколько времени я простояла вот так, уставясь в никуда, но, видимо, долго, поскольку все девушки рядом смотрят на меня с беспокойством и участием. Такого со мной еще не бывало.

– Вот, попробуй, – говорю я, отдавая топор Элли. Я готова на все, лишь бы они перевели свое внимание на кого-то другого.

Замахнувшись топором, Элли теряет равновесие и начинает кружиться, кружиться, пока наконец не валится на землю, едва не рубанув при этом по собственной ступне.

Мы грудимся вокруг нее, но Марта говорит:

– Отойдите. Дайте ей воздуха.

Нанетт приносит кружку воды и подносит ее к губам Элли.

– Не знаю, как это получилось, – шепчет она, ее щеки красны, зрение, похоже, затуманилось. – Было такое ощущение, будто моя голова куда-то плывет.

– Это твое волшебство? – предполагает Хелен. – Вдруг ты сможешь парить над землей… среди звезд.

– А может быть, мы просто переутомлены, – говорю я и, взяв топор, всаживаю его в пень. – Ведь дорога сюда была долгой.

Они переглядываются – видно, что мне не удалось убедить их в том, что речь идет не о волшебстве.

– Тирни права, – замечает Марта, плюхаясь на траву. – Пока что-то не произойдет… пока мы не будем уверены… нужно не терять головы.

Одна за другой мы укладываемся на засохшую траву, усталые и готовые говорить, не притворяясь и не таясь.

– Не знаю, чего ожидала я… – произносит Люси, с прищуром глядя на ограду. – Но точно не этого. – Вокруг нее вьется маленький мотылек и садится на тыльную сторону ее ладони. – Я думала, что мы будем отбиваться от беззаконников.

– Или от призраков и бешеных зверей, – добавляет Пэтрис.

– А я думала, что, как только мы войдем в ворота, в нас пробудится волшебство, – грустит Марта, сорвав кустик ивы и подув на ее семена. – Но ничего не произошло.

– Я рада, что мы не дома, а здесь, – говорит Нанетт. – Если бы мне пришлось смотреть на разочарованные лица ро – дителей еще хоть одну секунду, я бы просто взорвалась.

– А мы с моими родителями знали, что мне не видать покрывала, – включается в разговор Бекка, глядя на темно-голубое небо. – Первые месячные пришли только в мае этого года, а девушки, созревающие так поздно, никому не нужны…

– Лучше поздно, чем никогда, – замечает Молли. – У меня вообще не было ни шанса на замужество, ни даже на то, чтобы получить работу на мельнице или в сыроварне. Мне придется работать на полях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация